№5, 2005/Хроники

«В моей стране» (Неопубликованное стихотворение Анатолия Мариенгофа). Вступительная заметка и публикация Д. Санникова

В архиве Григория Санникова сохранилась рукопись стихотворения Анатолия Мариенгофа «В моей стране» (карандашная запись на трех тетрадных пожелтевших страницах). В конце нее стоит дата – «1922» и после косого отчерка – «50 строк». Как она могла попасть к Санникову? Проще всего предположить, что Мариенгоф передал ему рукопись для публикации в журнале «Кузница». Но в «Кузнице» оно не появилось (из-за строки: «Пошлю проклятье на мою страну»?). Почему Мариенгоф не воспользовался журналом «Гостиница для путешествующих в прекрасном», издаваемым имажинистами? Возможно, что уже в 1922 году стихотворение не могло быть опубликовано, а позднее – тем более.

И действительно, такое стихотворение не числится в самом обширном библиографическом указателе: Русские советские писатели. Поэты. Т. 13 (М.: Книжная палата, 1990). Нет его и в более поздних изданиях: Поэты имажинисты (СПб., 1997. Библиотека поэта. Большая серия); Анатолий Мариенгоф. Стихотворения и поэмы (СПб., 2002. Новая библиотека поэта. Малая серия).

Стихотворение по своему содержанию – трагическое. Но таковы и другие стихи Мариенгофа того времени. Строки из них близки и по настроению и по теме к данному стихотворению, например:

О други, нам земля отказывает в материнстве.

Пусть будем мы в своей стране чужими.

 

Не нашим именем волнуются народы,

Не наши песни улица поет.

В том же 1922 году Анатолий Мариенгоф подарил Григорию Санникову свою книжку: Анатолий Мариенгоф. Заговор дураков. Трагедия. 1922. Имажинисты – с лаконичной дарственной надписью:

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №5, 2005

Цитировать

Мариенгоф, А. «В моей стране» (Неопубликованное стихотворение Анатолия Мариенгофа). Вступительная заметка и публикация Д. Санникова / А. Мариенгоф, Д. Санников // Вопросы литературы. - 2005 - №5. - C. 319-321
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке