«Русский бог» на rendez-vous (О цикле М. И. Цветаевой «Стихи к Пушкину»)
Тексты Цветаевой приводятся по изданию: Марина Цветаева, Собр. соч. в 7-ми томах, М., 1994 – 1995. Тексты Маяковского приводятся по изданию: Владимир Маяковский, Полн. собр. соч. в 13-ти томах, М., 1955 – 1961
С. Р. Богуславскому
Цикл М. И. Цветаевой «Стихи к Пушкину», как уже неоднократно отмечалось, наполнен явными и скрытыми реминисценциями из самых разных литературных произведений – и из текстов XIX века, и из текстов современников Цветаевой. Некоторые из реминисценций стали предметом подробных исследований. Можно проследить, как некоторые из этих реминисценций указывают на мотив, выходящий далеко за границы цикла, – мотив поэзии как изгойства, как перманентной революции и как «этического события» 1.
1
Стихотворение «Бич жандармов, бог студентов…» (1931, первое в цикле2 ), по-видимому, отсылает к стихотворению П. А. Вяземского «Русский бог» (1828). На него указывают особенности лексики, метрики и строфики. Для стихотворения Вяземского характерно особое строение первой строки во 2 – 5-й строфах: «Бог метелей, бог ухабов…», «Бог голодных, бог холодных…» и т. п. Аналогично у Цветаевой: «Бич жандармов, бог студентов…», «Критик – ноя, нытик – вторя…» (тоже первые строки строф). Строфика различается: у Вяземского – одинаковые 4-строчные строфы АбАб, у Цветаевой – чередование 4-строчных и в основном 2-строчных строф: АбАб+ВВ.
- Выражение Цветаевой из статьи «Поэт и время» (1932).[↩]
- Некоторые строфы этого стихотворения были дописаны в 1935 году. См. примечания Е. Коркиной в издании: Марина Цветаева, Стихотворения и поэмы, Л., 1990, с. 744.[↩]
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №5, 1998