Не пропустите новый номер Подписаться
№1, 2020/История русской литературы

«Капитанская дочка» Пушкина: почему крепость — Белогорская?

DOI: 10.31425/0042-8795-2020-1-22-36

Главное место действия в итоговом произведении Пушкина «Капитанская дочка» — Белогорская крепость. Это тем более важно, что само название — Белогорская — появилось лишь в печатном тексте «Капитанской дочки» (четвертый том «Современника» за 1836 год); в беловом автографе повести название отсутствует, вместо него — две звездочки: «** крепость» [Пушкин 1995: 866–903], из чего понятно, что название долго обдумывалось 1

В отличие от «Истории Пугачева», где все названия крепостей реальные, в «Капитанской дочке», наряду с реальными названиями: Нижнеозерная, Татищева,Пушкин вводит вымышленное название одной из крепостей «в сорока верстах от Оренбурга»Белогорской крепости. Примечательно, что среди крепостей, упомянутых в «Истории Пугачева», есть в 75 верстах от Оренбурга Красногорская крепость, а также Горская [Пушкин 1995–1996: 866, 835]. Эти имена могли послужить Пушкину образцом для Белогорской. Откуда же такое название?

Н. Измайлов считает, что в имени Белогорской крепости отразились личные впечатления Пушкина во время его оренбургского путешествия 1833 года (они, уверен ученый, вообще играли важную роль при написании «Капитанской дочки»): «Вид меловых гор на берегу Урала, который Пушкин наблюдал по дороге из Оренбурга в Уральск, дал название Белогорской крепости в «Капитанской дочке», исторически не известной, но соответствующей по положению Татищевой» [Измайлов 1975: 299]. Но о меловых горах не говорится в «Капитанской дочке», значит, не хотел Пушкин такой связи в сознании читателя 2. Кроме того, непонятно, почему именно эта деталь уральского пейзажа — меловые горы — так привлекла внимание Пушкина. Скорее всего, впечатление от меловых гор на Урале если и привело к названию «Белогорская», то лишь потому, что «легло» на какую-то более раннюю и важную картину белых гор, раз дало название главному, по существу, месту действия в повести. А это сильное впечатление, надо полагать, возникло у Пушкина на Кавказе.

В письме к Л. Пушкину от 24 сентября 1820 года поэт писал о своем восхождении на горы Кавказа: «Жалею, мой друг, что ты со мною вместе не видал великолепную цепь этих гор; ледяные их вершины, которые издали, на ясной заре, кажутся странными облаками, разноцветными и недвижными; жалею, что не всходил со мною на острый верх пятихолмногоБешту, Машука, Железной горы, Каменной и Змеиной» [Пушкин 1996a: 17–18]. Во время путешествия по югу с семьей Раевских Пушкин испытывал счастье не только от пребывания «в кругу милого семейства», но и от созерцания великолепной природы: «…счастливое, полуденное небо; прелестный край; природа, удовлетворяющая воображение,горы, сады, море…» [Пушкин 1996a: 19]. Небо и горы, заметим, поставлены на первое место; вообще во мнении читателей Пушкин был тогда «певцом Кавказа», а следовательно, гор. Это свое счастливое состояние в виду кавказских гор он запомнил навсегда (в 1836 году он напишет историку и этнографу В. Сухорукову в Пятигорск: «В соседстве Бештау и Эльбруса живут досуг и вдохновение» [Пушкин 1997: 90]). А с образом гор-облаков (из письма к брату) и белеющего Эльбруса встречаемся уже в «Кавказском пленнике» (1821):

Великолепные картины!

Престолы вечные снегов,

Очам казались их вершины

Недвижной цепью облаков

И в их кругу колосс двуглавый,

В венце блистая ледяном,

Эльбрус, огромный, величавый,

Белел на небе голубом 3

Волнующий образ белеющей горы встречаем и в «Узнике» (1822). Орел под окном темницы узника как будто

…вымолвить хочет: «Давай улетим!

