№2, 1962/Обзоры и рецензии

О тех, кто пишет для детей

«Советские детские писатели. Био-библиографический словарь (1917 – 1957)». Составили А. М. Витман и Л. Г. Оськина, Детгиз, М. 1961, 431 стр.

Эта книга не предназначена для чтения страница за страницей. Словарь. Справочник. Об авторах, сотрудничавших в детской литературе с 1917 по 1957 год, создавших не только беллетристические книги, но и научно-популярные, публицистические, технические и т. п.

Словарь включает около 1150 имен. Среди них писатели очень известные в детской литературе и менее известные. Знакомые только исследователям и вовсе забытые.

Нигде не найдешь более полнота списка детских книг С. Маршака с 1923 года по 1957. То же можно сказать и о библиографии книг К. Чуковского, Из нее мы узнаем некоторые любопытные сведения. «Мойдодыр» выходил отдельным изданием 49 раз (с 1923 по 1957); «Муха-Цокотуха» – 13, «Тараканище» – 20, и т. д. Разумеется, не всегда справедливо по числу изданий судить о популярности книжки, но эти цифры только подтверждают то, что известно по отзывам нескольких поколений читателей.

Разыскивать же биографические сведения о многих авторах бывает иногда очень трудно не только обычному читателю, но даже исследователю детской литературы. Составителя использовали автобиографии и анкеты, написанные авторами книг для детей, сообщения близких родственников и лиц, хорошо знавших тех или иных писателей.

Теперь каждый исследователь, библиотекарь, педагог, писатель, редактор – все, кто так или иначе связан с детской книгой и детским чтением, – будет заглядывать в этот справочник.

И вот здесь мы должны предупредить читателей, что безоговорочно доверять словарю «Советские детские писатели» нельзя.

Каждая персоналия в словаре состоит из двух частей: биографической справки и справки библиографической. В библиографической справке два раздела: перечень книг автора в хронологической последовательности, с примечаниями, сколько раз произведение выходило за сорок лет, и «краткого перечня литературы и литературоведческих источников, где читатель, – как говорят составители, – может найти характеристику творчества писателя в целом или отдельных его произведений: монографии, статьи и… если не оказалось никаких других источников, газетные и журнальные рецензии». Итак, обычная био-библиография.

Биографическая заметка сообщает год и место рождения автора. Основные факты его биографии. Говорит о первом выступлении в печати, о первой книге для детей. Рассказывает о теме детских книжек писателя или теме его творчества. Отклонения от этой схемы редки. Но как часто встречаешь одну голую схему, и только!

О писателе Г. Снегиреве: «…(20 марта 1933) род. в Москве. Учился в ремесленном полиграфическом училище. Пишет рассказы о животных». И всё.

Кто знает книги Геннадия Снегирева, тому не нужно сообщать, что он пишет о животных. А дата и место рождения да упоминание, где учился, – не слишком ли это мало для биографии, с которой в значительной степени связаны сочинения писателя?!

О поэте Юрии Владимирове: «…(1909 – 1930) род. в Петербурге. Литературную деятельность начал в 1928 книгой детских стихотворений «Ниночкины покупки». В. писал для ребят дошкольного возраста бойкие стихи, подражая фольклорным формам, например считалкам» (стр. 79).

Странное и далекое от правды определение стихов Ю. Владимирова! Что же по существу узнаёт о незаслуженно забытом поэте человек, заглянувший в справочник?!

Но еще больше разочаровывают библиографические справки.

Тот же Г. Снегирев. Названы две его книги: «Обитаемый остров» и «Рачок-мореход». После первой стоит пометка «2», то есть два издания. Но ведь «Рачок-мореход» – это сборник совершенно того же содержания, что и «Обитаемый остров», только выпущенный под другим названием.

А книжечка Е. Ильиной «Наш поезд» (ГИЗ, 1930) – это ведь третье издание ее же книжечки «Поезд», и содержание третьего издания ничем не отличается от второго и первого. Составители и об этом, видимо, не знают.

А в библиографии Жана Гривы пропущена известная книжка «По ту сторону Пиренеев», выходившая три раза (1948, 1950, 1952). У его земляка Э. Бирзниека-Упита пропущены три книги и т. д.

Библиография литературоведческих источников. Она случайна от начала до конца, и оговорка в предисловии, что это перечень «краткий», нисколько не меняет дела.

Например, вскоре после появления повести А. Бруштейн «Дорога уходит вдаль…» была напечатана рецензия А. Туркова «Знакомство с Пуговицей». Справочник сообщает о нескольких рецензиях, но среди них написанная А. Турковым не упомянута.

На этой же странице данные и, о М. Бронштейне – талантливом популяризаторе науки, авторе книги «Солнечное вещество». И здесь библиография случайная. Пропущена, например, статья С. Маршака «Повесть об одном открытии». В библиографии об И. Василенко «пропущена статья В. Вересаева «О детском писателе И. Д. Василенко» («Дон», 1945, N 1).

Среди книг о Шолохове названа работа В. Гуры и нет работ И. Лежнева и В. Гоффеншефера.

Непонятно, почему в краткую библиографию составители включают одни и те же работы: большую статью В. Смирновой о Маршаке из ее сборника «О литературе и театре» («Советский писатель», 1956) и ее» же книжку «С. Я. Маршак» (Детгиз, 1954), статью В. Смирновой о Квитко из того же сборника и ее же книжку «Лев Квитко» (Детгиз, 1957). А вот места для высказываний К. Чуковского о Квитко в этой библиографии не нашлось.

