№2, 1966/Теория литературы

Теория эстетического восприятия («раса») в древнеиндийской поэтике

Санскритским поэтикам уделялось до сих пор незаслуженно мало внимания европейскими исследователями. Вероятно, здесь сыграла роль их терминологическая чуждость, перегруженность нормативными предписаниями сугубо «местного» и прагматического толка, склонность индийских авторов к скрупулезной и педантичной классификации, сужающей, на первый взгляд, общеэстетическую значимость их воззрений. Однако в последнее время все более и более завоевывает себе место признание, что древнеиндийская «наука поэзии» была одним из ярких явлений мировой эстетической мысли и по крайней мере две основные ее доктрины – «расы» и «дхвани» – сохранили теоретическую актуальность1. Постепенно становится ясным, что индийскую эстетическую теорию при всей ее специфичности не следует рассматривать изолированно. При этом речь должна идти не только и не столько об установлении конкретных аналогий или совпадений во взглядах индийских и европейских философов и теоретиков искусства. Эти совпадения, как ни выглядят они иногда бесспорными, всякий раз могут оказаться случайными или поверхностными. Необходимо в первую очередь провести последовательное сопоставление учений европейской и индийской эстетики (вернее, отдельных их школ и течений) как целостных систем.

Однако такое сопоставление в свою очередь требует решения нескольких предварительных задач. И ближайшей среди них, на наш взгляд, должна быть интерпретация основных аспектов санскритской теории в связи с европейской эстетической традицией, – иначе говоря, следует сблизить, насколько это возможно, терминологию индийской и европейской эстетики и определить в доступных нам пределах общую для них сферу интересов и общие методы исследования.

Именно эту задачу, наряду с чисто информационной2, мы и имеем в виду в своей статье, посвященной индийскому учению о «расе».

Слово «раса» (rasa) означает в санскрите «вкус» или качество какого-либо предмета, познаваемое при помощи чувства вкуса. С этим оригинальным значением слова связано и его употребление как эстетического термина в санскритских поэтиках. В наиболее ранней из поэтик – трактате по драматургии «Натьяшастра» (Natyacastra), приписываемой легендарному мудрецу Бхарате и относящейся к первым векам нашей эры, под «расой» подразумевается объект эстетического наслаждения, источник эстетического чувства («вкушения»), и одновременно эстетическое чувство само по себе3.

Исследуя сущность драматического представления, Бхарата различал четыре основных его элемента: действие, танец, музыку и «расу». При этом, в отличие от Аристотеля, полагавшего, что «сочетание действий… первое и самое важное в трагедии» 4, Бхарата утверждает, что первые три элемента драмы в его классификации вспомогательны и служат лишь средством реализации четвертого и главного – «расы». «Без расы, – говорится в «Натьяшастре», – не может существовать ни одно поэтическое произведение» ##»The Natyacastra of Bharatamuni», ed. by M. R.

  1. См. например: F. Edgerton, Indirect Suggestion in Poetry: A. Hindu Theory of Literary Aesthetics, «Proceedings of the American Philosophical Society», vol. 76, N5, 1936, pp. 687 – 706; P. Chaudhury, Studies in Comparative Aesthetics, Santiniketan, 1953; Daniel H. Ingalls, Sanskrit Poetry and Sanskrit Poetics, «Indiana University Conference on Oriental-Western Literary Relations», Chapell Hill, 1955, pp. 3 – 26; K. C. Pandey, Comparative Aesthetics, vol. 1: Indian Aesthetics, Varanasi, 1959; L. Renou, Le dhvani dans la poetique sanskrite, «Adyar Library Bulletin», vol. 18, pp. 1 – 20; L. Renou, Grammaire et poetique en Sanskrit, «Etudes vedique et panineennes», t. 8, Paris, 1961.На русском языке обзорные изложения санскритских поэтических теорий имеются в статьях: Ф. И. Щербатская, Теория поэзии в Индии, «Журнал Министерства народного просвещения», 1902, июнь, стр. 299 – 329; П. А. Гринцер, Вступительная статья к разделу «Индия», в кн.: «История эстетики. Памятники мировой эстетической мысли», т. 1, Изд. Академии художеств СССР, М. 1962, стр. 387 – 394. См, также статьи по частным вопросам санскритской поэтики: Б. Ларин, Учение о символе в индийской поэтике, «Поэтика», «Academia», Л. 1927, стр. 29 – 43; В. Г. Эрман, Теория драмы в древнеиндийской классической литературе, «Драматургия и театр Индии», Изд. восточной литературы, М. 1961, стр. 9 – 82; Ю. М. Алиханова, Некоторые вопросы учения о дхвани в древнеиндийской поэтике, «Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока», «Наука» М. 1964, стр. 20 – 34; П. А. Гринцер, Определение поэзии в санскритской поэтике, «Проблемы теории литературы и эстетики в странах Востока», стр. 35 – 61.[]
  2. На русском языке санскритские трактаты по поэтике представлены лишь тремя небольшими отрывками в переводах Б. Ларина и Ю. Алихановой: «История эстетики. Памятники мировой эстетической мысли», т. I, стр. 394 – 422.[]
  3. В трактате по поэтике XIV века «Сахитьядарпана» Вишванатхи выражение «раса вкушается» рассматривается как метафорическое по отношению к собственному значению термина «раса»: «вкушение» (The Sahityadarpana of Vicvanatha, ed. by D. Dviveda, Bombay, 1922, p. 79).[]
  4. Аристотель, Об искусстве поэзии, Гослитиздат, М. 1957, стр. 62.[]

Цитировать

Гринцер, П. Теория эстетического восприятия («раса») в древнеиндийской поэтике / П. Гринцер // Вопросы литературы. - 1966 - №2. - C. 134-150
Копировать