№1, 2001/Заметки. Реплики. Отклики

Мсье Бопре и Петруша Гринев

С легкой руки замечательного историка В. О. Ключевского, причислившего фонвизинского Митрофанушку и пушкинского Петрушу Гринева к одному историческому типу – русского недоросля, литературоведы обычно ставят знак равенства между этими персонажами. Впрочем, Пушкин давал им для этого кое-какие основания. Митрофанушкиному «не хочу учиться» соответствуют Петрушины занятия: «…географическая карта… висела на стене безо всякого употребления и давно соблазняла меня шириною и добротою бумаги. Я решился сделать из нее змей и, пользуясь сном Бопре, принялся за работу. Батюшка вошел в то самое время, как я прилаживал мочальный хвост к Мысу Доброй Надежды». Митрофанушкиному «хочу жениться» также соответствуют слова Петрушиного отца: «полно ему бегать по девичьим…». Да и бывший парикмахер Бопре чрезвычайно схож с Митрофанушкиным учителем, в прошлом кучером, Вральманом.
Опираясь на такие подобия, иные пушкинисты объявили: мол, Митрофан Простаков и Петр Гринев литературные двойники, показав тем самым, что плохо прочли Пушкина. Впрочем, Пушкин, предполагая, что среди его читателей найдутся поверхностные люди, сам расставлял для них ловушки, бросал в виде наживок изуродованную географическую карту, пьяного Бопре и прочие внешние черты сходства Петруши с Митрофанушкой.
А для внимательных читателей он помещал в романе на первый взгляд не слишком заметные, порой намеренно скрытые ориентиры. Например: «У Швабрина было несколько французских книг. Я стал читать, и во мне пробудилась охота к литературе. По утрам я читал, упражнялся в переводах…» Стало быть, Бопре не только пьянствовал, дрых и брюхатил дворовых девок, но и выучил Петрушу французскому, а вот Вральман Митрофанушку языкам не обучил.
Читаем дальше: «Швабрин был искуснее меня, но я сильнее и смелее, и monsieur Бопре, бывший некогда солдатом, дал мне несколько уроков в фехтовании, которыми я и воспользовался. Швабрин не ожидал найти во мне столь опасного противника». Впрочем, и в этой фразе Пушкин продолжает дурачить легковерных читателей. Ведь за несколько уроков дуэльной грамоты не осилить, что и проясняют слова простодушного Савельича: «…проклятый мусье всему виноват:

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №1, 2001

Цитировать

Корнилов, В. Мсье Бопре и Петруша Гринев / В. Корнилов // Вопросы литературы. - 2001 - №1. - C. 336-338
Копировать