№8, 1965/Обзоры и рецензии

Сотый шекспировский ежегодник

 «Shakespeare Jahrbuch». Herausgegeben im Auftrage der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft von Anselm Schlösser und Armin-Gerd Kuckhoff. Band 100/101 1964 – 1965. Hermann Böhlhaus Nachfolger, Welmar, 1965, 328 S.

В прошлом году весь культурный мир отметил 400-летие со дня рождения Шекспира. Для Германии 23 апреля 1964 года совпало еще с одной датой – 100-летием Немецкого шекспировского общества. Этому обществу принадлежит заслуга создании первого в мире периодического издания, посвященного исследованиям о Шекспире. «Ежегодники» Немецкого шекспировского общества долгое время были единственным органом шекспироведения. В них печатались не только немецкие, но английские, американские и – до революции – русские ученые. После первой мировой войны «Ярбухи» Немецкого шекспировского общества снова сыграли роль в объединении усилий ученых разных стран, занимающихся исследованием Шекспира. После второй мировой войны в Англии появилось «Шекспировское обозрение» (Shakespeare Survey), а в США – «Шекспировский ежеквартальник» (Shakespeare Quarterly). Тем не менее «Ежегодники» Немецкого шекспировского общества сохраняли значение одного из центральных органов мирового шекспироведения.

Накануне 400-летиего юбилея реакционные круги ФРГ добились осуществления давно лелеемого ими плана. Дело в том, что в условиях разделения Германии на два государства Немецкое шекспировское общество стало в последние годы одной из немногих форм общения и единения немецкой интеллигенции. По традиции Немецкое шекспировское общество имело своим центром город Гёте и Шиллера – Веймар, где находится единственный памятник Шекспиру, поставленный вне Англии. Общество имело два отделения – одно в ГДР, другое в ФРГ. Последнее находилось в Бохуме.

На протяжении многих лет помеле второй мировой войны Немецкое шекспировское общество плодотворно работало, и это получало отражение в «Ежегодниках», по-прежнему печатавших ценные исследования о различных проблемах, связанных с творчеством Шекспира. Ученые двух германских государств лояльно сотрудничали в Обществе и его «Ежегодниках». Президентом Немецкого шекспировского общества был с 1946 по 1951 год С. Шмидт, а после его смерти немецкие шекспироведы единодушно избрали своим президентом западногерманского писателя, исследователя творчества-Шекспира и переводчика Р. А. Шредера. Шредер скончался в августе 1962 года. Вот тут-то западногерманские раскольники и совершили незаконную акцию. Хотя по уставу Немецкого шекспировского общества президент избирается из числа членов правления общества, в бохумском отделении в 1963 году были – без согласования с единым правлением – произведены выборы нового-президента общества. Выбранным оказался бывший министр культов провинции Северный Рейн Вестфалия советник права В. Шютц. До этого он даже не состоял в правлении Немецкого шекспировского общества. Избрание было подготовлено и проведено кругами, имевшими отдаленное отношение к шекспироведению. Вклад В. Шютца в шекспироведение широким кругам ученых в Германии и за ее рубежами не известен. Несмотря на попытки шекспироведов ГДР добиться законного решения вопроса о президенте Общества, ничего сделать не удалось. Ненормальности, связанные с выдвижением В. Шютца на пост президента Общества, были отмечены даже западногерманской прессой.

Одностороннее решение бохумского отделения Немецкого шекспировского общества было проведено с вопиющими нарушениями устава. Из общего числа членов западногерманского отделения, насчитывающего около 900 человек, на выборах присутствовало всего лишь 134 члена Общества. Из них 18 голосовало против и 14 воздержалось. Таким образом, В. Шютц был избран президентом голосами одной девятой части западногерманского отделения Общества, не говоря уже об отсутствии голосов шекспироведов ГДР.

Годичное собрание Немецкого шекспировского общества, состоявшееся 23 апреля 1963 года в Веймаре, не утвердило избрания В. Шютца президентом. Правлением был избран новый президент – известный литературовед-англист и шекспировед профессор Мартин Ленерт – один из ведущих ученых Англо-американского института при Берлинском университете имени Гумбольдта, соредактор «Журнала англистики и американистики».

Фактически западногерманские реакционеры добились раскола Немецкого шекспировского общества. Шекспироведы ГДР, однако, по-прежнему заявляют о своей готовности сотрудничать с учеными ФРГ.

В таких драматических условиях ученые ГДР тем не менее сумели подготовить новый выпуск «Ежегодника» Немецкого шекспировского общества. Его редакторами являются профессор Ансельм Шлёссер (Англо-американский институт) и профессор Армин-Герд Кукхоф (Высшее театральное училище в Лейпциге) – автор солидной монографии о Шекспире.

В сборнике участвуют ученые ГДР, Польши, Болгарии, Швеции, Англии, Чехословакии, Таким образом, и в этом ежегоднике сохранено стремление вести его как орган не только немецкого, но и международного шекспироведения.

Сборник открывается статьей президента Немецкого шекспировского общества М. Ленерта, содержащей обзор истории общества за сто лет.

А. Шлёссер посвятил свою статью «Мотив отчуждения в «Комедии ошибок» теме, которая в последнее время стала привлекать литературоведов разных стран. Не распространяя эту тему на всю пьесу, исследователь тонко подмечает, что в ряде ситуаций комедии больше реальных элементов, чем кажется на первый взгляд. «Это больше, чем комедия о путанице из-за сходства близнецов: она представляется первой вариацией на тему отчуждения человека через посредство «чистогана». Переходящие из рук в руки кошельки с деньгами, золотая цепь, кольцо с бриллиантом делают внешне очевидным овеществление отношений между персонажами. Комедию можно было бы назвать «Эфесские и сиракузские купцы», и отсюда до «Венецианского купца» совсем не такой уже далекий путь…»

Выдающийся знаток театра эпохи Шекспира Роберт Вайман, автор содержательной книги «Драма и действительность в эпоху Шекспира» (1958), ранее опубликовавший этюд о народности великого английского драматурга, где он рассматривает эту проблему в плане идеологическом и литературном, выступает в «Ежегоднике» с работой, продолжающей данную тему. В большом этюде Р. Вайман рассматривает Шекспира как драматурга народного театра, показывая, что народность составляла существо даже драматургической техники Шекспира. Приемы сценической речи, образы, создаваемые Шекспиром, основаны на точном знании психологии народного зрителя и учитывают многовековые традиции народного театра.

Две работы «Ежегодника» посвящены малопопулярному, но очень интересному «Тимону Афинскому». Если В. Мартин освещает социально-философскую проблематику трагедии, то театровед Армин-Герд Кукхоф пишет о вопросах сценического воплощения этой наиболее откровенно тенденциозной трагедии Шекспира. Отметим заодно, что во время шекспировских торжеств 1964 года в Лейпцигском драматическом театре эта трагедия была показана с большим успехом.

Английский историк А. Л. Мортон, рассматривая «Исторические взгляды Шекспира», по существу трактует вопрос о социальных позициях драматурга, и приятно отметить, что английский историк-марксист пришел к той же точке зрения, какой придерживаются советские шекспироведы. Как пишет А. Л. Мортон, «будучи практиком театра, Шекспир выходил за классовые рамки», обращаясь к широчайшим кругам, составлявшим публику его театра. Вместе с тем Мортон отмечает, что в исторических воззрениях Шекспира не могли не сказаться общепринятые положения официальной историографии того времени.

Хильдегард Шуман освещает элементы трагического в «Короле Лире», Густав Кирхнер пишет о всемирном признании, выпавшем на долю Шекспира, и полемизирует с теми, кто пытается представить великого стратфордца недостойным того почета, какой оказывает ему весь мир. Отвергая антишекспировские теории авторства, Г. Кирхнер показывает, что современное» шекспироведение с непреложностью установило факты, объясняющие, как мог плебей Шекспир подняться до высот творчества.

Из работ специального характера следует отметить статью болгарского шекспироведа Марко Минкова о хронологии ранних пьес Шекспира. Он считает недостаточно достоверной общепринятую датировку ранних пьес, предложенную тридцать пять лет тому назад Э. К. Чемберсом. По мнению М. Минкова, начало творчества Шекспира следует датировать не 1590, а 1589 годом. Он отвергает также мнение, будто первой пьесой Шекспира была вторая часть «Генриха VI»; М. Минков считает, что первая часть трилогии была написана раньше. «Тита Андроника» Чемберс датировал 1593 – 1594 годам», М. Минков предлагает более раннюю дату – 1592 год. Хотя соображения М. Минкова выглядят убедительно, нельзя не помнить, что и его датировка также является гипотетичной.

Заметка Гуннара Сьегрена уточняет географические детали в «Гамлете». Ст. Хельштинский дает интересный обзор польских переводов Шекспира, а Ян Симко рассказывает о некоторых недавних постановках пьес Шекспира в Чехословакии.

Изучающие Шекспира получили новый сборник интересных исследований, который займет достойное место в шекспироведческой литературе. Хочется пожелать дальнейшего успеха замечательным «Ежегодникам» Немецкого шекспировского общества. До сих пор в них был один досадный пробел – отсутствовали работы советских шекспироведов. Думается, что настало время установить контакты между немецкими и советскими шекспироведами, и, надо полагать, «Ежегодники» найдут на своих страницах место для работ и наших исследователей, и критиков.

Цитировать

Аникст, А. Сотый шекспировский ежегодник / А. Аникст // Вопросы литературы. - 1965 - №8. - C. 222-224
Копировать