Так и с другими авторами. О Гайдаре предлагается читать рассказы Б. Емельянова, но нет статьи Б. Сарнова («Пионер», 1956, N 10), исследования Ф. Эбин (в сб. «О детской литературе», М. 1950) и др.

О Э. Казакевиче, у которого для детей издавалась только «Звезда», словарь советует прочитать статью В. Смирновой «Об ответственности таланта», посвященную критике совсем не детской повести «Сердце друга».

Из множества рецензий на повесть С. Георгиевской в словаре указывается только две. Чем ми две обстоятельнее, лучше других – неизвестно. Но названы только эти. Одна из рецензий (Н. Макаровой в «Знамени») была явно неудачной и вызвала реплику писательницы Ф. Вигдоровой в «Литературной газете» («Не те слезы…»). Можно ли сообщать о рецензии Н. Макаровой и не сообщать об ответе Ф. Вигдоровой? Та же повесть породила полемику между Р. Брусиичкиной («Молодой коммунист») и Л. Кон («Литературная газета»). Библиография об этом молчит.

Молчит она и о статье П. Пустовойта (в «Вопросах детской литературы 1954 года»), прозвучавшей диссонансом в общем хоре статей о книгах М. Прилежаевой и Л. Воронковой. Молчит и о неверных выступлениях 20-х и 30-х годов по поводу сказок К. Чуковского, делая вид, будто путь Чуковского – писателя для детей был всегда усыпан розами.

Как ни горько самим писателям и нам вспоминать о многих статьях, все же нет нужды умалчивать о них. Библиография отражает историю литературы, 4 том числе литературную борьбу. Иначе что же она такое? Случайный список?

Отпечаток случайности лежит на всем словаре в целом.

«…Издательство рассматривало его (то есть словарь. – В. Г.) как первый опыт подобного рода справочной книги и, естественно, не смогло по ряду причин дать полный перечень авторов детских книг с исчерпывающими биографическими и библиографическими сведениями о каждом в отдельности», – сказано в конце словаря (курсив мой. – В.Г.).

Но у книги, как известно, одна судьба: сначала ее рассматривает издательство, потом рассматривает читатель, и он не простит издательству пропусков, не оправдываемых никаким «рядом причин».

Все знают милую и хорошую песенку «В лесу родилась елочка». Сочинила ее Раиса Адамовна Кудашева в 1903 году. Нет ничего предосудительного в том, чтобы включить старейшую писательницу за одну эту песенку в словарь «Советские детские писатели».

Но как-то несолидно тогда забывать, например, К. Э. Циолковского, написавшего свои научно-фантастические повести «На Луне» и «Грезы о Земле и небе» («Тяжесть исчезла») тоже до революции. Ведь они много раз переиздавались для детей и юношества в 20-е, 30-е годы и даже не очень давно – в 1955 и 1957 годах («На Луне», Детгиз и Калужское издательство). В последнем библиографическом справочнике И. Старцева книга «На Луне» включена в раздел «Русская советская литература».

Но если К. Циолковский – автор, быть может, «не кондиционный», так как у него нет двух книг для детей, выпущенных до 57 года и в советское время написанных (это условие составителей), то сколько же авторов подверглось дискриминации ни за что ни про что!

Борис Шергин. Это его имя назвал первым на съезде советских писателей С. Маршак, когда говорил о большой литературе для маленьких: «Почитайте чудесные поморские рассказы Бориса Шергина, одного из лучших знатоков северного фольклора».

Виталий Тренев. В 1946 году в Детгизе вышел сборник его рассказов «Бриг «Меркурий» и в 1955 там же – повесть «Индейцы».

Яков Годин. Поэт для взрослых, напечатавший, однако, около десяти книжек для детей.

Петр Хлебников. Автор научно-популярных книг, написанных в соавторстве с Л. Гальперштейном. Л. Гальперштейн, написавший все книжки вместе с П. Хлебниковым, упоминается в словаре, а его постоянный соавтор нет.

Цырен-Базар Бадмаев. Бурятский поэт, выпустивший три книги, на русском языке до 1957 года.

Д. Бунимович. Автор множества книжек для детей по фотографии.

Демьян Бедный, стихи и басни которого не раз издавались для детей в 20-е годы и позже.

Список можно продолжить…

Особенно не повезло писателям с рождением и смертью. Тут составителям принадлежит ряд открытий, за которые вряд ли поблагодарят их живущие писатели и родственники покойных.

Р. Фраерман родился не в 1896 году, а на пять лет раньше, в 1891. М. Зощенко родился не в 1895, а «а год позже, в 1896. В. Шварц умер не 15, а 17 января и родился не в Казани, а в Ростове-на-Дону. А. Серафимович умер, по справочнику, на двадцать лет раньше: в 1929 вместо 1949 года. Якуб Колас, по справочнику, еще не умер. И т.п.

Все искажения «по небрежности» имен, отчеств, фамилий, названий, жанров и т. п. указать невозможно: это заняло бы слишком много места…

И последнее. На сколько лет может отставать справочник, предназначенный для большого круга читателей?

Словарь устарел еще до выхода. Все сведений в нем обрываются на 1957 годе, а по многим приметам и того раньше – на 1956. Читатель вынужден по памяти прибавлять к библиографии новые книги, написанные авторами после 1956 года, новые литературоведческие источники, новые имена, уже несколько лет связанные с детской литературой.

«В будущем намечается переиздание справочника… – говорится в конце его. – При переиздании предполагается пополнить словарь…» Это хорошо. Только пусть это не означает, что число новых ошибок возрастет в словаре пропорционально числу новых имен.

Цитировать

Глоцер, В. О тех, кто пишет для детей / В. Глоцер // Вопросы литературы. - 1962 - №2. - C. 192-195
Копировать