№4, 1984/Жизнь. Искусство. Критика

Всемирный форум славистов К итогам работы IX Международного съезда славистов

IX Международный съезд славистов проходил в Киеве с 6 по 14 сентября 1983 года.

В работе съезда приняло участие около 1900 славистов, собравшихся из многих стран четырех континентов. Выступили с докладами 514 человек, в дискуссиях приняло участие 1200 человек.

Представительные делегации были направлены институтами АН СССР: археологии, истории, мировой литературы, научной информации, русской литературы, русского языка, славяноведения и балканистики, этнографии, языкознания.

Работа съезда проходила в пяти секциях: «Языкознание», «Литературоведение», «Литературно-лингвистическая проблематика», «Фольклористика», «Историческая проблематика». Каждая секция делилась на ряд тематических подсекций. Пленарные заседания секций чередовались с заседаниями подсекций. Проходили все они в аудиториях Киевского государственного университета. В рамках работы съезда были проведены также «круглые столы» по двум темам: «Этногенез славян», «Юрий Крижанич в контексте своего времени», – которые собрали большое количество участников.

Торжественное открытие съезда прошло 7 сентября во Дворце культуры «Украина» – центральном концертном зале столицы республики, вмещающем 4,5 тысячи человек. Свободных мест в зале не было. В этом же Дворце прошло заключительное пленарное заседание съезда 13 сентября 1983 года.

Учитывая, что Киев незадолго до съезда праздновал свое 1500-летие, съезд уделил особое внимание комплексной проблеме – литературе, языку, фольклору, культуре Киевской Руси. Особо выделена была также тема: «И. С. Тургенев и мировая культура (К 100-летию со дня смерти)».

Съезд славистов явился заметным событием в жизни не только нашей страны, но и всего мира.

В приветствии Совета Министров СССР участникам съезда, которое было оглашено председателем Совета Министров УССР тов. А. П. Ляшко, говорилось:

«Совет Министров СССР приветствует участников IX Международного съезда славистов-ученых многих стран Европы, Азии, Америки и Австралии.

Съезды славистов имеют более чем полувековую историю. Они играют важную роль в изучении и распространении научных знаний об истории и культуре, языках и литературе славянских стран и народов. На протяжении всей истории славянские народы были тесно связаны с другими народами и внесли значительный вклад в мировую цивилизацию. Ныне они борются за мир и социальный прогресс, за утверждение высокогуманной социалистической культуры, за развитие сотрудничества и дружбы между всеми народами.

Знаменательно, что ваш съезд проходит в столице Советской Украины – городе Киеве, отметившем недавно свое 1500-летие. Этот замечательный город, исторический центр древнерусской государственности, неоднократно подвергавшийся опустошительным военным нашествиям, сохранил уникальные памятники восточно-славянского искусства. Киев сегодня – один из крупнейших промышленных, культурных и научных центров Союза Советских Социалистических Республик.

Работа вашего съезда служит благородному делу взаимопонимания и взаимного обогащения духовными ценностями народов всей нашей планеты во имя высокой цели сохранения мира и развития конструктивного международного сотрудничества.

Желаем участникам IX Международного съезда славистов успешной работы в интересах науки, на благо мира и прогресса».

На открытии были заслушаны также приветствия Совета Министров Украины, Президиума АН СССР, которое огласил вице-президент АН СССР академик П. Федосеев, Академии наук УССР, с которым выступил ее президент академик Б. Патон, Киевского горисполкома, которое огласил его председатель В. Згурский, а также приветственное слово ректора Киевского университета члена-корреспондента АН УССР М. Белого.

Съезд приветствовали вице-президенты Международного комитета славистов академик В. Хензель (Польша) и профессор Дин Ворт (США).

Пленум заслушал доклады Б. Рыбакова (СССР) «Киев и его вклад в развитие славянских народов и в мировую культуру» и Й. Хамма (Австрия) «Древность и современность о Ю. Крижаниче».

Работа съезда была в центре внимания украинской общественности. Прошел ряд интересных встреч, в том числе беседа членов Международного комитета славистов с писателями Украины, с общественностью Чернигова. В Каневе в музее Т. Шевченко состоялся обстоятельный обмен мнениями о творческом наследии великого Кобзаря.

Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что литературоведческая проблематика заняла на съезде весьма заметное место. Основная секция имела следующие подсекции: «Литература Киевской Руси в славянском и мировом контексте»; «Смена направлений в славянских литературах как проблема теоретическая и историческая»; «И. С. Тургенев и мировая культура»; «Классическое наследие и развитие социалистического реализма в славянских странах»; «Современное состояние и перспективы сравнительного изучения славянских литератур».

Всего по этой секции было заслушано 145 докладов, в дискуссиях приняло участие 380 человек.

Большой интерес для литературоведов представляла также работа секции фольклора. И это понятно. Литературоведы и фольклористы не только издавна бок о бок трудятся и в ИМЛИ, и в Пушкинском Доме. У них появляется все больше совместных комплексных проблем. Были заслушаны интересные доклады и прошли оживленные дискуссии на секционных заседаниях и заседаниях подсекций: «Фольклор Киевской Руси и фольклор других народов Средневековья»; «Проблемы поэтики фольклора»; «Фольклор славянских народов периода освободительной борьбы против фашизма»; «Фольклор в системе современной художественной культуры»; «Принципы сводных изданий фольклора славянских народов в XIX-XX вв.».

