№4, 2020/Литературное сегодня

Человек очеловечивающийся. Евгения Некрасова

В апреле текущего года на сайте премии «Национальный бестселлер» несколько недель подряд можно было наблюдать довольно парадоксальную вещь: критики из Большого жюри практически хором хвалили роман Б. Ханова «Непостоянные величины» (2019) и тем же хором ругали сборник рассказов Е. Некрасовой «Сестромам» (2019).

В первом случае в заслугу автору ставилось обстоятельное (по осторожному мнению некоторых  даже чрезмерное) изображение подробностей школьного быта, скрупулезность, бесстрашие, правдоискательство и преданность идеалам. Во втором  вменялся в вину нарочито исковерканный, вычурный, вымученный язык, якобы не позволяющий писательнице изобразить действительность столь же, как у Ханова, обстоятельно и подробно. Вообще говоря, длинный список «Нацбеста-2020»  всерьез дал понять, что критика, устав от вечного экзистенциального поиска русской литературы, самозабвенно приветствовала неслыханную простоту предсказуемых жанров  мелодрамы («Ева» Л. Бариновой), производственного романа (собственно «Непостоянные величины» Б. Ханова), идеологически выверенных мемуаров («Некоторые не попадут в ад» З. Прилепина)…

Слов нет, то, что делает в малой прозе Некрасова, много сложнее. Сказ  не сказ, хоррор  не хоррор… «Калечина-малечина» (2018), к примеру,  с ее детским взглядом на «выросших» и «невыросших», с ее вчувствованием в тоскливую жуть школьных будней,  при всей своей быличности явно сродни классическому young adult’у; «Сестромам», выросший из принесшего Некрасовой премию «Лицей» цикла «Несчастливая Москва», отдает городской прозой и сладострастным натурализмом каких-нибудь «Петербургских углов». Действительность текста Некрасовой в ходовые жанровые рамки не втиснешь (скорее диву даешься, как втискивается в ее текст сама жизнь: история о чудовищной заразе, распространившейся по Москве, жителей которой запирают в домах и обносят четырьмя кордонами1, написана задолго до «чумной весны» 2020-го), да и в сюжетные  тоже.

Некрасова ищет форму для чего-то в нашей современной литературе еще небывалого.

Она и сама отдает себе в этом отчет, признаваясь в беседе с Н. Александровым на «ОТР»:

Цветаева сказала, что нужно писать только те книги, которых тебе не хватает <…> Мне очень не хватало такой книги <…> Я имею в виду  на русском языке. Я читаю на английском, и, конечно, там достаточно много таких книг, которые и для взрослых. А на русском языке мне такой книги очень сильно не хватало, именно в современности [Писатель… 2019].

«Достаточно много таких книг, которые и для взрослых…» Судя по всему, Некрасова подразумевает здесь жанр кроссовера, действительно широко распространенный в английской литературе  от диккенсовских сиротских историй и школьных романов Ш. Бронте до «Повелителя мух» У. Голдинга и «Случайной вакансии» Дж. Роулинг. Романы-кроссоверы, прокладывающие «невидимую тропу между юным и зрелым читателем», «позволяя каждому видеть в тексте то, что соответствует возрасту, кругозору, насущным проблемам развития личности» (цит. по: [Зелезинская 2020: 81]), на Западе обретают всё большую популярность, однако любые попытки «пересадить» кроссовер на почву отечественной постперестроечной литературы наталкиваются на неудачу. Может быть, потому, что слишком сильна инерция советской литературы, в которой кроссоверы были чреваты идеологическим противостоянием, а может быть  потому, что современная русская проза по преимуществу монологична и к разнообразию точек зрения относится с недоверием, тогда как кроссовер уже в силу жанровых составляющих предполагает не только сюжетную, но и психологическую полифонию.

Проза Некрасовой явственно полифонична. Ее тексты строятся на умении не только услышать другого (навык нехитрый, хотя в современной прозе и сжавшийся до рудимента), но и — при необходимости  заговорить на его языке. Однако поскольку некрасовские герои по преимуществу бессловесны и речевая рефлексия им, обитателям спальных районов и затхлых пяти­этажек, нисколько не свойственна, на помощь приходят органично прорастающие из окружающего их корявого быта заплачки и заговоры, потешки и приговорки: «Ладушки-ладушки, / Где были? / В однушке. / Что делали? / Детей кормили, / Посуду мыли, / Пыль вытирали…» Иногда эта ритмически организованный «саундтрек» к жизни складывается сам собой, иногда  врывается в текст из читательского мимолетного впечатления, как, скажем, ремизовская песня Кикиморы, собственно и давшая название самому заметному (и замеченному!) на сегодняшний день тексту Некрасовой:

— Калечина-Малечина, сколько часов до вечера?

