№11, 1988/В шутку и всерьез

Незабываемый «Парнас дыбом». Публикация Вл. Новикова

Книга «Парнас дыбом» впервые вышла в харьковском издательстве «Космос» в 1925 году. Она состояла из пародий на классических и современных поэтов и прозаиков – от Гомера и Данте до Зощенко и Демьяна Бедного. Авторы книги – Э. С. Паперная, А. Г. Розенберг и А. М. Финкель (в ту пору молодые филологи) – были и в первом издании, и в последовавших за ним еще трех обозначены как «составители» с указанием только инициалов.

«Тайна» рождения книги была раскрыта в публикации «Парнас дыбом» (Из истории советской литературной пародии)» («Вопросы литературы», 1966, N 7): Э. Паперная и А. Финкель выступили тогда с заметкой «Как создавался «Парнас дыбом», а также с новыми пародиями на современных литераторов.

В 1968 году журнал «Наука и жизнь» перепечатал в N 11 и 12 большую часть (35 из 43) пародий из «Парнаса дыбом», сопроводив их статьей Александра Раскина, который, в частности, извещал читателей о готовящемся переиздании сборника. Увы, радость оказалась преждевременной: книга тогда так и не вышла.

Едва ли стоит давать характеристику и оценку пародий «парнасцев». Те, кто их читал, в этом не нуждаются, а тем, кто не читал, прежде всего желательно ознакомиться с самими текстами.

Предлагаем вниманию читателей пародии из книги «Парнас дыбом», не переиздававшейся с 1927 года. Пользуемся случаем, чтобы напомнить нашим книгоиздательским организациям, что очередь нового издания «Парнаса дыбом» подошла…

Тексты в данной публикации даются по четвертому изданию (Харьков, «Космос», 1927; на титульном листе это издание обозначено как второе).

ИЗ ЦИКЛА «СОБАКИ»

Николай ГУМИЛЕВ

I

У истоков сумрачного Конго,

Возле озера Виктория-Нианца

Под удары жреческого гонга

Он свершал магические танцы.

Бормотанье, завыванье, пенье,

Утомясь, переходило в стоны.

Но смотрел уже без удивленья

Старый пес – подарок Ливингстона.

II

Пестрый сеттер быстр, как ветер,

Всех был преданней на свете,

Не воришка и не трус.

Но для старых и голодных

Добродетели бесплодны,

Драгоценней мяса кус.

Пестрый пес лежал так близко,

Мяса кус висел так низко,

Над землей всего лишь фут.

И открылась в сердце дверца,

А когда им шепчет сердце,

Псы не борются, не ждут.

III

Сегодня ты как-то печально глядишь

на ковры и обои

И слушать не хочешь про страны, где

вечно ласкающий май.

Послушай, огни погасим, и пригрезится

пусть нам обоим.

Как жрец, разозлившись на пса, смертоносный

схватил ассегай.

Помчалось копье, загудя, убегавшей

собаке вдогонку,

И, кровью песок обагрив, повалился

наказанный пес.

Послушай, на озере Ньянца, под звуки

гудящего гонга,

Жил сеттер голодный и быстрый и мясо

жреца он унес…

1914 г.##Все «даты написания» носят пародийный характер.

Цитировать

Новиков, В.И. Незабываемый «Парнас дыбом». Публикация Вл. Новикова / В.И. Новиков // Вопросы литературы. - 1988 - №11. - C. 272-276
Копировать