Английская литература: от «Беовульфа» до наших дней
Имя Е. И. Клименко никогда не входило в обязательную обойму, кочевавшую из одной диссертационной библиографии в другую. На нее ссылались, потому что у нее учились: и те, кто были ее студентами, и те, кто просто читали ее книги. Е. И. Клименко держалась в стороне от споров о «методе и направлении», но в непосредственной близости к самой литературе, которую она изучала через язык. Так было в ее книгах: о Байроне (1960), Р. Браунинге (1967) и в наиболее известной – «Английская литература первой половины XIX века» (1971). Библиография трудов Е. И. Клименко (сост. Н. В. Бекжанова), включенная в сборник, напоминает, что ее главные книги были отрецензированы «Вопросами литературы» (1968, N 9; 1972, N 11).
Чем почтили память Е. И. Клименко? Сборник представил всю английскую литературу (от «Беовульфа» до наших дней) и всю панораму российской англистики. Так что есть повод оценить, что же меняется и что никак не может измениться.
Первое впечатление: спешат наверстать упущенное, восстановить незамеченное. Многие фигуры первого плана либо отсутствуют, либо становятся поводом для сравнительного исследования. Шекспир представлен в сопоставлении с Драйденом (Л. В. Сидорченко) и в статье «Н. В. Кукольник как интерпретатор Шекспира…» (Н. М. Ильченко).
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2003