Мы вольные птицы; пора, брат, пора!

Туда, где за тучей белеетгора

Туда, где синеют морские края,

Туда, где гуляем лишь ветер да я!..»

Образ далекой и высокой манящей свободы, отрешенность от земной неволивот что такое здесь белеющая гора, тем более по контрасту с тучей, видимо темной.

В 1829 году Пушкиным написано стихотворение «Монастырь на Казбеке» об увиденном во времяАрзрумского путешествия «монастыре за облаками», парящем «над горами», монастыре, к которому рвется дух человека, потому что там «вольная вышина», «соседство Бога»:

Высоко над семьею гор,

Казбек, твой царственный шатер

Сияет вечными лучами.

Твой монастырь за облаками,

Как в небе реющий ковчег,

Парит, чуть видный, над горами.

Далекий, вожделенный брег!

Туда б, сказав прости ущелью,

Подняться к вольной вышине!

Туда б, в заоблачную келью,

В соседство Бога скрыться мне!..

Этот же поразивший Пушкина монастырь описан им в «Путешествии в Арзрум» (1835): «Утром, проезжая мимо Казбека, увидел я чудное зрелище. Белые, оборванные тучи перетягивались через вершину горы, и уединенный монастырь, озаренный лучами солнца, казалось, плавал в воздухе, несомый облаками» [Пушкин 1995: 482]. Так же как и в стихотворении, «чудное зрелище» завораживает, увлекает душу ввысь. В «Путешествии в Арзрум» описание горы Алагез (принятой спутниками Пушкина за Арарат) тоже обращает на себя внимание: после фразы «На ясном небе белела снеговая двуглавая гора» [Пушкин 1995: 463] следующие за ней библейские ассоциации наполняют образ белой горы общечеловеческим смыслом. Есть в «Путешествии в Арзрум» и описание неприступной крепости Карс, отвоеванной русскими войсками у турок, крепости, «белеющейся» на горе: «Я поехал по широкой долине, окруженной горами. Вскоре увидел я Карс, белеющийся на одной из них <…> Осматривая укрепления и цитадель, выстроенную на неприступной скале, я не понимал, каким образом мы могли овладеть Карсом» [Пушкин 1995: 464, 465].

И. Сурат обратила внимание на то, что «в произведениях Пушкина разных лет несколько раз варьируется один зрительный образбелое на горе». Она называет «Бурю» (1825), «Монастырь на Казбеке» (1829), неоконченный перевод сербской народной песни «Что белеется на горе зеленой…» (1834) и подробно анализирует отрывок не оконченного Пушкиным перевода «Когда владыка ассирийский…» (1835) из неканонической ветхозаветной Книги Юдифи [Сурат 1996]. Больше всего занимает исследовательницу описание города, который намеревались покорить враги,Ветилуи

И над тесниной торжествуя,

Как муж на страже, в тишине,

Стоит, белеясь, Ветилуя

В недостижимой вышине.

Сурат считает, что в основе образа Ветилуивпечатление от монастыря на Казбеке [Сурат 1996: 144]; И. Сидоров, уточняя, называет источником также и «белеющийся» Карс из «Путешествия в Арзрум» [Сидоров 2000: 179]. «Белое в вышине,пишет Сурат,образ пронзительного лирического звучания, смутно зовущий, иномирный. И пожалуй, именно в стихах о Ветилуе этот образ кристаллизуется:

  1. Интересно, что в беловом автографе, наоборот, назван полк, куда оренбургский губернатор Андрей Карлович отправил Гринева, – Шемшинский драгунский [Пушкин 1995: 866]; в печатном же тексте название полка заменено тремя звездочками: «в *** полк» [Пушкин 1995: 292], возможно, для того, чтобы стоящее в том же предложении впервые упомянутое сочетание «Белогорская крепость» не «затемнялось» другим названием.[]
  2. При этом, например, белые горы упоминаются в «Путешествии
    в Арзрум» 1835 года: «Горы эти называются Ак-Даг (белые горы); они меловые. Белая, язвительная пыль ела нам глаза; грустный вид их наводил тоску» [Пушкин 1995: 474]. Отсюда может следовать, что вряд ли вид меловых гор и на Урале пробудил у Пушкина положительные чувства. Сейчас на карте России существует несколько топонимов Белогорск, Белогорский. Белогорск — это города в Крыму и в Амурской области, поселок в Кемеровской области; есть Белогорские монастыри в Воронежской области и в Пермском крае. Кажется, во всех случаях их географическая особенность — белая (меловая) гора рядом. Эти названия были неизвестны Пушкину – они второй половины XIX века и советского времени.[]
  3. Здесь и далее в цитатах из Пушкина курсив мой. – В. Ш.[]

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №1, 2020

Литература

Битов Андрей. Арион. От Михайловского до Болдинской осени. М.: Фортуна ЭЛ, 2017.
Гладилин М. С. Нагорные тропинки. Статьи о творчестве и биографии А. С. Пушкина. М.: У Никитских ворот, 2017.
Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 тт. Т. 1. М.: Терра, 1995.
Есаулов И. А. Русская классика: Новое понимание. Изд. 3-е, испр и доп. СПб.: РХГА, 2017.
Жилина Наталья. Творчество Пушкина в контексте христианской аксиологии. М.: ИТРК, 2017.
Измайлов Н. В. Оренбургские материалы Пушкина для «Истории
Пугачева» и «Капитанской дочки» // Измайлов Н. В. Очерки творчества Пушкина. Л.: Наука, 1975. С. 270–302.
Листов В. С. «Голос музы темной…» K истолкованию творчества и биографии A. C. Пушкина. М.: Жираф, 2005.
Лотман Юрий. А. С. Пушкин: Биография писателя. Роман «Евгений Онегин». Комментарий. СПб.: Азбука, 2015.
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азъ, 1993.
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 17 тт. Переизд. Т. 8: Романы и повести. Путешествия / Общ. ред. Б. В. Томашевского. М.: Воскресенье, 1995.
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 17 тт. Т. 9: История Пугачева / Ред. В. Л. Комарович. 1995–1996.
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 17 тт. Т. 13: Переписка, 1815–1827 / Ред. Д. Д. Благой. 1996a.
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 17 тт. Т. 15: Переписка, 1832–1834 / Ред. Д. Д. Благой, Н. В. Измайлов. 1996b.
Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 17 тт. Т. 16: Переписка, 1835–1837 / Ред. Д. Д. Благой. 1997.
Сергеева-Клятис Анна. Повседневная жизнь Пушкиногорья. М.: Молодая гвардия, 2018.
Сидоров И. С. «Здесь увидел я нашего В. …» (Из наблюдений над текстом «Путешествия в Арзрум») // Московский пушкинист. VIII / Сост. В. С. Непомнящий. М.: Наследие, 2000. С. 169–180.
Сурат И. З. «Стоит, белеясь, Ветилуя…» // Московский пушкинист. III / Сост. В. С. Непомнящий. М.: Наследие, 1996. С. 135–151.
Сурат И. З. «Да приступлю ко смерти смело…» О гибели Пушкина // Московский пушкинист. VI / Сост. В. С. Непомнящий. М.: Наследие, 1999. С. 68–94.
Сурат И., Бочаров С. Пушкин. Краткий очерк жизни и творчества. М.: Языки славянской культуры, 2002.
Шапошникова В. В. Семейные ценности в «Капитанской дочке» А. С. Пушкина // Русская словесность. 2009. № 1. С. 3–11.

Цитировать

Шапошникова, В.В. «Капитанская дочка» Пушкина: почему крепость — Белогорская? / В.В. Шапошникова // Вопросы литературы. - 2020 - №1. - C. 22-37
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке