№8, 1975/Теория литературы

О больших дорогах

Я слушал И. Роднянскую, наверное, с тем же чувством, с каким она читала книгу П. Палиевского. Но если до ее выступления мне тоже хотелось заступиться за книгу и сказать необходимые слова о таланте и проч., то теперь у меня возникло иное желание. Талант несомненен, но не превращать же это понятие в заклинание. Не знаю, что подразумевали под формулой «талантлив, но…» участники других обсуждений. Мое «но» связано прежде всего с вопросом об отношении таланта к истине.

Характерна в этом плане статья о Булгакове. В центре булгаковского романа, считает П. Палиевский, судьба Ивана Понырева, бывшего поэта Бездомного: «он единственный по-настоящему развивается в этой книге»; «история романа развертывается, в сущности, для него, потому что он один сумел извлечь из нее для себя что-то новое, чему-то научиться…» (стр. 195). Научившись, Иван «возвращает себе собственное имя и от Бездомного начинает понимать, что существует дом, свое, через дом соединяющееся с общечеловеческим – с историей… что есть народ в этой истории, составивший и создающий его имя…» (там же).

П. Палиевский оговаривается, что в романе «этот переход едва намечен», лишь «беглые точные подробности… выдают, если присмотреться, первые шаги «нового Ивана». К тому же, если представить себе, сколько раз еще встретит его на этом пути Берлиоз (или «другой», как говорится в романе, «еще более красноречивый»), то обольщаться насчет быстрого преодоления им трудностей не придется. Но после того, как Булгаков так убедительно раскрыл смысл отношений этой пары и не менее убедительно показал, что ей суждено разойтись, многие сложности дальнейшей его дороги не выглядят такими уж темными или неразгаданными» (стр. 195 – 196).

Тут примечательно словечко «к тому же». Первые шаги нового Ивана даны в романе намеками, к тому же в дальнейшем его ждут многие трудности… Ситуация романа незаметно (для читателя) продолжена прямо в жизнь с ее исторической перспективой. Как видим, П. Палиевского не приходится убеждать в желательности раскрытия связи между литературой и жизнью. «Литература» и «жизнь» состыкованы у него без швов. Он не прочь даже поиграть на «стирании граней», отделяющих вымысел от реальности.

Цитировать

Ломинадзе, С. О больших дорогах / С. Ломинадзе // Вопросы литературы. - 1975 - №8. - C. 84-87
Копировать