№5, 1981/Обзоры и рецензии

Литература интернационального братства

Б. П. Бендзар, Iнтернацiналiзм лiтератури НДР (На матерiалi нiмецких письменникiв про Радянську Украïну), «Вища школа», Львов, 1979, 170 стр.

Культурные взаимосвязи и взаимовлияния, диалектика национального и интернационального в историко-литературном процессе отдельных народов – проблемы, не теряющие своей актуальности для исследователей, тем более, когда речь заходит о культурах стран социалистического содружества, где интернационализм, как идеология, властно вошел в сознание трудящихся. В постановлении ЦК КПСС «О дальнейшем улучшении идеологической, политико-воспитательной работы» подчеркивается необходимость освещать «жизнь социалистических стран во всем ее многообразии, обращая особое внимание на конкретный положительный опыт решения братскими партиями актуальных общественных проблем, на политическое, идеологическое, экономическое сотрудничество братских государств…». Это указание имеет прямое отношение и к работе литературоведов. Именно изучение литературного процесса стран социализма в свете диалектики общего и особенного, интернационального и национального «дает возможность, – как отмечал Д. Затонский, – глубоко теоретически и. широко по охвату материала рассмотреть художественное познание нового мира, мира социализма, упрочившего себя как мировая система» 1.

Еще одной важной ступенью в решении поставленных перед советским литературоведением задач стала, без сомнения, книга Б. Бевдзара «Интернационализм литературы ГДР», где четко сказано, что пролетарский, социалистический интернационализм для художников слова стран социализма стал общим принципом видения и художественного отражения нового мира, основных исторических проблем нашего века и что социалистический гуманизм неотделим от интернационализма. Исследуя интернационализм литературы ГДР в социальном, этическом и эстетическом преломлении, идейный и эстетический смысл концепции человека социалистического общества, автор работы убедительно показывает, что интернациональный пафос – одно из непременных идейно-художественных качеств литературы социалистического реализма.

Говоря о могущественном влиянии Великого Октября, коммунистической идеологии на формирование интернационалистического сознания немецких трудящихся, Б. Бендзар опирается на исследования таких советских и немецких ученых, как Е. Книпович, Д. Затонский, Т. Мотылева, П. Топер, В. Лукьянова, Н. Матузова, Э. Вайс, И. Дирзен, В. Поллачек и др. Автор книги анализирует успехи и неудачи художественного освоения немецкой социалистической литературой темы Советской Украины, органично вливающейся в тему: «СССР в художественной литературе предвоенной Германии и ГДР».

Монография представляет научный интерес, и в первую очередь потому, что литературные связи нашей страны с Германией в целом изучены недостаточно, ни в СССР, ни в ГДР до сих пор не было проблемно-теоретической работы, в которой бы так широко рассматривалось творчество немецких писателей в контексте немецко-украинских связей послеоктябрьского периода. Книга В. Лукьяновой «Из истории советско-немецких литературных отношений (На материале украинской советской литературы 20 – 30-х годов)» («Наукова думка», Киев, 1977), с которой, по нашему мнению, началось синтетическое исследование данной темы, ограничивается двумя десятилетиями и базируется преимущественно на отечественных материалах. Хронологические же рамки монографии Б. Бендзара охватывают время с 1917 по 1977 год, к тому же из 143 произведений, разбираемых им, более половины ни на русский, ни на украинский язык до сих пор не переводилось.

В книге, кроме вступления, шесть разделов. Это своеобразные очерки, в которых раскрывается специфика отображения инонациональной действительности, создания инонациональных характеров, способность художника «вживаться в человеческие образы и проблемы других народов» 2. Автор анализирует пути общения немецких пролетарско-революционных, антифашистских писателей 20 – 40-х годов и писателей ГДР с УССР, идейное и художественное богатство их произведений о жизни одной из советских республик, дает оценку книгам о трудящихся Западной Украины и Закарпатья 20 – 30-х годов.

На многочисленных примерах Б. Бендзар показывает, как заинтересованность мыслями и делами трудящихся УССР, ее историческим, экономическим, общественно-политическим и культурным развитием в дружной семье народов-братьев помогла немецким революционным писателям, а затем и писателям ГДР глубже осмыслить революционные цели своего народа, социалистические преобразования в ГДР. Учитывая особенности немецкого историко-литературного процесса соответствующего периода, автор говорит, что сам факт обращения к теме СССР обусловливает почти для каждого из писателей новый этап в его творческой биографии.

Жанрово-тематический принцип, по которому построена монография, целиком оправдывает себя, ибо это дает возможность выделить ведущие сюжетно-тематические комплексы в творчестве писателей социалистического реализма Германии, глубже проанализировать произведения в социологическом и художественном плане.

