№12, 1958/Хроника

Хроника

А. САХАЛТУЕВ

ТОЛСТОВСКИЕ ЮБИЛЕЙНЫЕ ДНИ В ТУЛЕ И ЯСНОЙ ПОЛЯНЕ

9 и 10 сентября в связи с 130-летием со дня рождения Л. Н. Толстого были проведены заседания ученого совета музея-усадьбы Ясная Поляна.

На торжественном заседании, происходившем в Туле (здесь собрались филологи и литературоведы страны, преподаватели литературы и многочисленные представители общественности города), с докладом «Л. Н. Толстой – великий русский писатель» выступил проф. Ф. Головенченко. Докладчик подчеркнул, что уже в раннем творчестве у Толстого сильна была тяга к народу. Он подробно остановился на характеристике повести «Поликушка». Затем Ф. Головенченко проследил развитие демократических тенденций в романах «Война и мир» и «Анна Каренина».

Интересными воспоминаниями о Л. П. Толстом поделился с собравшимися его личный секретарь в 1907 – 1909 годах Н. Гусев. Внимание и уважение Толстого к людям, отметил Н. Гусев, сказывалось, в частности, в том, что все получаемые письма (а их было ежедневно свыше пятидесяти) он читал сам.

Секретарь Л. Толстого в 1910 году В. Булгаков говорил о близости Толстого к народу, о том, что годы занятий в школе с крестьянскими ребятами, посредничества, помощи голодающим великий писатель считал лучшими в своей жизни. Толстой жалел, что мало писал для народа.

Аспирант филологического факультета МГУ Чжао Сен-де отметил, что Толстой как обличитель всякого несправедливого строя давно близок китайскому народу. Художественные произведения его известны в Китае с 1905 года. Огромное значение для понимания Толстого имел перевод на китайский язык статей В. И. Ленина о Толстом. Большую роль в пропаганде творчества Толстого среди китайского народа сыграл также известный китайский писатель Лу Синь.

Выступивший с приветствием от Союза советских писателей секретарь Союза Г. Марков говорил о нетленных традициях Толстого.

10 сентября в музее-усадьбе Ясная Поляна доклад «О задачах изучения мирового значения Л. Н. Толстого» прочла доктор филологических наук Т. Мотылева. Докладчица отметила, что во всяком большом литературном споре, особенно когда идет речь о судьбах реализма, о закономерности литературного процесса, имя Толстого обязательно вовлекается в орбиту дискуссии. Так обстоит дело и в нынешней международной идейной борьбе передовых писателей и критиков с литературным ревизионизмом. В ходе этой борьбы уже не раз вспоминали о Толстом. Когда-то, еще при жизни Толстого, буржуазное литературоведение создало своего рода «легенду о Толстом», Великого русского писателя старались обезвредить как критика капитализма и использовать как проповедника непротивления. Ныне возникает в разных вариантах ревизионистская «легенда о Толстом». Одни ревизионистские деятели объявляют Толстого устаревшим, выдвигая в противовес ему Пруста и Джойса как писателей подлинно современных. Другие пытаются представить его как образец бессознательного творчества, независимого от мировоззрения. Третьи, наконец, стараются усмотреть в наследии Толстого образец «чистого отрицания» и ставят его в этом смысле в пример советским писателям. В утверждениях ревизионистской критики в разных странах обнаруживаются иногда очень сходные тенденции. Воззрения Ху Фына и китайских ревизионистов имеют много общего с тем, что говорит о Толстом югославский критик Иосип Видмар. Необходимо в наших работах не только полемически опровергать ложные толкования наследия Толстого, но и разрабатывать глубже те проблемы, которые запутаны нашими идейными противниками.

Толстой не «устарел» – наперекор ревизионистам! Напротив, он стоит у истоков реализма XX столетия. Очень интересна и заслуживает разработки проблема новаторства в масштабах мировой литературы, роль писателя в развитии реализма почти за полвека, истекшие после его смерти. Толстой шире, глубже, чем все великие писатели мира до него, показал роль народных масс в истории.

В некоторых работах последнего времени (в частности, в статьях М. Лифшица, С. Бочарова, Н. Гусева) ставятся проблемы мировоззрения и творчества Толстого. Такие работы помогают опровергнуть ревизионистскую версию о том, будто Толстой творил независимо от мировоззрения. Прогрессивные стороны мировоззрения Толстого – демократизм, ненависть к эксплуататорам, трезвое видение противоречий буржуазно-помещичьего общества, вера в созидательные силы народа – все это побеждало в правде образов, оттесняло на второй план юродивую проповедь непротивления. Эту проблему интересно разрабатывать дальше на конкретном материале произведений Толстого.

В реализме Толстого громадное место занимают положительные характеры, героическая тема. В эстетическом наследии Толстого есть интересные высказывания о художественном утверждении. О крестьянских образах «Воскресения» Толстой писал: «Они предмет, они положительное…» Толстой учил зарубежных писателей не только обличать отжившее, но и рисовать реалистические образы чистых душою людей. И это тоже один из важнейших аспектов его новаторства, получившего продолжение в литературе XX века.

Толстой в своих эстетических размышлениях иногда очень далеко забрасывал якорь в будущее. В трактате «Что такое искусство» он утверждал, что искусство должно показывать духовное богатство людей из народа. Это была задача, невыполнимая в пределах критического реализма. Ее выполнил не Толстой, а Горький, но важно, что Толстой наталкивал писателей на решение такой задачи.

