№6, 1973/Публикации. Воспоминания. Сообщения

Письма Т. Драйзера И. Анисимову. Подготовка текста и вступление В. Матвеева

Видный советский литературовед Иван Иванович Анисимов был не только ученым, но и организатором литературного процесса, много сделавшим, в частности, для перевода, издания и пропаганды в нашей стране творчества крупнейших зарубежных писателей-реалистов XX века. К творчеству Теодора Драйзера И. Анисимов питал стойкий интерес еще с 30-х годов; перу исследователя принадлежит ряд обобщающих работ об этом выдающемся мастере американской литературы.

Возглавляя в 1934 – 1939 годах редакцию зарубежной литературы Госиздата, И. Анисимов вел обширную переписку со многими зарубежными писателями. Часть их писем И. Анисимову (письма А. Видаль, М. Андерсена-Нексе, Л. Фейхтвангера, Г. Манна, А. Цвейга) была уже опубликована в «Вопросах литературы» (1969, N 2). Ниже публикуются четыре сохранившихся в архиве И. Анисимова письма Т. Драйзера. Они связаны с подготовкой планировавшегося в 1940 году в Госиздате 10-томного собрания сочинений Драйзера. Писатель делится в этих письмах соображениями о составе будущего издания, попутно давая краткие оценки своим произведениям, высказывает мысли о композиции и содержании томов. Относящиеся к концу 1939 – началу 1940 года, когда на родине Драйзера поднялась волна антисоветизма, письма дают почувствовать, каким гонениям подвергался в США замечательный писатель, не раз открыто заявлявший о своих горячих симпатиях к первой стране социализма.

Война помешала осуществить намеченное собрание сочинений Драйзера, для которого была уже проделана большая подготовительная работа. Это издание в 12-ти томах было осуществлено Гослитиздатом в 1950 – 1955 годах и в 1955 году без больших изменений повторено издательством «Правда». Редактором обоих изданий и автором обстоятельных вступительных статей, а также статей к ряду отдельных томов был И. Анисимов.

1426 Норт Хэйуорт

Голливуд, Калифорния

27 дек[абря] 1939

Дорогой мистер Анисимов,

Ваше письмо от 11 ноября я получил где-то в конце прошлого месяца, когда мне как раз пришлось уехать на две недели в штат Юта (в Солт-Лейк-Сити), чтобы собрать материал для одной статьи. С удовольствием узнал, что моя написанная по просьбе «Коммон сенс мэгэзин» статья «Заря на Востоке» пользуется таким успехом в России1. Я очень рад. Мне также чрезвычайно лестно, что у Вас намереваются издать собрание моих произведений в 10-ти томах. Я знаю, что многое из мною написанного у Вас уже издано, но, хотя я не раз наводил справки, никто не мог мне сообщить точно, что именно в Вашей стране переведено. В общей сложности я опубликовал 23 книги – заглавия Вы найдете на отдельном листке2. Для меня весьма важно, какие 10 Вы из них выберете. Романов у меня шесть (6): «Сестра Керри», «Дженни Герхардт», «Финансист», «Титан», «Гений» и «Американская трагедия».

Я написал три книги путевых заметок: (1) «Путешественник в сорок лет» – это о Европе перед войной, (2) «Каникулы уроженца Индианы» – книга, появившаяся в результате путешествия в автомобиле по моему родному штату Индиана, которое я предпринял вместе с приятелем-художником. Она дает живое представление об Америке тех лет3. В нашей стране ее высоко ценят. (3) «Драйзер смотрит на Россию» – краткая запись впечатлений от моей поездки в Россию в 1927 – 1928 годах.

Много лет назад я начал писать пятитомную «Автобиографию», из которой сейчас готовы две книги: (1) «Заря» (здесь я описываю свою жизнь от рождения до 20 лет); (2) «Дни в газете» – рассказ о тех четырех годах, что я проработал в качестве репортера, фельетониста, ведущего постоянную колонку, разъездного корреспондента, театрального рецензента. Очень занятный материал об американской жизни.

У меня одиннадцать пьес-одноактовок, объединенных теперь в одном томе – «Пьесы о естественном и сверхъестественном». Еще я написал трагедию в четырех актах «Рука горшечника», запрещенную к постановке в Америке, но с большим успехом показывавшуюся в 1930 и 1931 годах в Германии и прошедшую (на сцене частного театра) в Англии, где цензура тоже издала распоряжение, запрещающее постановку в театрах для широкой публики. Все эти вещи – одиннадцать одноактовок и трагедию – удобно объединить в один том.

Есть у меня еще два сборника новелл: (1) «Освобождение» и другие рассказы» (всего одиннадцать) и (2) «Цепи» – в этой книге 15 рассказов.

  1. Статья Драйзера «Заря на Востоке», где писатель говорит о мировом значении Октября, была опубликована в «Правде» 26 октября 1939 года; вошла в 12-й том собрания сочинений.[]
  2. Не сохранился.[]
  3. Книга «Путешественник в сорок лет» вышла в 1913 году, «Каникулы уроженца Индианы» – в 1916.[]

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №6, 1973

Цитировать

Драйзер, Т. Письма Т. Драйзера И. Анисимову. Подготовка текста и вступление В. Матвеева / Т. Драйзер // Вопросы литературы. - 1973 - №6. - C. 193-199
Копировать