№3, 1963/Зарубежная литература и искусство

«Группа 47»

Советская литературная общественность с большим интересом и сочувствием следит за развитием прогрессивной литературы в Западной Германии. Имея возможность познакомиться с произведениями таких авторов, как Г. Бёлль, Г. В. Рихтер и другие, она неизбежно задается вопросом о том, какое место занимают эти авторы в современной западногерманской литературе, какова роль писателей «Группы 47», без которой, действительно, нельзя составить себе представление об этой литературе.

Возникновение «Группы 47» связано с историей литературно-общественного журнала «Дер Руф». Его издание было начато в конце войны в виде журнала военнопленных, содержавшихся в американских лагерях. Вокруг журнала сгруппировалась горстка молодых писателей, полных желания принять участие в создании новой немецкой литературы. Среди них были Вальтер Кольбенхоф, Альфред Андерш и некоторые другие. Томас Манн был своего рода духовным отцом этих начинающих литераторов.

Журнал этот, прекративший свое существование в связи с репатриацией военнопленных, был возобновлен летом 1946 года. Лицензию на его издание получил Альфред Андерш. Первый номер двухнедельника вышел 15 августа 1946 года под заглавием «Дер Руф. Независимые листки молодого поколения» 1. Начиная с четвертого номера (1 октября 1946 года), к работе в журнале присоединился Ганс Вернер Рихтер. Журнал, само заглавие которого имело явно программное значение, стал центром притяжения всех тех, кто искал выхода из хаоса, кто сделал из уроков фашизма и войны вывод: «Это не должно повториться». Активное участие в работе редакции принимали Вальтер Кольбенхоф, Вальтер Мария Гуггенхаймер, Вольфдитрих Шнурре, Хорст Ланге и другие молодые литераторы.

Следует оговорить слово «молодые». Писатели эти были не так молоды. Им было по тридцать – сорок лет. У них за плечами был большой жизненный опыт. Некоторые из них еще до прихода Гитлера к власти получили литературное образование в университетах, многие уже в 18 – 20 лет начинали писать, но потом в силу обстоятельств, в большинстве своем связанных с отбыванием солдатчины, под давлением фашистского насилия вынуждены были оставить свои писательские опыты.

Попытки вновь вернуться к литературному труду были сопряжены для всех этих писателей с трудностью преодоления «ситуации нуля», преодоления разрыва, образовавшегося благодаря двенадцатилетнему систематическому фашистскому отравлению немецкого народа, пропасти между погрязшей в маразме фашизированной «культурой» и оборвавшейся в 1933 году гуманистическо-демократической традицией. «В 1945 и 1946 годах все мы находились в положении Ноя, – писал в газете «Ди Литератур» один из участников «Группы 47″ Вольфганг Вейраух. – Мы были покрыты струпьями от выпачкавшей нас грязи литературы могильников. Мы слали наших голубей (первые газеты, радиопрограммы, журналы, книги). Они должны были отыскать опору, двойную основу, основание того, почему мы оказались на краю гибели, и основание, на котором мы могли бы начать вновь».

Именно об этих поисках точки опоры свидетельствуют публиковавшиеся в журнале «Дер Руф» литературные произведения. Показательно, что журнал стремился выразить свою принадлежность к демократической литературной традиции не только характером собственных публикаций, но и перепечатыванием произведений тех писателей, которых молодое поколение считало близкими по духу, например Зегерс, Брехта. За деятельностью журнала внимательно следил Томас Манн, о чем свидетельствует его письмо, опубликованное в журнале в 1947 году (N 15). Томас Манн писал:

«Я с большим интересом ознакомился с обоими номерами и считаю, что журнал ведется в Германии с той же самой свежестью, мужеством и умом, с тем же самым чувством восприимчивости к положению в мире и к нуждам и надеждам Германии, что и во времена лагерной газеты в Америке. Видно, что эти люди вдохнули в себя то, чего их лишали, и что они полны желания практически использовать свои духовные познания».

Но политика западных оккупационных властей к весне 1947 года уже далеко разошлась с антифашистскими декларациями времен войны, поэтому слишком радикальная антифашистская позиция журнала привела к конфликту с американской военной администрацией, желавшей удержать «демократизацию» общественной жизни своей зоны оккупации Германии в определенных рамках. В результате этого конфликта А. Андерш и Г. В. Рихтер в апреле 1947 года оказались отстраненными от руководства журналом. Вместе с ними из редакции ушли В. Кольбенхоф, В. Шнурре и др. Журнал на протяжении более двух лет еще продолжал играть роль собирателя молодых сил западногерманской литературы. Но роль действительного центра притяжения все-таки сохранила за собой его первая редакция.

Оставшаяся без работы первая редакция журнала «Дер Руф» решила предпринять издание собственного печатного органа. Молодые писатели (или те, кто считал себя таковыми), немногим более десятка человек, собрались в баварской деревушке Баннвальдзее, чтобы согласовать необходимые шаги и основать журнал. Но когда они подсчитали свои возможности, оказалось, что из этого предприятия ничего не выйдет. Было решено прочесть вслух имевшиеся рукописи. Потом разгорелись споры. А когда настала пора расходиться, решили встретиться в недалеком будущем вновь. Так организовалась «Группа 47», которая впоследствии приобрела важное значение для послевоенной западногерманской литературы. Кроме названных членов первой редакции журнала «Дер Руф», в ядро «Группы 47» вошли Вольфганг Бехлер, Вальтер Иене, Гюнтер Айх, Ганс Георг Бреннер, Эрнст Шнабель, Юргев фон Голлаидер и еще несколько малоизвестных литераторов. Организационным руководителем и постоянным председателем встреч участников группы стал Ганс Вернер Рихтер2.

«В 1947 году «ядро» группы образовали относительно немногочисленные, малоизвестные, зачастую еще не печатавшиеся писатели, очень разные до дарованию, духу, темпераменту, все еще на пути к своей первой книге, возвращенцы, гонимые, выжившие – потерянные, которые хотели найти себя, – вспоминает Г. Г. Бреннер. – Они не поддались нравоучениям и назиданиям того старшего поколения, которое после своей второй катастрофы снова разглагольствовало о «задачах поэта в наше время», чтобы затем самодовольно вернуться к своей изысканной внутренней жизни; слишком сильно обжигали их руки действительные проблемы времени, чтобы они могли поддаться на это, и больше всего их тревожила очевидность факта, что профессиональный инструмент этих наставителей был хоть и начищен до блеска, но туп и непригоден. Они решили сообща создать себе новый инструмент.

  1. «Der.Ruf. Unabbingige Blatter der jungen Generation», 15/VIII 1946, N 1. Впоследствии подзаголовок был заменен, и журнал стал называться: «Дер Руф. Независимые листки для независимых читателей».[]
  2. См. Gunter Giеfег, Peter Gundwin, Die Siebenimdvierzlger, «Frankfurter Hefte», 1955, N 12; Ernst Theo Rohnert, Symposion junger Schriftsteller, «Das literarische Deutschland», 20. Mai 1951.[]

Цитировать

Рожновский, С. «Группа 47» / С. Рожновский // Вопросы литературы. - 1963 - №3. - C. 146-152
Копировать