Л. Г. Фризман. Научное творчество С. А. Рейсера
Книга посвящена выдающемуся литературоведу Соломону Абрамовичу Рейсеру (1905 – 1989). Автор имеет целью всесторонне охарактеризовать творческое наследие ученого, дать представление о его заслугах, масштабе и характере дарований. Первый раздел посвящен периоду становления Рейсера как ученого, начиная с работ, выполненных в бытность его студентом Киевского университета (в то время – Высшего института народного образования). Л. Фризман подчеркивает, что уже в первой книге «Литературные кружки и салоны», подготовленной Рейсером в соавторстве с М. Аронсоном, «выразительно проявилось его главное качество <…> постоянная устремленность на материал, его собирание, классификацию и объяснение» (с. 19). Далее работа построена таким образом, что в каждом из ее последующих десяти (не считая заключительного слова) разделов внимание фокусируется на одной из сторон деятельности С. А. Рейсера. На протяжении всей книги подчеркиваются существенные черты дарования и характера ученого: добросовестность, объективность, беспристрастность, скурпулезность в подходе к материалу, а также разносторонность интересов. На первый план выходит Рейсер-текстолог, один из «создателей современной русской текстологии» (с. 19), автор «Палеографии и текстологии нового времени». Дается представление о значении вклада ученого в библиографию, палеографию, лексикографию (в частности, речь идет о Рейсере как создателе политической лексикографии), в исследование творчества и жизни Некрасова, Добролюбова, Чернышевского, Лескова.
Читателю небезынтересным покажется раздел о Рейсере – «разоблачителе литературоведческих легенд» (с. 30). На его счету разоблачение фальсификации: история с якобы некрасовской поэмой «Светочи» («дополненный»»Дедушка» Некрасова), развенчание легенды о прототипах героев «Что делать?» Чернышевского (Лопухов – П. И. Боков, Кирсанов – И. М. Сеченов, Вера Павловна – М. А. Обручева) и других.
Как «особую, неповторимую страницу в творческой биографии Рейсера» (с. 100) автор определяет статьи по истории политической лексики. Рейсер установил, между прочим, что слово «декабрист» возникло задолго до того, как его употребил Герцен, глагол «стушеваться» придумал не Достоевский, а слово «мальчишка» в значении «нигилист» впервые прозвучало у Каткова в январе 1861 года.
Автору книги удается показать, с какой невероятной тщательностью Рейсер подходил к изучаемым проблемам, равно как и к рецензируемым книгам. В своих рецензиях «он не просто критикует автора, но и, так сказать, доделывает за него его работу» (с. 52), исправляя ошибки и восполняя пробелы, допущенные в изданиях. По наблюдениям Л. Фризмана, ученого постоянно занимала «методика атрибуции» (с. 53). В своих рецензиях он уделял внимание этой проблеме, в одних случаях устанавливая авторство, в других – опровергая безосновательную атрибуцию. В рецензиях, которые он писал всю жизнь, с 1920-х до середины 1980-х годов, Рейсер, вне зависимости от личных взаимоотношений с авторами, сохранял абсолютную объективность и беспристрастность.
Несколько условным, хотя и оправданным, является в книге принцип деления материала. Таковым становятся заслуги ученого в той или иной области, независимо от того, оказывается ли эта область самостоятельным разделом науки, как палеография, текстология, библиография, или же изучением творчества того или иного литературного деятеля либо направления (главы о Некрасове, Лескове, вольной поэзии). Этот способ построения ведет к возникновению тематических повторов и пересечений, поскольку неизбежно вступает в противоречие с необходимостью на протяжении всей книги выявлять характерные черты научного таланта Рейсера, постоянные у него и обнаруживающиеся в работах разной направленности.
Книга, информационно насыщенная, написанная с любовью и тем не менее сохраняющая объективный взгляд, интересна еще и тем, что сосредоточена на «обойденной» научной мыслью теме: личности и творчестве современного филолога. Хотя критика, история и теория литературы считаются – и являются – вторичными по отношению к самой литературе, не следует забывать об индивидуальной роли ученых-филологов в сохранении культурного фонда. В работе Л. Фризмана личность и деятельность Рейсера, «поэта фактов» (с. 19), предстает заслуживающей самого пристального внимания и изучения, в процессе которого происходит знакомство с методикой работы ученого-филолога, являющейся в своем роде образцовой.
Еще в большей степени отношение старого друга, хоть и младшего по возрасту, чувствуется в предисловии Б. Ф. Егорова, далеком от всякого академизма. Автор вступительной заметки отмечает черты личности С. Рейсера, которые импонируют и Л. Фризману: честность, объективность, надежность, аккуратность, трудолюбие.
Книга, безусловно, пригодится специалистам-филологам, исследователям теории литературы, истории русской литературы XIX века и истории литературной критики, преподавателям и студентам высших филологических учебных заведений, хотя это отнюдь не учебное пособие и совсем на него не похоже.
Гаянэ ОРЛОВА
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2006