Исследователь уделяет внимание не только произведениям художественной публицистики и прозы, в которых создаются полнокровные образы советских людей («Николай Щорс» В. Бределя; «Гаша», «Петер возвращается домой», «Карл Либкнехт борется в Николаеве», «Посев на Украине» Ф. Вольфа; «На Днепре» И. Бехера; «Криворожское знамя» О. Готше; «Ультиматум» Г. Штайна; «На трассе» В. Линдемана и др.), но и тем романам и повестям, в которых украинские мотивы и образы встречаются лишь эпизодически («Спутники» А. Зегерс, «Внуки» и «Новая глава» В. Бределя, «Между войнами» Ф. Вайскопфа и др.); автор пишет о том, что заслуга немецких писателей, разрабатывающих тему Советской Украины, уже в том хотя бы, что они информировали зарубежных читателей о жизни республики.

Надо сказать, что Б. Бендзар совершенно верно трактует тему Советской Украины не как явление изолированное, эпизодическое, а как диалектическую закономерность интернационалистской природы немецкой социалистической литературы, в которой органически объединяются прогрессивный романтизм и реалистические пролетарско-революционные традиции. Тем самым исследователь вскрывает один из самых прогрессивных в социалистическом искусстве процессов – процесс расширения тематического диапазона и идейного обогащения литературы социалистического реализма. Вместе с тем Б. Бендзар полемизирует с распространенным в буржуазном литературоведении утверждением, будто бы социалистический реализм ограничивает творческие возможности, жанрово-стилевые поиски писателя. Он доказывает, что при всей общности мировоззрения и гражданских позиций писателей – интернационалистов формы их образного мышления и отображение инонациональной действительности остаются настолько многогранными, насколько многогранна и неповторима человеческая индивидуальность и сама жизнь. Рецензируемая книга убедительно опровергает мнение реакционного буржуазного литературоведения об исключительности той или иной нации, отчужденности народов, попытки противопоставить национальное интернациональному и трактовать эти категории как взаимоисключающие. «История искусства, – пишет Б. Бендзар, – убедительно доказывает, что общечеловеческое наиболее ярко раскрывается, не избегая национального своеобразия, а именно через расцвет его. Только так можно внести что-то ценное, нужное другим народам в общую сокровищницу художественных достижений. Только тогда особенную силу, глубину и жизнеспособность приобретает процесс взаимовлияния и взаимообогащения культур и литератур» (стр. 17 – 18).

Как не раз отмечает автор, советское литературоведение в последние годы много внимания уделяет проблемам сравнительно-исторического изучения литератур в плане типологических сопоставлений. Однако здесь в монографии ощутимы некоторые пробелы. Б. Бендзар делает попытку сопоставить, скажем, рассказ В. Бределя «Футбольный матч» с произведениями на ту же тему Ю. Яновского («Город за проволокой»), П. Северова и Н. Халемского («Последний поединок») или же провести типологические параллели между романом Г. Штайна «Ультиматум» и романом Д. Бедзика «Сильный мести не жаждет». А ведь исследуемый материал как бы сам напрашивается на широкие типологические сопоставления хотя бы тематического характера (например, «Николай Щорс» В. Бределя и «Щорс» А. Довженко; рассказы и пьеса Ф. Вольфа о гражданской войне на Украине и произведения П. Панча «Голубые эшелоны», Ю. Яновского «Всадники», С. Скляренко «Путь на Киев», П. Колесника «На фронте произошли перемены»).

Несколько перегружен информативностью, на наш взгляд, раздел «Пути общения писателей ГДР с Советской Украиной». Кстати, не совсем удачно и его заглавие, поскольку тут идет речь о сближении с действительностью УССР немецких пролетарско-революционных, антифашистских писателей и до образования ГДР.

Завершают монографию содержательные выводы, тщательно составленный, довольно обширный список использованной литературы (всего 379 наименований) и именной указатель, значительно облегчающий пользование книгой.

В заключение хотелось бы повторить, что работа Б. Бендзара отличается новизной подхода, широтой научных обобщений, открывает перспективы для дальнейшего изучения немецко-советских культурных и литературных взаимосвязей, наглядно демонстрирует процесс углубления интернационального единения народов СССР и ГДР во всех сферах общественной и художественной жизни.

г. Львов

  1. Д. В. Затонский, Предисловие к кн. «Актуальные проблемы сравнительного изучения литератур социалистических стран», «Наука», М. 1978, стр. 3.[]
  2. Иоганнес Р. Бехер, В защиту поэзии, Изд. иностранной литературы, М. 1959, стр. 184.[]

Цитировать

Нагирный, М. Литература интернационального братства / М. Нагирный // Вопросы литературы. - 1981 - №5. - C. 283-287
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке