№2, 1975/Обзоры и рецензии

Сегодняшний день ирландской литературы

А. П. Саруханян, Современная ирландская литература, «Наука», М. 1973. 317 стр.

Тема новой книги А. Саруханян определена ее заглавием: речь идет о современной литературе маленькой страны, первой английской колонии, освободившейся от колониальной зависимости. Анализ доведен до последнего десятилетия включительно, однако автор возвращает нас и к событиям конца XIX века, связанным с деятельностью общественно-культурного движения, известного под названием Ирландское возрождение. Творчество участников этого движения рассматривается как мост, соединяющий новую литературу с литературой предшествующих периодов. Предметом исследования является творчество художников разных эстетических школ и направлений. Анализируются произведения литераторов, близких к модернизму: Изабеллы Августы Грегори, У.-Б. Йитса, Дж. Стивенса, Дж. Рассела, Т. Кинселлы, а также писателей, чья заслуга состоит в укреплении и развитии реалистических тенденций (П. О’Доннел, Л. О’Флаэрти, Дж. Фелан, Ш. О’Фаолейн, О. Кларк, Б. Биэн), нашедших наиболее яркое и полное воплощение в драматургии великого ирландца Шона О’Кейси.

Именно этой линии ирландской литературы, связанной с ее демократическими и реалистическими традициями, уделено основное внимание в книге. Поэтому пристально прослеживает автор те черты в наследии таких сложных писателей, как Йитс и Грегори, которые приближают их к реализму. К сожалению, за пределами внимания автора остались Дж. Синг и Дж. Джойс, художники, которые, не утратив связи с ирландской литературной традицией, оказали влияние на мировую литературу (особенно ее модернистское крыло), Значительное место уделено истории развития отдельных жанров – биографическому, рассказу и особенно драматургии, достигшей несомненных успехов в XX веке.

Перед исследователем стояли немалые трудности. В зарубежном литературоведении нет работ, обобщающих процесс развития ирландской литературы нашего века. Отсутствует опыт изучения современной ирландской литературы и в нашем литературоведении. Лишь немногие ее явления попадали в поле зрения специалистов: в 1965 году опубликована книга А. Саруханян «Творчество Шона О’Кейси», в 1967 – исследование Д. Жантиевой «Джеймс Джойс», появлялись также статьи по отдельным вопросам, предисловия и послесловия к сочинениям ирландских писателей. Таким образом, в историческом очерке монографического характера эта тема рассматривается впервые.

Другой важной проблемой, стоящей перед исследователем, является двуязычие современной ирландской литературы: в настоящее время она развивается на английском и ирландском языках. В зарубежном литературоведении вопрос о национальном характере ирландской литературы остается не решенным до сих пор. Критикуя сторонников языкового критерия как решающего при определении национального характера (Д. Коркери и др.), А. Саруханян утверждает, что тем самым они отказывают ирландским писателям, пишущим на английском языке (а таких большинство), в самобытности. В то же время автор выступает против сторонников религиозного принципа, согласно которому преобладающее влияние на формирование литературы приписывается католицизму (хотя значение его в общественной жизни Ирландии действительно велико).

А. Саруханян справедливо рассматривает ирландскую литературу как целостное и самостоятельное явление, отмеченное ярко выраженным национальным характером, сложившееся в условиях многовековой борьбы ирландского народа за освобождение от английского колониализма. В произведениях ирландских авторов она усматривает национальную тематику и образность, живую связь с народно-поэтическими традициями и мифологией. Интересны ее суждения о влиянии ирландской лексики на англоязычных писателей. Английский язык в Ирландии, замечает автор, приобретя в течение нескольких веков черты, отвечающие психологическому складу ирландцев, давно стал для них, наряду с ирландским, родным языком. Исследователь не берет на себя окончательное решение языковой проблемы, но обращает наше внимание на процесс взаимодействия и взаимообогащения двух литературных потоков (более мощного – на английском языке), текущих в одном русле.

Расцвет ирландской литературы в первой половине нашего столетия А. Саруханян объясняет влиянием революционного антиимпериалистического движения, охватившего Ирландию в конце XIX – начале XX века. Предложенная автором периодизация ирландской литературы связана с различными этапами этого движения, достигшего апогея в 1916 году в Дублинском вооруженном восстании и гражданской войне 1919 – 1921 годов.

«Можно без преувеличения сказать, – подчеркивает исследователь, – что восстанием 1916 года заканчивается предыдущий и начинается новый период не только общественной, но и литературной жизни Ирландии».

