№4, 1960/Обзоры и рецензии

Молдавский классик

Н. Романенко, Богдан Петричейку Хашдеу. Жизнь и творчество, Кишинев, 1959, 153 стр.

Выдающийся писатель, ученый и пламенный публицист Богдан Петричейку Хашдеу (1836 – 1907) внес огромный вклад в развитие передовой молдавско-румынской культуры второй половины XIX «века. Произведения Хашдеу – поэта, драматурга и публициста – вошли в сокровищницу национальной литературы. Его труды в области румынской истории, лингвистики и фольклористики и сейчас не потеряли своего значения.

Творчество Хашдеу не было до сих пор по-настоящему изучено. Перед Н. Романенко стояла нелегкая задача: в небольшом очерке охарактеризовать жизнь и творчество писателя, проанализировать его сложную и многостороннюю деятельность. На наш взгляд, с этой задачей автору удалось справиться вполне успешно.

Книга состоит из четырех глав («Страницы жизни», «Художественное творчество», «Публицистика», «Научная деятельность») и краткого введения. Завершает очерк библиография произведений Хашдеу и главных исследований о нем.

Хашдеу родился в Бессарабии в семье молдавского литератора и ученого. Образование получил в кишиневской гимназии и в Харьковском университете, во время Крымской войны служил юнкером в гусарском полку. В 1857 году Б. П. Хашдеу покинул Россию, чтобы поселиться сначала в Запрутской Молдавии, в Яссах, а затем в Бухаресте. Годы, прожитые в России, оказали решающее влияние на формирование молодого Хашдеу, на характер его общественной и творческой деятельности.

Ранние произведения Хашдеу на русском языке, написанные им в 1852 – 1856 годах, долгое время оставались неопубликованными. Часть их была найдена среди рукописей писателя в Бухаресте в 1936 году и появилась отдельным сборником в русском оригинале и в румынском переводе, а одно русское стихотворение было обнаружено совсем недавно в «Северной пчеле» 1852 года и перепечатано в молдавском журнале «Днестр» (N 2 за 1959 год).

Эти произведения Б. П. Хашдеу, посвященные в основном героическому прошлому Молдавии, отмечены несомненной близостью к творчеству передовых русских писателей первой половины XIX века, в особенности Пушкина и Лермонтова.

Главное внимание Н. Романенко закономерно уделяет анализу зрелых художественных произведений Хашдеу. Центральное место среди них занимает историческая драма в стихах «Разван и Видра» (1865), пользующаяся и в наше время заслуженным успехом на румынской сцене.

Действие драмы, как и многих других поэтических и прозаических произведений Хашдеу, происходит во второй половине XVI века. В основе сюжета – судьба молодого раскрепощенного цыгана, возглавившего борьбу гайдуков против бояр. Свободолюбивый, бесстрашный народный герой, личность яркая, необыкновенная, – таков Разван в первых актах пьесы. Однако превыше всего для него оказывается жажда власти. На короткое время ему удается сделаться даже господарем Молдавии. Но измена народу приводит честолюбивого авантюриста к бесславной гибели.

Кратко, но содержательно анализируя образы и характеры драмы, Н. Романенко указывает на особенности ее формы: писатель щедро использовал в ней богатство народного творчества, включив в текст пословицы, поговорки, народные песни с ярко выраженными социальными мотивами. Прост и поэтичен язык этой пьесы, исполненной лиризма и юмора, а порой и острой сатиры. Так же как и сатирические комедии В. Александри, отмечает Н. Романенко, драма Хашдеу, правдиво рисующего социальные конфликты, впервые сделавшего главными героями людей из народа, способствовала утверждению критического реализма в молдавской драматургии и театре (стр. 80).

В комедии «Три восточных мушкетера» автор зло высмеял нравы современной ему буржуазии, ее страсть к наживе, низкопоклонство перед Западом. Умело используя выразительные средства языка, Хашдеу раскрывает характеры своих героев, их психологию, взгляды.

Особое место занимает в книге Н. Романенко анализ социальной лирики Хашдеу, которая фактически положила начало румынской гражданской поэзии. В предисловии к первому сборнику стихов, вышедшему в 1873 году, сам Хашдеу называет эти произведения «анатомией своих страданий», говорит о «резкой форме» и «суровых мыслях», присущих его стихам.

