№8, 1963/В шутку и всерьез

Испанские рецепты

Обозревая нашу послевоенную литературу, нетрудно заметить в ней необычайное тематическое богатство и многообразие творческих направлений, получивших признание литературных мэтров и тепло принятых всей нашей просвещенной общественностью. Думается, что все они заслуживают самой горячей рекомендации и поддержки. Это творческое богатство можно, пожалуй, распределить по шести основным Категориям.

БЕССМЕРТНЫЙ РОМАН

Проблематика этого типа романа – прославление как рыцарских, так и других, столь же достойных всяческой похвалы деяний (исторического и современного характера). Преследование христианских мучеников, фландрские войны, крестовые походы – вот краткий перечень наиболее подходящих тем. Глубина и серьезность затрагиваемых проблем требуют от романиста не только возвышенного стиля, но и несомненной отваги, строгости в воспроизведении самого духа эпохи. Романист должен творить в апартаментах, стены которых украшены разнообразными видами оружия, батальными полотнами. Необходимо, чтобы на его письменном столе были пистолеты, патронташи и кинжалы всех систем. Вместо визитки «muelle» писателей-космополитов автору бессмертного романа надлежит носить тигровую шкуру, голову же его достойно может увенчать только шлем.

СОЦИАЛЬНЫЙ РОМАН

Социальный роман по плечу лишь писателю, осознающему всю сложность и глубину нашей эпохи: Хосе Перес конторский служащий с месячным жалованием в 800 песет, ненавидит своего принципала, оплывшего, зажиревшего дона Амбросио. Однако ненависть Хосе иррациональна и ничем не обоснована. Пересу неведомы все тайные извивы души его патрона. Хосе и не представляет себе, насколько тот скромен и чуток.

Однажды герой узнает о личной жизни своего работодателя и убеждается, что она мало чем отличается от его собственной.

Цитировать

Гойтисоло, Х. Испанские рецепты / Х. Гойтисоло // Вопросы литературы. - 1963 - №8. - C. 242-243
Копировать