В. И. Ленин, неоднократно обращаясь к революционным событиям в Ирландии и сравнивая их с событиями 1905 года в России, в статье «Классовая война в Дублине» писал: «…Эта задавленная двойным и тройным, национальным, гнетом страна стала превращаться в страну организованной армии пролетариата» 1. И значительная роль в воспитании национального самосознания принадлежит деятелям Ирландского возрождения, а также непосредственным участникам и руководителям Дублинского восстания – поэтам Падрику Пирсу, Томасу Мак-Донаху, Джозефу Планкетту, открывшим первую, ставшую героической, страницу в истории новой литературы Ирландии. Анализируя их творчество, мало известное советскому читателю, автор показывает, как в их поэзии отразилось понимание неизбежности и трагичности борьбы за освобождение, осознание своей роли в этой борьбе. В книге приводится речь Пирса на суде после разгрома восстания: «Я рад, что мы выступили, это только кажется, что мы потерпели поражение… Борьба означает победу; мы сохранили верность прошлому и передали традицию будущему».

События Дублинского восстания интересуют автора книги не сами по себе, но прежде всего в связи с тем решающим значением, какое они имели для последующего развития литературы: они стали источником новых социальных тем, усилили гражданские мотивы в творчестве У.-Б. Йитса, И. Грегори, Дж. Кэмпбелла, Дж. Рассела и многих других, – в Ирландии почти нет писателей, так или иначе не обращавшихся к этому славному периоду.

Живая преемственность традиций, считает А. Саруханян, является одной из главных черт современной ирландской литературы. Это подтверждается и тем вниманием к мифологии и эпосу, которое характерно для национальных писателей, обращавшихся к этому вечному источнику тем, сюжетов и образов, трансформирующих их согласно своему мировосприятию и требованиям времени. Недаром возрождение мифологии, древних саг, издание народно-поэтических произведений деятели Ирландского возрождения считали одной из первостепенных задач. В периоды подъема национально-освободительного движения, – и на это особо указывается в книге, – мифологические образы становились выражением героических идеалов народа, наполнялись патриотическим пафосом, или – в периоды спада – окрашивались иронией и пессимизмом, выражая настроения разочарования и отчаяния.

Литературный процесс в Ирландии представлен А. Саруханян как движение по пути к реалистическому освоению действительности. Недаром тщательно прослежены реалистические тенденции у «нереалиста» Йитса, сумевшего преодолеть в произведениях 30-х годов (особенно в пьесе «Смерть Кухулина», 1939) трагическое мироощущение, определявшее характер его творчества 20-х годов. В этом аспекте проанализировано творчество Ш. О’Фаолейна, Л. О’Флаэрти, Ф. О’Коннора, П. О’Доннела и, конечно, Шона О’Кейси, обратившегося к изображению национально-освободительной борьбы, Автор не стремится подробно рассказать обо всех произведениях О’Кейси (это было сделано в книге, ему посвященной) – здесь показаны его творческие поиски, его борьба за новые социальные и эстетические идеалы.

Особого внимания заслуживает глава, где речь идет о литературе недавнего времени: «Литература несогласия и протеста. Шестидесятые годы». Произведения этих лет созданы авторами разных поколении и разных творческих манер. В поле зрения А. Саруханян стихи Остина Кларка, Джона Монтегю, пьесы Патрика Гэлвина, Джона Кина, романы Поля Смита, Ричарда Пауэра, Уолтера Мэккина, Джозефа Планкетта, рассказы Джона Бенвилла. Эти произведения свидетельствуют о незатухающем интересе писателей к жизни современников, их радостям и тревогам. Как и прежде, художники не остаются равнодушными к социальной жизни страны – их волнуют проблемы будущего молодежи и связанная с ними проблема эмиграции, борьба против неоколониализма, за гражданские права.

Первая книга об ирландской литературе – обстоятельное исследование, изобилующее свежим материалом. Это итог многолетнего труда, тем более важный, что автор не обходит острых и сложных проблем развития национальной литературы в условиях политической борьбы последних лет. Книгу завершает тщательно составленный библиографический указатель – это едва ли не исчерпывающий (в русской части) список литературы о предмете: здесь представлены как работы общего характера, так и посвященные отдельным авторам

  1. В. И. Ленин, Полн. собр. соч., т. 23, стр. 402.[]

Цитировать

Литвинова, Л. Сегодняшний день ирландской литературы / Л. Литвинова // Вопросы литературы. - 1975 - №2. - C. 284-287
Копировать