№2, 1973/В шутку и всерьез

Смех Александра Флита. Автор вступительной заметки и публикации Ю. Томашевский

Александр Флит мало знаком сегодняшнему читателю. Он умер в 1954 году, а его литературная деятельность закончилась, по сути дела, еще на десять лет раньше: он перенес все девятьсот дней ленинградской блокады, потом долго и тяжело болел.

Зенит творческого расцвета, а отсюда и литературная известность А. Флита приходится на 30-е годы. В начале своего творческого пути фельетонист аверченковского «Сатирикона» и «Нового сатирикона», а после революции – сотрудник петроградского отделения сатирических «Окон РОСТА» и «Красной газеты», А. Флит к началу 30-х годов определяет для себя главный жанр: литературная пародия. Он пишет эпиграммы и басни, создает дружеские шаржи, но пародия становится его любимым занятием в литературе.

А. Флит пародирует прозу, стихи, литературоведческие фолианты, критические рецензии, путевые заметки, дневники, мемуары, литературные переводы, речи, выступления… Не найдется, пожалуй, ни одного жанра в литературе, куда бы не заглянул его острый, насмешливый и одновременно строго критический глаз.

Блестящий стилизатор, он не ограничивается только лишь внешним подражанием творческому почерку того или иного известного писателя или поэта.

Он решительно взрезает живописную ткань и копается в «литературных кишочках». И все это без лишних слов, без напускной сердитости, деловито, по-хозяйски и… отчаянно весело.

Особенно удается ему пародирование прозаических произведений. Пародии на «Голубую книгу» Мих. Зощенко, на произведения А. Толстого, Ф. Панферова и Вяч. Шишкова – истинные шедевры А. Флита и (не будем опасаться преувеличений) пародийного жанра в нашей литературе вообще.

Годы, в которые создавались лучшие пародии А. Флита, были временем исканий, временем, когда наша литература еще только вырабатывала свой метод. Молодой литературе как воздух были нужны строгие, придирчивые и в то же время искренние, доброжелательные, талантливые критики. Одним из таких критиков и был А. Флит.

До войны и в годы войны А. Флитом было выпущено несколько книжек. Наиболее значимые из них, определяющие вершину искусства писателя-пародиста, – «Братья-писатели» (1935), «В садах литературы» (1938) и «Таланты наизнанку» (1940). Думается, что эти три сборника могли бы послужить прекрасной основой для издания избранных произведений Александра Флита – одного из виднейших наших мастеров литературной пародии.

Публикуемые нами пародии взяты из сборника «Таланты наизнанку».

 

Александр ФЛИТ

В ГОСТЯХ У КРИТИКОВ

Универсальный критик

Критикам-штамповщикам

Как пользоваться прибором

Выпущенный нашей творческой лабораторией оригинальный прибор-набор «Универсальный критик», абсолютно не требуя в работе ни мыслей, ни знаний, в то же время легко заменяет собой от десяти до двенадцати тонн критических статей.

Каждый желающий написать развернутую критическую статью или отзыв может сделать это, не теряя ни минуты драгоценного времени, пользуясь исключительно нашими общедоступными штампами «Универсальный критик».

Быстро! Дешево! Доступно! Богатый выбор!

Следует только в соответствующих, отмеченных пунктиром местах проставлять издательство, фамилию автора, род, название произведения и некоторые детали.

Для лучшего освоения прибора даем все четыре штампа в действии на конкретном примере.

Штамп I. Сигнализирующий

Иван Кукушкин – начинающий автор

Издательство «Худ. литература» выпустило первую книгу – роман молодого автора Кукушкина «Пшеница цветет». Следует с самого начала предостеречь молодого небесталантливого автора от тех пороков, которые в огромном количестве имеются в обнаженном виде в его «Пшенице».

Это – отсутствие творческого лица, творческого нюха, слуха, взора, собственной интонации и мироощущения.

Ничему не веришь: ни Васе-трактористу, ни сторожу Никодиму, ни любви нарядчицы Маши к завсельпо Сергею.

Книга получилась очень сырая. Многие страницы поражают своей полной беспомощностью.