Каково соотношение между «самым трезвым реализмом Толстого» – и реализмом социалистическим? Этот вопрос ставился недавно на съезде славистов в докладе берлинского литературоведа Надежды Людвиг. Желая опровергнуть взгляды ревизионистов, которые принижают или сводят на нет новаторство социалистического реализма, Н. Людвиг сопоставила изображение народных масс в «Войне и мире» и «Тихом Доне». Она показала, что у Шолохова в отличие от Толстого масса одушевлена революционным сознанием – это верно. Но в сопоставлении Толстого и Шолохова Н. Людвиг допустила известную односторонность. Все преимущества оказались только на стороне Шолохова. Она подошла к анализу «Войны и мира» с современными критериями. Однако важно видеть, что Толстой в «Войне и мире» достиг такой народности, какая была возможна в литературе его времени.

Ревизионисты утверждают, будто социалистический реализм возник «по декрету». На самом же деле он возник как органическое продолжение и развитие всего лучшего, что было создано мировой литературой. Вопрос о роли традиций Толстого в современной международной литературе социалистического реализма ждет своей углубленной разработки. Изучение международного влияния Толстого возможно лишь путем тесного сотрудничества толстоведов и специалистов по зарубежной литературе.

Аспирантка МГУ Ни Жуй-тинь рассказала о сценическом воплощении романа «Воскресение» на сценах китайских театров. Первая инсценировка романа была сделана известным китайским драматургом Тянь Ханем и поставлена в 1936 году на сцене театра «Мир» в Нанкине. Инсценировка Тянь Ханя не соблюдает безусловной верности подлиннику, в ней с большой художественной силой акцентируется сильная сторона романа «Воскресение» и совершенно устранены его религиозные элементы. В финале Нехлюдов воскресает так же, как Катюша, находя истину не в евангелии, а в общественно-полезной деятельности.

Известный китайский критик Гэ И-хуон считал, что Тянь Хань, мастерски пользуясь замечательным романом Толстого, рисовал канун первой русской революции 1905 года. По признанию самого автора инсценировки, он в атмосфере чанкайшистского белого террора устами героев Толстого выражал свое отношение к действительности.

Китайский драматург Ся Янь инсценировал «Воскресение» по-другому. Свое внимание он сосредоточил на показе внутренних противоречий Нехлюдова и психологическом раскрытии характеров других героев романа. Ся Янь писал, что он хотел, чтобы на примере мучительных переживаний Нехлюдова зрители поняли серьезность жизни и стремились к добру. Инсценировка «Воскресения» Ся Яня была с большим успехом поставлена в Чунцине в 1943 году, в дни 115-летия со дня рождения Л. Толстого. Толстого ценят в Китае как человека, любившего труд и свой народ. Инсценировки «Воскресения» и до сих пор не утратили там своей силы.

В докладе «Л. Н. Толстой и И. С. Тургенев» Н. Гусев изложил историю взаимоотношений писателей. В частности, он отметил, что Толстой высоко ценил художественную проницательность Тургенева. Знаменитое письмо Тургенева к Толстому (его писательское «завещание»), где Тургенев называет Толстого «великим писателем русской земли», докладчик назвал жемчужиной русской литературы.

Доцент М. Николаев в сообщении «Чернышевский и Толстой» провел параллель между «Проектом переформирования армии» Толстого и высказываниями одного из героев «Пролога» – Соколовского (прообразом его был революционер Сераковский).

В прениях выступили Ф. Головенченко, В. Булгаков, В. Тихонов, Н. Лощин, А. Поповкин и другие.

 

Н. ГАЙДЕНКОВ

ТУРГЕНЕВСКИЕ ДНИ В ОРЛЕ

13 сентября в Орле, родном городе И. С. Тургенева, собрались известные советские литературоведы,, академики и профессора, представители многих городов и республик Советского Союза и гости из различных стран – Чехословакии, Болгарии, Польши, Германской Демократической Республики, Великобритании, Голландии, Франции, – чтобы почтить память великого русского писателя в связи с 75-летием со дня его смерти.

Празднование юбилея началось торжественным митингом, посвященным закладке памятника И. С. Тургеневу, Выступавшие говорили о горячей любви советских людей к творчеству великого мастера слова, о живом интересе к нему нашей молодежи, которая и сейчас находит в его произведениях ответы на многие волнующие ее вопросы. Акад. М. Алексеев, заканчивая свою речь, сказал: «Пусть этот памятник, который закладывается в Орле, всегда напоминает жителям славного города облик их великого соотечественника, борца за правду – Ивана Сергеевича Тургенева». По окончании митинга в зале Орловского драматического театра началась длившаяся два дня научная сессия музея И. С. Тургенева и Института русской литературы Академии наук СССР, которую открыл секретарь Орловского обкома КПСС В. Дзюба.

От Академии наук СССР собравшихся приветствовал акад. В. Виноградов.

Затем выступили с приветственными речами, в которых было раскрыто историко-литературное, национальное и общечеловеческое значение Тургенева, акад. М. Алексеев от Института русской литературы Академии наук СССР, писатель И. Эренбург, заслуженный деятель культуры К. Эгле (Латвийская ССР), профессор А. Мазон (Франция), акад. А. Мраза (Чехословакия), проф. В. Кубацкий (Польша), доктор Г. Цигенгайст (ГДР), проф. А. Гранжар (Франция), проф. Е. Хилл (Великобритания), доктор К. Дормахер (ГДР), проф. Ван Хий Реве (Голландия).

Во второй день, 14 сентября, на заседании сессии были прочитаны доклады – акад. В. Виноградовым «И. С. Тургенев и школа молодого Ф. Достоевского (в конце 40-х годов XIX в.) «акад. А. Белецким «И. С. Тургенев и украинская литература», доктором филологических наук проф. Ю.

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №12, 1958

Цитировать

От редакции Хроника / От редакции // Вопросы литературы. - 1958 - №12. - C. 237-248
Копировать