№12, 1981/В шутку и всерьез

Литературные досуги XVIII века. Вступительная заметка, примечания и перевод с французского А. Строева

«Литературные досуги, или Анекдоты и замечания о различных событиях» Франсуа-Луи Сизерон-Риваля (1726 – 1795) – своеобразная история французской литературы XVII – XVIII веков. Но самой истории, движения времени, объединяющего и осмысляющего разнородный материал, в книге нет. Даже простая хронологическая последовательность в ней не соблюдена: Никола Буало-Депрео, автор «Поэтического искусства» и многих стихотворных сатир, появляется и в начале, и в середине книги, и в конце. Сизерон-Риваль как бы показывает изнанку литературного процесса. Большую часть книги составляют истории из жизни писателей, актеров, известных людей. Но автор не ограничивается лишь пересказом забавных происшествий. Он критически разбирает пьесы Мольера, раскрывает литературные и жизненные источники произведений, рассказывает историю их создания. Некоторые анекдоты Сизерон-Риваль приводит лишь для того, чтобы разоблачить их недостоверность. В сборнике отразились споры в салонах, борьба Древних и Новых, мода на волшебные сказки, охватившая высший свет, живое взаимодействие актеров и зрителей в театре XVII – XVIII веков, причем достоверность многих рассказов не вызывает сомнений.

Подборка анекдотов, которым мы на свой страх и риск предпослали заголовки, осуществлена по книге: F. -L. Cizeron-Rival, Recreations litteraires, ou Anecdotes et remarques sur dikerents sujets, Lyon, 1764.

АХ, ИЗВИНИТЕ!

Случай, происшедший с графом де Граммоном, подсказал Мольеру сюжет пьесы «Брак поневоле». Находясь при английском дворе, граф полюбил девицу Гамильтон. Их любовные приключения наделали немало шума, но Граммов уехал во Францию, так и не сделав предложения. Два брата девушки настигли его в Лувре, намереваясь вызвать на дуэль. Еще издалека увидев его, они закричали: «Граф де Граммон, граф де Граммон, вы ничего не забыли в Лондоне?»»Ах, извините, – ответил понятливый граф, – я забыл жениться на вашей сестре. Давайте вернемся обратно и покончим с этим делом» 1.

ХРОМОЙ БЕЖАР

Однажды актер Бежар, шурин Мольера, разнимал двух своих друзей, дравшихся на дуэли перед Пале-Роялем. Когда он разводил их клинки своей шпагой, его случайно ранили в ногу. Актер остался хромым на всю жизнь. Мольер вскоре после этого написал комедию «Скупой» и поручил Бежару роль Лафлеша, о котором Гарпагон говорит: «Видеть не могу эту хромую собаку». Но так как Бежар был очень обаятелен, все провинциальные актеры вскоре тоже стали хромать, причем не только в роли Лафлеша, где это было уместно, но и во всех остальных, которые Бежар играл на сценах Парижа.

ЗАСТОЛЬНАЯ БЕСЕДА

Мольер был дружен с адвокатом Фуркруа, прославившимся не только красноречием, но и силой легких. Однажды они поспорили за столом в присутствии Буало, и Мольер, повернувшись к сатирику, воскликнул: «Что же может поделать слабый голосок разума против такой здоровой глотки!»

ПЛАТА ЗА СЮЖЕТ

Мне рассказали по поводу «Заиры» Вольтера одну историю, вряд ли известную многим недругам писателя. Впрочем, за правдивость ее я не ручаюсь. Вот она.

Аббата Макарти, ирландца, родившегося в Бретани, обвинили в Париже в мошеннических проделках. Тогда он пришел к своему приятелю Вольтеру, которому, как утверждают, он придумал весь план «Заиры» (пьеса была уже с успехом сыграна 8 или 10 раз). Макарти приставил Вольтеру пистолет к виску и потребовал 50 луидоров, чтобы отправиться в Турцию. Вольтер, получивший за спектакли пару тысяч ливров, под дулом пистолета отсчитал 1200 ливров. Макарти до Турции добрался, но пробыл там недолго. Сейчас он (в 1752 году) капитан драгун в Неаполе.

БЕСКОНЕЧНЫЕ ПОПРАВКИ

«Заиру» Вольтера публика встретила восторженными аплодисментами.

  1. Мемуары, которые граф де Граммон продиктовал брату своей жены Антуану Гамильтону (изданы в 1715 году), не содержат этого эпизода, однако его достоверность подтверждается свидетельствами современников.[]

Цитировать

Сизерон-Риваль, Ф. Литературные досуги XVIII века. Вступительная заметка, примечания и перевод с французского А. Строева / Ф. Сизерон-Риваль // Вопросы литературы. - 1981 - №12. - C. 279-284
Копировать