Это такое было стихотворение. Катя решила, что оно лучше Пушкина и «Катя катится-колошматится».

Скок Калечина-Малечина с плетня,

подберется вся — прыг-прыг-прыг…

<…>

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7!

Да юрк в плетень. Пригорюнится,

тоненько комариком песенку ведет,

ждет: «Не покличет ли кто Калечину погадать о вечере?»

Кикимора вязала, подпрыгивала, пела очень усердно и серьезно <…> Кикиморские платкообразные тряпки на голове чуть сбились, оттуда таращилась рыже-белая прядь…

«Калечина-Малечина»  та самая экспериментальная проза Некрасовой, заполняющая лакуну романа-кроссовера в современной отечественной литературе. Критики эту прозу заметили и оценили; во всяком случае, история о запредельном в своей бесконечности одиночестве девочки Кати аукнулась самым разным читателям  от неискушенной аудитории, оставляющей отзывы на «Яндекс.Дзене», до Д. Быкова и М. Визеля, отметивших ее жизненность и убойную точность, а также то, что «в отличие от тонких подростков с богатым творческим миром, решающих тонкие вопросы самореализации и самоидентификации» (типаж и вправду популярный в отечественной детской прозе, но, к сожалению, чем дальше, тем менее жизненный), «десятилетняя Катя, живущая в обычном панельном доме обычного города-спутника, решает обычную задачу  как выжить в школе, где ее травит съехавшая на «традиционных ценностях» училка и не замечают (в лучшем случае) одноклассники, и дома, где замотанные родители понимают один метод воспитания  крик» [Визель 2018]. В попытке остановить ежедневную муку существования Катя решается чуть ли не на самоубийство, но тут к ней на подмогу приходит мифологическая, фольклорная тварь:

Из-за плиты вылезло, сердито покашливая, низенькое созданьице в цветных тряпках. Оно походило на помесь старушки и трехлетнего ребенка и носило что-то вроде платка на голове и что-то вроде платья с нацепленными на него предметами. Ноги у созданьица были в виде куриной когтистой лапы, а руки — вроде человечьих — старушечьих с длинными извилистыми ногтями. Морда у созданьица получалась совершенно неясная — будто набор кожных тряпочек. Нос ее был кручен спиралью, человечьи глаза желтели и обрамлялись длинными рыжими пучками ресниц.

Увидев Катю на раскладушке, созданьице прекратило кашлять. Огляделось, когтистой рукой принялось крутить конфорки и покашливать, пока не завернуло все их в изначальное положение. Потом созданьице <…> крепко взяло Катю за обе ноги и потащило из кухни.

Кикиморы, поясняет Некрасова,  это умершие дети, пережившие несправедливость, поэтому появление «созданьица» рядом с Катей закономерно. Созданьице  одновременно и воображаемый друг одинокой девочки (Катя и вовсе называет ее своей младшей сестрой), и пришелица из древнего, хтонического, зловещего мира, который по своей изначальной жестокости легко переплевывает мирок школьной травли; и, наконец, грозное напоминание о том, что зло порождает и пробуждает вокруг себя зло. Сама Катя, в общем-то, не боится кикиморы, потому что с лихвой хлебнула зла и от «выросших», и от «невыросших», так что тайный «волшебный помощник» [Беляков 2019] приходится ей весьма кстати.

  1. »Говорили, что город на карантине и что из него не выпускают переброшенные из регионов <…> военные. Говорили, что все не выходят из дома (sic!). Писали о взрыве химического завода, о каре Божьей, снова про биологическое оружие, примененное внешними врагами…» Каково!?[]

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2020

Литература

Беляков С. От Кикиморы до Мао Цзедуна: «Национальный бестселлер» 2019 // Урал. 2019. № 6. С. 94–110.

Визель М. Что планируют читать в отпуске сотрудники портала ГодЛитературы.РФ <2018> // URL: https://godliteratury.ru/public-post/letnee-chtenie-goda-literatury (дата обращения: 21.04.2020).

Голованивская Н. <Рец. на:> Булат Ханов. «Непостоянные величины» <2020> // URL: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/bulat-hanov-nepostojannye-velichiny-1/ (дата обращения: 13.04.2020).

