Studia Rossica XVII. Dzienniki Pissarzy Rosyjskich
«Студиа Россика» – один из международных научных центров, занимающихся изучением и пропагандой русской культуры, семнадцатый сборник вышел под редакцией Алиции Володзько-Букевич и Людмилы Луцевич. Он представляет из себя большую серию статей, созданных на основе докладов, заслушанных на Первой международной научной конференции «Эго-документ и литература», которая была проведена в Институте русистики Варшавского университета в мае 2005 года. Она была посвящена диаристике, то есть дневникам, причем дневникам в основном писательским, хотя в книге есть и работы, анализирующие эго-документы журналистов, ученых, критиков и других лиц, так или иначе имеющих отношение к литературе, истории. В основном статьи написаны гражданами России, на русском языке, но представлены также тексты польских и других европейских авторов.
Общий результат впечатляет – редакторы выстроили материал в хронологическом порядке, так что получилась солидная коллективная монография, охватывающая историю русской диаристики за двести лет ее существования – от В. Жуковского до Ю. Нагибина, Н. Эйдельмана и И. Дедкова. Разумеется, весь этот богатый материал не может заменить капитальный обобщающий труд по русской писательской диаристике, но это уже серьезная заявка на создание такового. В сборнике есть ряд добротных статей теоретического плана, среди которых отметим работы Л. Луцевич, Б. Егорова, Р. Мниха, Ф. Федорова. Эти авторы стремятся определить место дневников в общем громадном потоке эго-литературы, бесконечное разнообразие их жанровых признаков, их связи с такими жанрами, как исповедь, автобиография, эпистолярная проза, записные книжки и т. п. Особое внимание уделяется и таким проблемам, как история зарождения дневникового типа нарратива, его сложное соотношение как с «чисто» художественными текстами, так и с документами исторического, психологического, бытового плана.
Еще одна важная теоретическая проблема затрагивается в книге, но, как мне представляется, не эксплицирована в ней в должной мере. Л. Луцевич, например, лишь бегло ссылается на работу Ю. Лотмана об автокоммуиикации1. Между тем идея двух типов сообщения (Я – ОН, Я – Я) напрямую воплощена именно в дневниковом жанре, в котором автор (он же адресат) обращается прежде всего к себе, но в то же время думает и о возможных других читателях своего текста, общается с ними – часто после своей смерти.
И в этом плане дневник оказывается, на мой взгляд, наиболее репрезентативным жанром культуры, которую, но мысли Лотмана, можно рассматривать как «сообщение, отправляемое коллективным «я» человечества самому себе»2. Хотя эта мысль подлежит обсуждению.
Вообще же в сборнике много проницательных идей и наблюдений, о которых можно говорить очень долго. Таков, например, анализ дневников Жуковского за 1814 – 1815 годы, данный Э. Афанасьевой, которая прослеживает в них «эстетизацию категорий веры, закона, души», переход дневника в диалог, в своего рода «тайный роман в письмах» (с. 25, 28). Ценно исследование К. Шарафадиной, нашедшей в дневнике А. Керн «литературную стилизацию». А. Федута рассматривает проблему «Автор как читатель собственного дневника», правомерно сопоставляя собственно дневниковые тексты с их имитацией в художественной литературе. Оригинальны в своих подходах Н. Иванова, Й. Гитович, А. Неминущий, Л. Потапенко, которые пишут об «антидневниковости» Чехова, о его письмах как «субституте дневника» и даже об «уходе из текста».
Немало интересных статей во втором разделе сборника, посвященном дневникам писателей Серебряного века и авторам-эмигрантам первой волны. Среди них можно выделить работу Киры Гордович и Ивоны Кричка-Малиновска о дневниках Зинаиды Гиппиус, статью Иоланты Квятковской о эмигрантских дневниках Бунина, исследование Дануты Шимоник о «Других берегах» Набокова как «безбрежной духовной родине» этого двуязычного автора. В третьем разделе привлекает внимание оригинальная работа Е. Папковой, где анализируются дневникрвые записи сновидений Вс. Иванова, Слеши и других писателей. Трогает душу разбор соловецких дневников Д. Лихачева и других авторов, переживших ужасы советского концлагеря (автор статьи Майя Бабичева).
К недостаткам сборника я отнесу претенциозную статью болгарского исследователя Л. Димитрова о фальсифицированных «Тайных записках» Пушкина, Автор понимает, что перед ним подделка, к тому же низкопробная, но все равно пытается придать ей некую тень «отблеска истины». Плохо и то, что отдельные (к счастью, немногие) резюме статей, составленные на английском, обнаруживают слабое знание авторами этого языка. ОсобенногрешатэтимЛ. Димитров (it is fact that, the genre personal journal), А. Неминущий (genre developed, distant written, «text leaving»), А. Улюра (represented by them discourse, the role of identification Another).
В. ВАХРУШЕВ
г. Балашов
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №6, 2006