Анализ скрупулезный, проницательный
G. C. Nicolescu, Studii si articole despre Emincscu, EPL, Bucuresti, 1968, 200 p.
Как Пушкин в русской литературе, так Эминеску в румынской – начало всех начал. С каждым годом растет число книг, посвященных его жизни и творчеству. Вышли «Поэзия Эминеску» И. Негоицеску, «Комментарии к творчеству Эминеску» Д. Мурэрашу, «Признания. Эминеску – Вероника Микле» Аугустина З. – Н. Попа, «Михаил Эминеску» И. Крецу. Совсем недавно Академия наук выпустила «Словарь поэтического языка Эминеску».
Тем не менее до сих пор еще не создана фундаментальная работа, которая осветила бы с новых позиций все важнейшие стороны деятельности М. Эминеску – поэзию, прозу, драматургию, публицистику, театральную критику и т. д. Г. – К. Николеску, автор книги «Исследования и статьи об Эминеску», считал это явление вполне естественным. «Эминеску не только велик, – утверждал он. – Этот писатель гениален, и никто не вправе тщеславно вообразить, будто он в состоянии – сам и полностью – охватить, понять, определить и объяснить головокружительные глубины и вершины его мышления и искусства». Г. – К. Николеску был уверен, что такая работа может явиться только итогом коллективного труда многих исследователей. Свою собственную задачу он видел в том, чтобы пояснить лишь некоторые, по его мнению, наиболее запутанные проблемы творчества Эминеску. И надо сказать, что в своей книге ученый делал это с блеском большого эрудита и страстного полемиста.
В статье «К вопросу об интерпретации «таинственного»»Голубого цветка» Г. -К. Николеску ведет разговор о том, как следует прочесть одно-единственное слово из последней строчки стихотворения: «все-таки» (totusi) или «всё» (totul). Поскольку рукопись стихотворения не сохранилась, исследователи высказывали на этот счет различные суждения. Г. – К. Николеску показал, что истину нельзя выяснить, анализируя «Голубой цветок» только с точки зрения лингвистической, грамматической, то есть игнорируя его идейный смысл. Он опирается прежде всего на анализ реального содержания произведения, идеи, которую поэт мор и хотел выразить. Развернув ряд доказательств, он сделал вывод, что последний стих необходимо читать так: «Все-таки грустно в мире». К чему это ведет?
Раньше «Голубой цветок» квалифицировался как стихотворение, в котором Эминеску отдал дань немецкому романтизму. Г. – К. Николеску увидел в нем нечто совсем иное. Он нас убеждает, что в этом произведении отразились мучительные колебания поэта между реальным миром, который в тогдашних формах никак не мог его удовлетворить, и миром идеальным, к которому он стремился, но иллюзорность которого он уже, начал постигать. Ничто не в состоянии смягчить жизненные удары, трагедия романтика-одиночки остается, но попытка поэта укрыться за трансцендентным символом «голубого цветка» ни к чему не ведет. «Все-таки грустно в мире», ибо Эминеску ощущает, что любовь и жизнь ничем не могут быть заменены. Таким образом, разговор, который начал Г. – К. Николеску по поводу одного слова, помогает не только более правильно истолковать одно из лучших произведений румынского поэта, но и намечает перспективы для лучшего понимания целого периода его творчества.
В таком же плане написаны и другие статьи сборника. Например, в работе «Проблема аутентичного варианта «Лучафэра» выясняется, какой текст поэмы считать подлинным: тот, который был опубликован в венском «Альманахе», или тот, что появился позднее в издании Т. Майореску? Внимание исследователя сосредоточено только на четырех строфах, исключённых из произведения, и на двух стихах из реплики Демиурга. Совсем незначительным может показаться вопрос, поднятый в заметке «Сотрудничество Эминеску в журнале «Фамилия» в 1883 году»: отдал ли поэт сам в журнал семь своих стихотворений или это было сделано без его ведома? Однако в каждом случае постановка частных вопросов служит Г. -К. Николеску поводом для большого разговора, для решения каких-то кардинальных проблем, для опровержения устоявшихся мнений.
При этом исследователь проявлял исключительную деликатность по отношению к своим оппонентам. Принципиально отстаивая собственные позиции, он никогда не высказывался безапелляционно, а как бы участвовал в диспуте. Не случайно одна из его статей носит подзаголовок «Идеи и суждения». В этом проявился такт ученого и его понимание сложности творчества Эминеску.
Г. – К. Николеску исходил из убеждения, что в мировоззрении Эминеску происходила постоянная борьба между враждебностью к косной, прозаичной, пошлой действительности и стремлением к высоким идеалам, между его разочарованием в жизни и верой в лучшее будущее. Разящие противоречия творчества поэта ставили в тупик многих исследователей. Г. – К. Николеску изложил свой взгляд на эти вопросы в статьях: «Эминеску», «Народные истоки творчества Эминеску», «Любовная лирика Эминеску» и др.
По мнению Г. – К. Николеску, противоречия М. Эминеску были порождены реальными противоречиями румынской действительности второй половины XIX века. Художник стал самым ярким выразителем дум и чаяний своего народа потому, что был един с народом и тогда, когда после 1848 года революционная волна уже схлынула, а новая революционная ситуация еще не сложилась. «Должно быть абсолютно ясно, что разочарование Эминеску – факт», – писал Г. – К. Николеску. Но, как заметил автор в другом месте, «Эминеску никогда полностью не терял надежды: даже после потрясающей картины человеческой ничтожности, изображенной им в «Послании первом», он не переставал сознавать, что человечество должно бороться за лучшее, раз ему дано существовать. Поэтому он сам до последнего светлого момента своей жизни продолжал клеймить зло, что видно в «Послании третьем», в его пламенных газетных выступлениях». Эминеску ни на одно мгновение не терял веры в здоровые силы народа. Именно эта вера питала его творчество. Вскрывая глубокую народность творчества поэта, Г. – К. Николеску основывался на высказывании Эминеску: «Без сомнения, существуют индивидуальные таланты, но чтобы эти таланты произвели нечто вечное, они должны уходить своими корнями в землю, в самую суть своего народа». Таким талантом и представлен исследователем Михаил Эминеску. Все, что им создано, является потрясающей исповедью, в которой отразились сомнения, тревоги, надежды, духовные поиски и потребности целой эпохи.
Не все утверждения Г. – К. Николеску бесспорны. Особые возражения вызывает его статья «Годы великих исканий Эминеску (1866 – 1874)». Ученый, конечно, был прав, когда говорил, что нелегко определить этапы творческого пути поэта, что его творчество по своему характеру едино, что его мировоззрение не менялось скачкообразно, и Эминеску всю жизнь придерживался принципов, выработанных в юности. Но автор был неправ, разделив творчество Эминеску всего на два этапа: 1866 – 1874 и 1874 – 1889 годы, – и считая эту периодизацию «наиболее естественной». На самом деле мировоззрение поэта претерпело серьезные изменения и во время его пребывания в Вене, когда он жил надеждами и трагедией Парижской коммуны, и позднее в Бухаресте, в конце 70-х годов. Эти изменения так или иначе находили отражение в произведениях Эминеску. Ведь сам исследователь утверждал, что «Эпигоны» представляли собой «подлинный краеугольный камень» идейных воззрений поэта». А «Эпигоны» были написаны в 1870 году. Есть существенное различие между его творчеством до и после 1877 года. По нашему мнению, принятое деление эволюции Эминеску на четыре периода позволяет наилучшим образом анализировать его Наследие.
К сожалению, ученого уже нет в живых, он скончался, когда книга сдавалась в набор. Ее автор никогда не был критиком, изрекающим не подлежащие обжалованию приговоры. Г. – К. Николеску честно и темпераментно излагал свои идеи и суждения, оставляя за коллегами право соглашаться или дискутировать с ним. Так мы и должны воспринимать его умную и талантливую книгу.
г. Орджоникидзе