Истинный поэт, по убеждению Хашдеу, не может оставаться в стороне от общественной жизни. Его талант должен служить угнетенному народу и помочь ему найти пути освобождения. «Посмертная дойна» дает потрясающую картину положения румынских крестьян, лишенных земли и эксплуатируемых боярами:

Не владел при жизни никакой

землею,

А теперь владею собственной

могилой,

Этого надела не отнять чокою1

Ни добром, ни силой!

Большой популярностью пользовалась у читателей «Ода чокоям», а также сатирическая баллада «Заговор прокаженных», где эксплуататоры румынского народа изображены как сборище прокаженных, как паразиты, сосущие его кровь.

Анализируя социальную лирику Хашдеу, Н. Романенко, к сожалению, не приводит напрашивающихся параллелей с русской гражданской лирикой. Идейная и творческая связь Хашдеу с русскими революционными демократами хотя и отмечена автором в начале книги, но не подкреплена фактами или сопоставлениями. Между тем уже студенческое стихотворение Хашдеу «Дума» отражает его увлечение поэзией Некрасова и Никитина. Их воздействие чувствуется и в стихотворении «Посмертная дойна».

Глубоко проанализировано в очерке выдающееся произведение Хашдеу – художественно-историческая монография «Ион – Воевода Лютый», в которой писатель восстанавливает одну из самых славных страниц из истории Молдавии XVI века, связанных с борьбой за освобождение от турецкого ига. «Симпатии Б. П. Хашдеу, – пишет Н. Романенко, – явно на стороне Иона-Воеводы, опирающегося в своей борьбе на народ. Однако писатель допускает некоторые преувеличения в оценке демократических взглядов господаря и его военного гения». Все же «монография Хашдеу – это несомненно самое исчерпывающее и богатое историческими подробностями произведение о личности и бурном правлении молдавского господаря Иона – Воеводы Лютого» (стр.88) 2.

Специальная глава книги отведена публицистике Б. П. Хашдеу – жанру, в котором писатель использовал весь огромный запас своих знаний, в котором проявился его страстный темперамент, яркий талант полемиста, борца за справедливость. Хашдеу-публицист выступал за объединение Придунайских княжеств, защищал интересы крестьянства, протестовал против подчинения Румынии иностранному капиталу и против иностранных влияний в политике, жизни и культуре своего народа. Н. Романенко справедливо отмечает, что воинствующий гуманизм Б. П. Хашдеу, выступившего в защиту гражданских свобод, гневно протестовавшего против всяких проявлений тирании, сближает его с русскими революционными демократами.

Большинство публицистических статей Б. П. Хашдеу носит ярко выраженный полемический характер, причем одним из сильнейших средств общественной борьбы писатель считал юмор и сатиру. Мастер политического памфлета, Хашдеу поднял его в Румынии на огромную высоту. «Для последующих поколений передовых публицистов памфлеты Хашдеу служили непревзойденными образцами этого остро политического жанра в борьбе против сил реакции» (стр. 123).

Раздел, посвященный деятельности Хашдеу – ученого, охватывает его главные исследования: «Критическую историю румын», работу по составлению большого этимологического словаря румынского языка, а также его труды по фольклористике и сравнительному языкознанию.

Научные труды Б. П. Хашдеу сделали его имя известным в Западной Европе и России. Он был избран членом многих научных обществ, в том числе Русской Академии наук. С русской наукой Хашдеу поддерживал контакт через А. Веселовского и А. Потебню, с которыми состоял в оживленной переписке.

Одной из важнейших задач нашей науки является изучение процесса взаимодействия и взаимосвязей литератур народов СССР, а также культурных связей с народами демократических республик. Такие работы, как очерк о жизни и творчестве Хашдеу, способствуют решению этой задачи, содействуют расширению и углублению культурного обмена.

  1. Чокой – мироед.[]
  2. Н. Романенко является автором перевода этого произведения Хашдеу на русский язык, изданного с его же комментариями в Кишиневе в 1959 году.[]

Цитировать

Двойченко-Маркова, Е. Молдавский классик / Е. Двойченко-Маркова // Вопросы литературы. - 1960 - №4. - C. 208-210
Копировать