№4, 1976/В шутку и всерьез

Сатирические перепевы

Со времен Н. А. Некрасова в русской сатирической поэзии укоренилась пародия особою рода – сатирический перепев. Отличие перепева в том, что литературный источник в нем не столько пародируется, сколько переосмысливается, применяется к новой социально значимой теме. Классический образец пародии-перепева – «Колыбельная песня» Некрасова, сложенная на мотив «Казачьей колыбельной песни» Лермонтова.

Подобных примеров немало в демократической поэзии прошлого, а в особенности начала нынешнего столетия. Ниже приводятся пародии-перепевы, относящиеся к предоктябрьским годам.

Александр Грин, начавший свой творческий путь одновременно и как рассказчик, и как сатирический поэт, выступил весной 1907 года в газете «Сегодня» с фельетоном о II Государственной думе, использовав в качестве литературной основы стихотворение Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива…». В первой же строфе Грин обратил свой взор на «старцев звездный хор», то есть на восседавших в Думе сановников и министров, мундиры которых были украшены царскими наградами.

Другой поэт, В. Князев, в качестве образца для подражания избрал песни Беранже. На протяжении ряда лет он публиковал сатирические стихи под общей рубрикой «Из ненаписанных песен Беранже». Одно из произведений этого цикла – «Либерал у зеркала», – впервые появившееся в журнале «Стрекоза», приводится нами.

В том же издании было напечатано четверостишие Я. О. Сиркеса, подписанное криптонимом «Я. С-с». Поэт использовал две строчки из стихотворения Лермонтова «Ангел», чтобы обличить систему полицейского насилия, царившую в годы столыпинского режима.

Еще одно стихотворение Лермонтова – «Сосна» (из Гейне) – использовано в фельетоне М. Я. Пустынина «Водокачка» (подписан он был псевдонимом «Дарвалдай»). Речь идет о водонапорной башне, стоявшей на Шпалерной улице в Петербурге напротив Таврического дворца. А поводом для стихотворения послужило окончание сессии IV Государственной думы (заседавшей в Таврическом дворце), которая должна была возобновить свою работу осенью, в октябре.

Перепевом знаменитой баллады И. Зейдлица (Цедлица) «Ночной смотр», известной русскому читателю в переводе В. Жуковского, является фельетон А. Измайлова, направленный против деятелей реакционной печати (под «Пчелой» в нем подразумевается «Северная пчела», издававшаяся Ф. Булгариным).

Немало произведений сатиры было посвящено засилью мещанской беллетристики, порнографии, «копеечной» бульварной прессы в литературе периода реакции. Обличая эти явления, П. Бунаков использовал в качестве поэтического первоисточника стихотворение А. К. Толстого «Коль любить, так без рассудку…».

Следует также обратить внимание на сочинение «Из альбома пародий» (оно появилось в журнале «Барабан» за подписью «Чайльд Гарольд»). В нем, помимо удачного перепева известного стихотворения А. Апухтина, интересно многократное использование однокоренных слов (гласными – безгласными – многогласными и т, п.), под которыми скрыт намек на выборы «гласных» (то есть депутатов) городской думы.

Жанром сатирического перепева пользовались в своем творчестве также А. Амфитеатров, К. Льдов, П. Потемкин, Н. Шебуев, К. Чуковский и др. С успехом применяли этот жанр в злободневных фельетонах и плакатных стихах первых лет Октября В. Маяковский, Д.

Цитировать

Эвентов, И. Сатирические перепевы / И. Эвентов // Вопросы литературы. - 1976 - №4. - C. 301-307
Копировать