№4, 1957/Обзоры и рецензии

Сборник статей в честь академика В. Ф. Шишмарева

Романо-германская филология. Сборник статей в честь академика В. Ф. Шишмарева, изд. ЛГУ, Л. 1957, 352 стр.

В 1954 году исполнилось восемьдесят лет крупнейшему советскому филологу-западнику Владимиру Федоровичу Шишмареву; этому событию посвящен сборник «Романо-германская филология», изданный Ленинградским университетом. Выход в свет этого сборника в 1957 году совпал с присуждением Ленинской премии выдающемуся советскому исследователю за три его работы последних лет: «Книга для чтения по истории французского языка» (1955), «Историческая морфология французского языка» (1952), «Словарь старофранцузского языка» (1955).

Присуждение Ленинской премии В. Ф. Шишмареву говорит не только о признании его исключительных заслуг, но и о том внимании к развитию общественных наук, которое характерно для нашей страны.

В его лице счастливо сочетаются качества всесторонне образованного филолога, в равной степени ориентированного в вопросах языкознания и литературоведения, с превосходным пониманием художественной литературы и с великолепным чувством языка, что особенно сказывается в сделанных им переводах.

В области литературоведения Шишмарев проявил себя ученым с широким кругом интересов. Первой его статьей была «Песня», напечатанная в 50-м томе Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона. Большим успехом русского исследователя было двухтомное издание текстов французского средневекового поэта и крупного музыканта Гильома Машо, в котором ему удалось дать не только убедительное филологическое толкование творчества Машо, но и показать мастерское владение всеми тонкостями палеографического анализа. Этот труд был удостоен в 1909 году Французской Академией наук премии Сентура. Особенно значительна по обширности привлеченных материалов и доказательности его книга по истории поэзии Франции и Прованса «Лирика и лирики позднего средневековья» (1911). Через четыре года была напечатана часть его докторской диссертации о выдающемся поэте французского Возрождения Клемане Маро (1915). Этому поэту Шишмарев посвятил в дальнейшем еще несколько статей.

Интерес к лирике не мешал исследованиям эпоса. Наряду со статьей общего характера «Эпос», напечатанной в словаре Брокгауза и Ефрона, ученым подготовлен и издан ряд статей о старофранцузском эпосе, среди которых большое значение имеет работа «Рауль де Камбре»1

В своих статьях по истории и теории литературы Шишмарев живо откликался на события научной и литературной жизни, принимая участие в редактировании сочинений А. Веселовского, публикуя рецензии на книги различного содержания. Исключительная добросовестность ученого органически сочеталась с творческой инициативой, высокой принципиальностью и внимательным и чутким руководством занятиями научной смены.

В лице академика Шишмарева наша современность видит не только выдающегося ученого с обширным диапазоном интересов и знаний, но и вдумчивого текстолога, требовательного к себе переводчика и прекрасного знатока музыки. Остается пожалеть, что осуществленный им перевод новелл Ф. Саккетти, являющегося своеобразным продолжателем традиций «Декамерона» Боккаччо, до сих пор не издан.

Глубокое уважение и любовь к старейшему советскому филологу нашли свое выражение в статьях литературоведов и языковедов, объединившихся на страницах юбилейного сборника. Состав этого сборника весьма разнообразен:

  1. «Известия АН СССР», Отд. обществ, наук, VII серия, N 10, 1931, стр. 1127 – 1172.[]

Цитировать

Михальчи, Д. Сборник статей в честь академика В. Ф. Шишмарева / Д. Михальчи // Вопросы литературы. - 1957 - №4. - C. 233-235
Копировать