№6, 1999/В шутку и всерьез

Пародии из цикла «Кошки-мышки»

ДУДКА КРЫСОЛОВА

ПЕТР ВЕГИН

О, фонари Флоренции! Фиалковый фиакр.

Франческа и Лоренцо. Фонтаны. Флейта. Фрак.

Фатальная фиеста. Фортуны ремесло.

Фригидная невеста. Фиг. Фаллос. И фуфло.

Долой любви наркотик! Всем кошкам – пересмотр!

Я – крысолов, я – котик по кличке Петр.

Давно порвал я узы с обителью отцов.

У эмигрантской Музы неженское лицо.

Воспеть мне всех поспеть бы, чье имя – как ожог.

Я – ординарец Петька, чапаевский дружок.

Я – Старший Питер Брейгель, но брежу о Руси,

как Петр Великий бредил, Господь меня спаси!

О, дудка крысолова! Ее мотивчик мил.

И лучшего улова не видел мир.

Гужу, гужу на крыше – и чую злобный зуд:

из всех столетий крысы ко мне ползут.

 

Без политеса прут отовсюду

крысы-Дантесы, крысы-Иуды.

Из-под газеты, из-под попоны

крысы-Азефы, крысы-Гапоны…

 

Бузят аркебузиры,

ликует царь Ликург..

В стихах – не для близира

Москва и Петербург.

Петра и Павла крепость,

как Божья благодать.

Пера и Правды ребус

не разгадать.

Да, я – Петруха, а при чем здесь Павел?

Он – мой редактор, он мне строфы правил,

когда в них поселялся шустрый бес

жеманных звуков, вычурных словес

Я в силах маяковить и есенить,

на-хлебничать верлибром на бегу

Мне быть самим собою не в дугу,

но как могу андрюховознесенить!

 

КИБИР-НЕТИЧЕСКАЯ СМЕСЬ

ТИМУР КИБИРОВ

Я – вещий лохматый затворник,

богат мой шаманский словарь.

Немножко я циник и ерник,

слегка суеслов и штукарь.

Нелепо ли, братья? –

Обидно, что гладила день изо дня

хорошая девочка Лида,

увы, против шерсти меня.

Отсюда тоска и метанья,

смешение яви и сна.

Сварливых мышей бормотанье,

мяуканье, как с бодуна.

Откуда дровишки? – Вестимо,

из русских классических книг.

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №6, 1999

Цитировать

Вальшонок, З. Пародии из цикла «Кошки-мышки» / З. Вальшонок // Вопросы литературы. - 1999 - №6. - C. 363-367
Копировать