Всеволод Иванов и Людмил Стоянов (К истории советско-болгарских литературных связей)
В 1935 году в Париже встретились и познакомились русский писатель Всеволод Иванов и болгарский революционный писатель Людмил Стоянов. Оба приехали в столицу Франции на Международный конгресс писателей в защиту культуры. На конгрессе Вс. Иванов выступил с докладом «Положение писателя в СССР». После этой знаменательной встречи болгарский писатель в Софии издал книгу «Мои встречи», куда вошли литературные портреты ряда советских писателей, в том числе Вс. Иванова.
В сборнике «Советская литература в Болгарии. 1918 – 1944» (София, 1961) содержатся интересные материалы, из которых мы узнаем, что произведения советских писателей после разгрома Сентябрьского восстания фактически находились под запретом. Даже такая невинная вещь Вс. Иванова, как повесть «Бедствующий остров», и то была изъята из продажи. И все же автора «Партизанских повестей», романа «Голубые пески», драмы «Бронепоезд 14 – 69» болгары читали на русском языке, а интеллигенция, кроме того, знала его по немецким и французским переводам (Вс. Иванова в 20-е годы много издавали в Германии и Франции). Некоторые рассказы и отрывки из книг Вс. Иванова болгарским литераторам удалось перевести на родной язык## См.: Л.
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.