№11, 1981

Прямо из жизни

Традиции чехословацкой социалистической литературы – это прежде всего традиции гуманистические. Чешская и словацкая национальные литературы с самого зарождения, на каждом этапе развития вплоть до нынешнего, всем своим существом проявляли себя как литературы демократические и народные. Ю. Фучик в 1938 году говорил так: «Все чешское искусство, вся чешская культура… пронизаны идеей свободы, человеческого братства, гуманизма… У нас не было и никогда не будет культуры лакейской, которая приспосабливалась бы к власть имущим господам; не было у нас никогда и культуры безучастной, идейно-бесцветной…»

Сила воздействия и значительность обеих наших национальных литератур – чешской и словацкой – с самого начала определялась тем, что они всегда выражали интересы, волю, жизнь и борьбу народа за свободу, социальную справедливость и прогресс, за мир и братство между людьми. Бывали даже периоды, когда литература оказывалась единственной выразительницей чаяний народа. Подлинными трибунами, духовными вождями наций явились такие выдающиеся мастера нашей литературы, как Я. -А. Коменский, Й. -К. Тыл и К. Гавличек-Боровский, Б. Немцова и Я. Ботто, С. Халупка и Я. Коллар, Л. Штур и П. Гвездослав, А. Сладкович и И. Краско, Я. Есенский и К. -Я. Эрбен, Я. Неруда и А. Ирасек и многие другие.

Видный чешский мыслитель З. Неедлы справедливо назвал эту традицию национальным сокровищем нашей литературы. Сокровищем, которое обладает высоким благородством народности, выражает народное отношение к жизни.

Новый, социалистический характер приобрели чешская и словацкая литературы во втором и третьем десятилетии XX века. Это произошло под глубоким воздействием Великой Октябрьской социалистической революции, которая своими идеями и реальной практикой открыла новую эпоху в развитии человеческого общества и высветила перспективу свободной жизни трудового народа и перспективу коммунистического будущего.

В свете Октября наши прогрессивные писатели начали гораздо острее и четче осознавать упадок буржуазного общественного строя, неспособность буржуазии обеспечить трудящимся молодой Чехословацкой республики, ее нациям и народностям полнокровную жизнь. Вместе с тем на развитие нашей литературы 20 – 30-х годов значительно повлияла также и та борьба за перспективу социалистической перестройки страны, которую вели рабочий класс и Коммунистическая партия Чехословакии, со времени своего V съезда ставшая партией большевистского типа, черпающей силы в идеях ленинизма. Это помогло деятелям нашего искусства преодолеть идеологическое и моральное воздействие буржуазии. Можно сказать, что в то время у нас не было такого видного деятеля искусства и литературы, на которого бы не оказала влияние, которого бы не озарила светом Великая Октябрьская социалистическая революция и который бы – говоря словами молодого Фучика – не начал сам этот свет излучать. Подлинным художникам революция в России открыла новые пути творчества, заставила отказаться от «литературы отголосков», поставить перо на службу интересам чехословацкого рабочего класса и его авангарда – Коммунистической партии Чехословакии.

Нашей подлинной гордостью является то, что для таких замечательных художников слова, как И. Волькер, С. -К. Нейман, Я. Гашек, И. Ольбрахт, В. Ванчура, Б. Вацлавек, З. Неедлы, М. Майерова, М. Пуйманова, Ю. Фучик, В. Незвал, П. Илемницкий, Ф. Краль, Я. Поничан, Л. Новомеский, литература стала формой участия в революционной борьбе партии и народа, что они в своей творческой деятельности сочетали революционное слово и революционное дело.

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №11, 1981

Цитировать

Козак, Я. Прямо из жизни / Я. Козак // Вопросы литературы. - 1981 - №11. - C. 12-19
Копировать