Жучкова А. <Рец. на:> Булат Ханов. «Непостоянные величины» <2020a> // URL: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/bulat-hanov-nepostojannye-velichiny-3/ (дата обращения: 13.04.2020).

Жучкова А. <Рец. на:> Евгения Некрасова. «Сестромам» <2020b> // URL: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/evgenija-nekrasova-sestromam-3/ (дата обращения: 13.04.2020).

Зелезинская Н. Подростковая литература как зеркало общества // Вопросы литературы. 2020. № 1. С. 156–179.

Одинокова Е. Магический феминизм против абьюза, буллинга и Сестромама <2020> // URL: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/magicheskij-feminizm-protiv-abjuza-bullinga-i-sestromama/ (дата обращения: 12.04.2020).

Писатель Евгения Некрасова о теме буллинга в своем романе «Калечина-малечина» (эфир от 12.10.2019). Беседовал Н. Александров //
URL: https://otr-online.ru/programmy/figura-rechi/pisatel-evgeniya-nekrasova-o-teme-bullinga-v-svoyom-romane-kalechina-malechina-39051.html (дата обращения: 10.04.2020).

Погодина-Кузмина О. Звездное небо и моральный закон <2020> //
URL: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/zvezdnoe-nebo-i-moralnyj-zakon/ (дата обращения: 12.04.2020).

Топорова А. <Рец. на:> Евгения Некрасова. «Сестромам» <2020> // URL: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/evgenija-nekrasova-sestromam-1/ (дата обращения: 12.04.2020).

References

Aleksandrov, N. and Nekrasova, E. (2019). Writer Evgenia Nekrasova on bullying in her novel ‘Kalechina-malechina’. Otr-online.ru, [online] 12 Oct. Available at: https://otr-online.ru/programmy/figura-rechi/pisatel-evgeniya-nekrasova-o-teme-bullinga-v-svoyom-romane-kalechina-malechina-39051.html [Accessed 10 Apr. 2020]. (In Russ.)

Belyakov, S. (2019). From Kikimora to Mao Zedong: 2019 National Bestseller Award. Ural, 6, pp. 94-100. (In Russ.)

Golovanivskaya, N. (2020). Review of ‘Inconstants’ [‘Nepostoyannye velichiny], by B. Khanov. [online] Natsbest.ru. Available at: http://www.natsbest.ru/award/2020/re­view/bulat-hanov-nepostojannye-velichiny-1/ [Accessed 13 Apr. 2020]. (In Russ.)

Odinokova, E. (2020). Magical feminism against abuse, bullying and ‘Sistermom’ [‘Sestromam’]. [online] Natsbest.ru. Available at: http://www.natsbest.ru/award/2020/re­view/magicheskij-feminizm-protiv-abjuza-bullinga-i-sestromama/ [Accessed 12 Apr. 2020]. (In Russ.)

Pogodina-Kuzmina, O. (2020). The starry heavens and the moral law. [online] Natsbest.ru. Available at: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/zvezdnoe-nebo-i-moralnyj-zakon/ [Accessed 12 Apr. 2020]. (In Russ.)

Toporova, A. (2020). Review of ‘Sistermom’ [‘Sestromam’], by E. Nekrasova. [online] Natsbest.ru. Available at: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/evgenija-nekrasova-sestromam-1/ [Accessed 12 Apr. 2020]. (In Russ.)

Visel, M. (2018). What the employees of Godliteratury.ru portal plan to read on holiday. [online] GodLiteratury.ru. Available at: https://godliteratury.ru/public-post/letnee-chtenie-goda-literatury [Accessed 21 Apr. 2020]. (In Russ.)

Zhuchkova, A. (2020a). Review of ‘Inconstants’ [‘Nepostoyannye velichiny’], by B. Khanov. [online] Natsbest.ru. Available at: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/bulat-hanov-nepostojannye-velichiny-3/ [Accessed 13 Apr. 2020]. (In Russ.)

Zhuchkova, A. (2020b). Review of ‘Sistermom’ [‘Sestromam’], by E. Nekrasova. [online] Natsbest.ru. Available at: http://www.natsbest.ru/award/2020/review/evgenija-nekrasova-sestromam-3/ [Accessed 13 Apr. 2020]. (In Russ.)

Цитировать

Погорелая, Е.А. Человек очеловечивающийся. Евгения Некрасова / Е.А. Погорелая // Вопросы литературы. - 2020 - №4. - C. 78-91
Копировать