№4, 1972/Пародии. Подражания. Эпиграммы

Кривое зеркало

Пожалуй, только специалистам в области литературы да читателям-библиофилам знакомо в наши дни имя Александра Алексеевича Измайлова (1873 – 1921), прозаика и популярного в свое время критика, хотя его перу принадлежит не так уж мало книг. И все же одна из них не утратила интереса для широкого круга читателей и теперь. Это – «Кривое зеркало», книга пародий и шаржа, как определял ее сам автор.

Измайлов был в этой области крупным мастером. Он искусно владел «критической алебардой». Объектами его пародий были многие явления современной ему литературной жизни, главным образом первых двух десятилетий нынешнего века. Язвительно, колко обрушивался он на те из них, которые действительно заслуживали осмеяния. Особенным нападкам подвергал он декадентство и модернизм. Правда, порой пародист наносил удары и вообще по всему новому в литературе. Здесь сказалась непоследовательность, расплывчатость его взглядов.

«Кривое зеркало» имело большой успех. Впервые выпущенное в 1908 году, оно за короткий срок выдержало несколько изданий. В предисловии к третьему из них (1912 год) Измайлов оговаривался, что, может быть, некоторые страницы его книги чересчур грубы, но от «сатирика и карикатуриста не ждут акварельной нежности красок». В 1915 году вышла его книга «Осиновый кол», явившаяся как бы продолжением первой. Но в целом она оказалась значительно слабее предыдущей.

По предложению самого Измайлова название его сборника перешло к знаменитому театру пародии – «Кривому зеркалу». Выражение «кривозеркальный», как писал Лев Никулин, стало синонимом юмора, сатиры.

В книгу «Русская стихотворная пародия», изданную в 1960 году в серии «Библиотека поэта» (Большая серия), вошло тринадцать произведений Измайлова.

Ниже публикуется несколько стихотворных пародий А. Измайлова, а также его прозаические «пародические подделки», взятые из сборника «Кривое зеркало».

 

ИЗ ЦИКЛА «ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИРИКИ»

1750 год

ЛЮБОВЬ ЛОЖНОКЛАССИЧЕСКАЯ. – ШКОЛА ТРЕДИАКОВСКОГО

Купид твоих ланитах на

Уст томных поцелуй слагает.

Вонь роз, тюлипов и вина

Твоей перед воней стихает.

В твой зрак воззрев, о, Лисавета,

Во прах мечусь пред зраком света.

 

1800 год

ЛЮБОВЬ СЕНТИМЕНТАЛЬНАЯ – ШКОЛА КАРАМЗИНА

Прелесту видел я в несчастьи в цвете лет,

Над мертвым мотыльком склонясь, она рыдала.

И, воздохнув, сказал поэт:

«О, сколь чувствительность красе Прелест пристала!»

 

1880 год

ЛЮБОВЬ ИДЕАЛЬНАЯ – НАДСОНОВСКАЯ ШКОЛА

Какое блаженство над книгой раскрытой,

Под песнь соловья в задремавшем саду,

Склониться вдвоем с молодою подругой,

Забыться от жизни в блаженном чаду.

 

И с юной головкою слиться мечтами,

И плакать, и рваться с земли роковой,

Из царства Ваала к лучам идеала,

В сверкающий мир красоты вековой.

 

1900 год

ЛЮБОВЬ ИНФЕРНАЛЬНАЯ

Мы с тобой сплетемся в забытьи…

…………………………………………………

Я увижу волны, блеск, зари,

Рыб морских чуть дышащие шабры.

Бальмонт, «Будем как Солнце».

Хочу быть смелым, хочу быть храбрым,

Любви примеры иной явить.

Хочу лобзать я у женщин жабры,

С тигрицей хищной блаженство пить.

 

Люблю протяжность я ласк суккуба,

К объятьям юных колдуний слаб.

Давайте мертвых! К ним страсть сугуба!

Химер нотр-дамских и черных жаб!

 

Мне опостыли тела людские, –

Хочу русалок из бездн морских…

О, прячьте кошек! Я весь стихия!..

Я сам не властен в страстях своих!..

Цитировать

Измайлов, А. Кривое зеркало / А. Измайлов // Вопросы литературы. - 1972 - №4. - C. 227-231
Копировать