Не пропустите новый номер Подписаться
№4, 2016/Книжный разворот

Евгений Водолазкин. Дом и остров, или Инструмент языка. О людях и словах

Евгений В о д о л а з к и н. Дом и остров, или Инструмент языка. О людях и словах. М.: АСТ, 2015. 384 с.

Книга, как замечает Евгений Водолазкин, представляет собой собрание текстов, «возникших в разное время и в разных условиях» (с. 9). Претендующие на достоверность, эти тексты в совокупности обозначены самим автором «загадочным словом нон-фикшн» (c.10). Главные же герои «Дома и острова» — слова и люди. Последние предстают «по преимуществу в облике ученых» (с. 10).

Структура книги, на первый взгляд, может показаться бессвязной. Короткое, без лишних слов, авторское предисловие под названием «От автора» предваряет четыре раздела: «Мелочи академической жизни», «In memoriam», «Мы и наши слова», «Вопросы и ответы».

«Мелочи академической жизни» — это разные, комические и драматические, короткие рассказы-случаи из жизни сотрудников Пушкинского Дома: А. Панченко, Д. Лихачева, самого Евгения Водолазкина, преподавателей и аспирантов, а также ученых, имеющих косвенное отношение к Пушкинскому Дому. К примеру, рассказ «Слово Андроникова» описывает приезд в Пушкинский Дом И. Андроникова. Рассказ «О марксизме в египтологии» посвящен академику В. Струве, а рассказы «Петербургские зонтики» и «Анатомия истории» — С. Аверинцеву и В. Бауэру. Названия некоторых рассказов — «Ошибка рецензента» или «Без права на улыбку» — игра на читательских стереотипах.

«In memoriam» — это истории-воспоминания о жизни Д. Лихачева («Постижение свободы», «Добрый человек из Петербурга», «Эпоха Лихачева»), названного Евгением Водолазкиным «в маленьком древнерусском сообществе <...> главнокомандующим», и о Л. Дмитриеве — «начальнике генерального штаба» Пушкинского Дома («Лев Александрович») (с. 163). «Кунсткамера в лицах» — воспоминание о двух сотрудниках Кунсткамеры (МАЭ РАН) — Ю. Кнорозове и Л. Нечаевой. Следующие пять историй «In memoriam» посвящены родственникам и друзьям Евгения Водолазкина: бабушке, А. Нечаеву — брату прабабушки, однокласснику Коле, немецкому другу Хансу-Петеру Рекеру. В отличие от рассказов из «Мелочей академической жизни», описывающих отдельные жизненные эпизоды, истории «In memoriam», несмотря на небольшой объем, — истории-биос, охватывающие жизнь перечисленных выше людей в целом, от рождения до смерти.

«Мы и наши слова» — раздел, состоящий из шести заметок Евгения Водолазкина о разных аспектах языка. «Перечитывая Унбегауна» — фактически рецензия Водолазкина на книгу Унбегауна «Русские фамилии». Книга Унбегауна представляет собой «новый вид истории России — историю, отраженную в фамилиях» (с. 225).

В «Людях на своем месте» Водолазкин поднял проблему важности / неважности соответствия / несоответствия фамилий роду занятий людей.

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2016

Цитировать

Маглий, А.Д. Евгений Водолазкин. Дом и остров, или Инструмент языка. О людях и словах / А.Д. Маглий // Вопросы литературы. - 2016 - №4. - C. 388-391
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке