Жозе-Мариа де Эредиа. Трофеи. Сонеты в переводе Михаила Травчетова
Жозе-Мариа де Э р е д и а. Трофеи. Сонеты в переводе Михаила Травчетова. На французском и русском языках / Предисл. и коммент. Б. Романова, изд. подгот. М. С. Гутник, Ю. Г. Фридштейн, А. В. Чернов. М.: Центр книги Рудомино, 2016. 336 с.
В самый канун 1893 года в Париже произошло знаменательное событие: в издательстве Альфонса Лемерра вышла долгожданная книга сонетов Жозе-Мариа де Эредиа «Трофеи». Этого единственного, как позже выяснилось, сборника Эредиа оказалось достаточно для того, чтобы автор занял академическое кресло и вошел в историю европейской поэзии.
Верлен, далеко не всегда расположенный восторгаться современниками и в эпоху своего владычества над Латинским кварталом, приветствовал Эредиа с нескрываемым и уважительным восхищением: «Какое искусное владение формой, роскошной и щедрой! Свет, звук, блеск, чистота!» [Verlaine: 864] (перевод с франц. здесь и далее мой. — М. Я.).
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №1, 2018
Литература
Бродский И. Предисловие // Платонов А. Котлован. Анн-Арбор: Ардис, 1973. С. 163-165.
Лившиц Б. Хозе Мария де Эредиа и его «Трофеи» (вместо предисловия к русскому изданию) // Эредиа Х. М. де. Трофеи / Перевод Д. И. Глушкова (Д. Олерона). Л.: Государственное издательство, 1925. C. 5-13.
Романов Б. Крылатая победа. Жозе-Мариа де Эредиа и русский сонет // Эредиа Ж.-М. де. Сонеты в переводах русских поэтов. М.: Прогресс-Плеяда, 2005. C. 3-44.
Романов Б. Сонеты Жозе-Мариа де Эредиа. Еще одно прочтение // Эредиа Ж.-М. де. Трофеи. Сонеты в переводе Михаила Травчетова. М.: Рудомино, 2016. С. 7-27.
Эткинд Е. Поэзия и перевод. М.: Советский писатель, 1963.
Verlaine P. José-Maria de Heredia // Verlaine P. uvres en prose complètes. Paris: Gallimard, 1972. (Bibliothèque de la Pléiade). P. 863-867.