Забытые статьи Мандельштама. Вступительная заметка, публикация и примечания С. Рейсера
Статьи, рецензии, очерки О. Мандельштама до сих пор не только не собраны, но и не учтены полностью – их можно найти в самых неожиданных изданиях различных городов нашей страны.
Перед нами – две прочно забытые, не числящиеся ни в каких библиографиях статьи: первая обнаружена мною в газете «Киевский пролетарий» (16 мая 1926 года)1, вторая – в издававшейся в Ленинграде «Красной газете» (вечерний выпуск, 17 июня 1926 года).
Родившийся в Варшаве, проведший наиболее значительные годы жизни в Петербурге-Ленинграде и в Москве, Мандельштам начиная с 1919 года был прочно связан с Киевом. Временный уход Красной Армии в 1919 году описан им в стихотворении «Как по улицам Киева-вия…». Встречи с поэтом именно в это время отмечены в мемуарах И. Эренбурга2. Позднее Мандельштам снова бывал в Киеве – его влекли туда и родственные связи; при этом он сразу оказывался в гуще театральной жизни города. Так было и в 1926 году.
За четыре года до того начал работу драматический театр «Березіль». Это был значительный этап в истории украинского театрального искусства. Руководитель театра Лесь Курбас (1887 – 1942) рядом новаторских постановок, порою противоречивых, но всегда полных творческих исканий, вывел его в первые ряды театральных достижений того времени. В 1928 году театр был переведен в Харьков и переименован в Театр имени Т. Г. Шевченко.
В статьях Мандельштама обобщаются основные достижения этого коллектива. Своеобразие театроведческой позиции Мандельштама, его полемические формулировки дают представление о первом десятилетии развития и становления советского театра.
«Березiль»
Еще несколько лет тому назад украинский театр был стихийным, бытовым явлением, он был отдан на волю случая, на произвол личного таланта, сочетал рутину с живым блеском, жил ощупью и наугад.
Старый украинский театр отличался громадной живучестью – и в мелодраме и в музыкальной комедии он хранил своеобразие жестких и скудных форм, сковывая актеров, угождая неприхотливому зрителю. Украинский театр не прошел через литературную выучку, через могучее преобладание литературы. Он никогда не был театром мещанских «проблем», никогда не был психологическим театром…
В этом смысле ему, быть может, посчастливилось; он был зрелищем, насыщенным примитивной театральностью. В нем всегда были сильны элементы балагана, он мог бы легко, при других условиях, дать ростки комедии и драмы, глубоко народных, с большой самостоятельностью актера, с тяготением к импровизации, с летучим я условным оформлением.
Но случилось так, что к революции на Украине созрело поколение с громадным зарядом театральности, не отягощенное традицией, – театр без литературы, без психологии, обращенный к зрителю через голову автора.
«Березіль» за четыре года своей работы застроил многообразными и временными постройками дикое поле старого украинского театра. Эта застройка производилась с лихорадочной поспешностью. С такой быстротой строятся верфи перед войной, воздвигаются баррикады и строятся окопы. В работе «Березіля» есть нечто общее с работой всякого основоположника: он стремится в кратчайший срок дать образцы разнообразнейших жанров, наметить все возможности, закрепить все формы.
Театр «Жакерии»3, «Коммуны в степях»4, «Гайдамаков»5 и «Шпаны»6 – это не единый театр, а несколько борющихся направлений. «Березілю» предстоит почетный и благотворный распад:
- В переводе на польский язык статья была перепечатана в журнале «Dialog», 1966, N 1, стр. 101 – 102.[↩]
- Илья Эренбург, Люди, годы, жизнь, кн. 1 – 2, «Советский писатель», М. 1961, стр. 469.[↩]
- «Жакерия» – драматическая хроника П. Мериме о крестьянском восстании XIV века. Инсценировка осуществлена в 1925 году. [↩]
- «Коммуна в степях» – пьеса Н. Кулиша, постановка 1925 года.[↩]
- «Гайдамаки» – инсценировка поэмы Т. Г. Шевченко, осуществлена в 1924 году.[↩]
- «Шпана» – пьеса В. Ярошенко, постановка 1926 года. [↩]
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.