№5, 1969/Заметки. Реплики. Отклики

Ошибочные атрибуции

В статье «Журнал «Вещь» («Декоративное искусство», 1968, N 5) К. Володин называет в числе авторов этого журнала1«французского критика Жана Сало» (стр. 27).

Действительно, в N 1 – 2 «Вещи» за 1922 год на стр. 8 – 9 напечатана статья «Русская поэзия», подписанная «Жан Сало». Ей предпослана следующая редакционная заметка: «Вещь» печатает перевод письма французского поэта Жана Сало о русской поэзии. Несмотря на некоторую неосведомленность, Сало высказывает ряд любопытных суждений, имеющих также ценность, как взгляд со стороны. Жан Сало (Jean Salot) – автор известной книги «Refroidisseur de Tombe-Issoire» (стр. 8). В тексте статьи автор называет себя иностранцем, знающим русский язык, и пишет, что с 1914 года не был в России.

Все это принято К. Володиным на веру. Его не смутило ни то, что в статье, вопреки замечанию редакции, чувствуется прекрасная осведомленность автора о русской поэзии; ни то, что Жан Сало и его «известная» книга не упоминаются ни в одной работе о французской литературе XX века; ни то, как курьезно озаглавлена эта книга – «Охладитель Иссуарского гроба» (Иссуар – город во Франции); ни то, наконец, что фамилия «Сало» напоминает по звучанию слово «salaud» (неряха).

Несомненно, мы имеем дело с литературной мистификацией. Попробуем установить личность мистификатора. «Кто вы, Жан Сало?»

Тут, естественно, приходит в голову мысль об одном из редакторов журнала «Вещь» – Илье Эренбурге. И в самом деле, статья, о которой идет речь, имеет как по содержанию, так и по стилю много общего со статьями Эренбурга начала 20-х годов о русской поэзии. Чтобы не загромождать эту заметку текстовыми параллелями, ограничусь указанием на статьи «Au-dessus de la melee» (журнал «Русская книга», Берлин, 1921, N 7 – 8), «О некоторых признаках расцвета российской поэзии» (там же, N 9), предисловие к антологии «Поэзия революционной Москвы» («Мысль», Берлин, 1922) и сборник статей «Портреты русских поэтов» («Аргонавты», Берлин, 1922).

Конечно, сходство мыслей и стилистическая близость – еще недостаточный аргумент в пользу авторства Эренбурга: можно представить себе, что не то разделял его мысли и подражал его стилю (вспомним бесконечные споры о принадлежности Белинскому тех или иных анонимных статей в «Современнике» и «Отечественных записках»). Но мы располагаем и документальным свидетельством.

  1. Журнал «Вещь» выходил в 1922 году в Берлине под редакцией Э. Лисицкого и И. Эренбурга. Вышли N 1 – 2 и 3.[]

Цитировать

Ландау, Е. Ошибочные атрибуции / Е. Ландау // Вопросы литературы. - 1969 - №5. - C. 189-190
Копировать