Профессионально интересны были для литературоведов и те доклады, которые обсуждались на секции «Литературно-лингвистическая проблематика» и ее подсекциях: «Вопросы семантической и формальной структуры словесного искусства у славян»; «Теория художественного перевода»; «Текстологические проблемы»; «Новые исследовательские приемы в изучении славянских литератур»; «Социолингвистический подход к оценке литературных произведений».

Как видим, утверждение, что вопросы теории и истории литературы оказались в центре внимания съезда, вряд ли можно считать преувеличением.

Характерная особенность подобных научных форумов, где количество докладов исчисляется сотнями, состоит в том, что подлинное представление об их научном значении складывается несколько позже их окончания, когда завершается публикация материалов и знакомство с ними.

И все же, сопоставляя мнение участников съезда, хорошо знакомых с работой его различных секций и подсекций, можно уже сегодня утверждать, что научные дискуссии были интересными и плодотворными.

Пожалуй, самый общий итог можно сформулировать так:

было убедительно показано мировое значение культурного славянского наследия вообще, литературного в частности;

наглядно продемонстрировано, что это живое, постоянно обогащающееся культурное достояние славянских народов свидетельствует об их талантливости, человечности и свободолюбии;

что великие исторические свершения славянских народов, вступивших на путь социалистического строительства, привели к новому плодотворному этапу развития их культур.

Своеобразие Киевского съезда состояло в том, что он постоянно – прямо или косвенно – обращался к анализу социалистического культурного строительства. Участники съезда могли воочию убедиться, даже при обсуждении памятников древней литературы, какое плодотворное развитие получили в условиях социализма прогрессивные национальные традиции, чего стоят на деле нередкие на Западе разговорчики о разрушении социализмом национальных культур, их обезличивании и т. п.

При всем том думается, что из сказанного напрашивается и определенный вывод: при подготовке очередных съездов мы должны более активно и широко предлагать такой круг научных проблем и вопросов славистики, который непосредственно связан с практикой социалистического строительства, со становлением и развитием социалистического образа жизни.

Если кратко коснуться работы секций, – в той мере, в какой это возможно сегодня, – то в целом суждения, повторяю, высказываются, безусловно, положительные. Пожалуй, можно считать единодушным мнение, что съезд внес полезный вклад в различные сферы славистики.

Литературоведы отмечают, в частности, успешную работу подсекции «Литература Киевской Руси в славянском и мировом контексте».

В методологическом плане тут было заметно успешное применение в сравнительном литературоведении типологического принципа. Полагают, что именно этот метод – сопоставительно-типологических исследований, выдвинутый советской наукой, – позволил рассматривать литературу Киевской Руси в мировом контексте, обогатил наше представление о средневековой литературе в целом.

Указывается также на успешное исследование поэтики средневековой литературы, помогающее, в частности, глубже постичь своеобразное, весьма емкое понятие этикета, или канона, который, как выясняется, не исключал проявления творческой индивидуальности средневековых авторов, своеобразия их художественного дарования.

Особое внимание было обращено на новые плодотворные исследования «Слова о полку Игореве». Большое впечатление, в частности, произвели архивные разыскания, изложенные в докладе Г. Моисеевой и М. Крбца «Памятники Киевской Руси в изучении Йозефа Добровского», которые позволили установить, что список «Слова» еще до его публикации был известен Йозефу Добровскому.

Если иллюстрировать высказанный выше тезис об успешных сравнительно-литературных исследованиях, то можно было бы напомнить о докладе японского профессора Е. Накамура «Система цветов в «Слове о полку Игореве», в котором было сделано интересное сопоставление «Слова» и «Хейкэ-моногатари» («Повесть о доме Тайра»).

Оживленную дискуссию вызвал содержательный доклад А. Робинсона «Литература Киевской Руси в мировом контексте».

Характерен преобладавший на съезде подход к литературе Киевской Руси как непреходящей ценности мировой культуры, сохраняющей до сего дня свое идеологическое и эстетическое значение.

Большое место в работе литературоведческой секции заняли труды по славянскому барокко. Отмечена его эволюция по мере движения с Запада на Восток Европы, своеобразие его функций в условиях той или иной национальной культуры, изменение его общественно-политической направленности в процессе этого продвижения.

При всей сложности проблем более позднего времени были сделаны ценные доклады и о соотношении направлений начала XX века. К их числу можно отнести доклад профессора К. Каспера (ГДР) «Проблемы развития реализма в русской и белорусской литературах начала XX века». Содержательный доклад Х. Шмидта (ГДР) «Смена направлений и процесс развития национальных литератур» имел общеметодологический характер по теме подсекции.

Был прослушан также ряд докладов по теме соотношения литературы социалистического реализма с классическим наследием, в том числе советской литературы. Среди них были доклады как теоретического характера, так и историко-литературные, построенные на материале тех или иных национальных литератур.

Цитировать

Бердников, Г. Всемирный форум славистов К итогам работы IX Международного съезда славистов / Г. Бердников // Вопросы литературы. - 1984 - №4. - C. 110-128
Копировать