Приходится поражаться, как могло издательство выпустить этот ученический роман, оказав этим автору медвежью услугу.

Все же выпуск книги следует приветствовать.

Штамп II. Маневрирующий

Иван Кукушкин – ведущий писатель

В последнем номере «Вечерней звезды» напечатана 16-я часть романа Кукушкина «Пшеница цветет». От части к части автор заметно растет, прорастая в растущего мастера, радующего своим творческим ростом.

Кукушкин вплотную овладевает своей темой. Лепка образов и воздух среды стали весомее, ощутимее.

Сюжет, не в пример предыдущим частям, крепко сбит в единый стержневой стык. Вещь держится и стоит.

При всем том отдельные творческие удачи писателя компенсируются рядом больших и решающих неудач писателя в целом.

Удачно показаны: изба сельсовета, Вася-тракторист, сторож Никодим, сцена опьянения и т. д.

Неудачно показаны: звездная ночь, любовь к завсельпо Сергею, заправка трактора горючим и т. д.

В итоге не ощущаешь целого: все рассыпчато, все невесомо. Не веришь в любовь нарядчицы Маши. Сущность тракториста не вскрыта до конца. Сельпо остается деталью и повисает в воздухе.

Вещь не стоит, она разваливается.

И все же «Пшеница цветет», являясь решительной творческой неудачей автора, знаменует дальнейший углубленный творческий рост писателя, будучи именно той волнующей знаменательной творческой удачей писателя, не удавшейся ему в целом, которая заставляет ждать от него в будущем новых и волнующих неудачных удач.

Штамп III. Равнодушный

Иван Кукушкин – в тени

Недавно вышедшая книга Кукушкина «Пшеница цветет» ничего не прибавляет и не убавляет в творческом багаже автора, в то же время оставаясь на уровне. В книге наряду с рядом хороших мест (звездная ночь, сельсовет, сельпо) есть и ряд плохих (Вася, Маша, Сергей, Никодим). Местами автор рассказывает, не показывая, местами показывает, не рассказывая, местами скользит по поверхности.

Иллюстрации приемлемы. Бумага приличная. Цена, если учесть объем, переплет и суперобложку, недорогая.

Штамп IV. Восторженный «взахлёб»

Иван Кукушкин поднимается на щит

Со времени Гёте, Шекспира и Пушкина не появлялось за последнее время на литературном фронте произведения более яркого, более насыщенного, чем роман «Пшеница цветет» Кукушкина.

Автор в своей героине, скромной нарядчице Маше, кладет мощное начало новому эпосу и новой лирике, оставаясь реалистом до мозга костей и создавая классическую прозу, местами напоминающую прозу великих гениев XIX века от Пушкина до Толстого (Льва).

Взяв все лучшее от классиков, автор нашел золотой ключ к людям нашей эпохи и с потрясающей силой запечатлел наше сегодня в монументальных образах звездной ночи, нарядчицы Маши, тракториста Васи и завсельпо Сергея.

Умно! Проникновенно! Талантливо!!! Гениально!!!!

Вот те скромные слова, которые едва ли способны выразить все огромное, еще до конца не осознанное впечатление от романа.

«Пшеница цветет», несомненно, входит и уже вошла в сокровищницу мировых шедевров литературы наравне с «Дон Кихотом», «Фаустом» и «Королем Лиром».

 

В ГОСТЯХ У ПЕРЕВОДЧИКОВ

ПЕРЕВОДЫ ШЕКСПИРА

 

Анна РАДЛОВА

Гамлет

Быть или не быть?

Вот, елки-палки, вопрос ядреный!

Сдохнуть ли от рока

Иль крепко суку взять судьбу за жабры,

Чтоб затряслись у ней поджилки?

Скапутиться… Каюк…

С катушек прочь! Итак, последний дрых –

И амба! Крест…

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №2, 1973

Цитировать

Флит, А. Смех Александра Флита. Автор вступительной заметки и публикации Ю. Томашевский / А. Флит, Ю. Томашевский // Вопросы литературы. - 1973 - №2. - C. 289-300
Копировать