№3, 1960/Обзоры и рецензии

Декабристы в Грузии

Вано Шадури, Декабристская литература и грузинская общественность, Изд. «Зари Востока», Тбилиси, 1958, 375 стр

Книга грузинского литературоведа Вано Шадури «Декабристская литература и грузинская общественность» вышла еще в 1958 году, но только недавно она поступила в книжные магазины Москвы. Приходится начинать рецензию с этого упоминания, так как явно неблагополучно обстоит дело с распространением и продажей периферийных изданий. Они или вовсе не доходят до Москвы, или поступают в магазины с большим опозданием. А издания периферийных университетов или институтов и вовсе нельзя достать в столице.

В книге В. Шадури много новых архивных материалов о пребывании декабристов на Кавказе, в Грузии, об их связях с грузинской общественностью и литературой. В. Шадури убедительно показывает, насколько прочны были связи русской литературы с лучшими, передовыми деятелями национальной культуры народов, входивших в состав дореволюционной России, какое благотворное воздействие оказали борцы с самодержавно-крепостническим режимом на развитие освободительного движения народов, боровшихся за свою политическую и культурную самостоятельность.

Красной нитью через всю книгу проходит основное ленинское положение о двух культурах в каждой национальной культуре. Автор на большом и ярком материале раскрывает, как «патриотические и освободительные идеи декабристской поэзии, ее гражданские мотивы, интерес к большим социальным проблемам» отвечали «назревшим потребностям не только русской, но и грузинской действительности», способствовали «расширению и углублению содержания грузинской художественной культуры» (стр. 572).

Знакомясь с видными представителями передовой русской культуры, народы Кавказа на опыте убеждались, что, кроме официальной России, угнетавшей как русский народ, так и народы, связанные с ним историческими судьбами, была еще другая Россия, Россия Пушкина и декабристов, боровшаяся за передовые, свободолюбивые идеалы.

В. Шадури тщательно собрал в своей книге факты и материалы благородной прогрессивной деятельности представителей передовой русской культуры в Грузии. Он не ограничился данными о пребывании там непосредственных участников тайного общества. Грибоедов, Пушкин занимают в его книге по справедливости большое и важное место. Но наряду с ними автор широко привлекает интересный и ценный архивный материал, связанный с пребыванием в Грузии в 20-30-х годах В. Кюхельбекера, А. Шишкова, В. Григорьева, В. Сухорукова и др., также внесших свою лепту в укрепление связей между русской и грузинской культурами.

«Кавказ для декабристов, – пишет В. Шадури, – был не абстрактной, условной, «символической» темой свободы, а широким реальным миром, со своеобразной жизнью народа, с богатой культурой и историей, поэтическим фольклором и живописной природой» (стр. 83). Этим объясняется и характер тех взаимоотношений и связей, которые установились между русскими писателями и деятелями грузинской культуры. Грузинская тематика была широко отражена в произведениях Пушкина («Не пой, красавица, при мне», «Путешествие в Арзрум» и др.), Грибоедова (незавершенная трагедия «Грузинская ночь»), А. Бестужева-Марлинского («Путь до города Кубы», отчасти «Аммалат-бек»), в романе о Грузии А. Шишкова «Кетевана», в стихах и очерках В. Григорьева и др.

Большой и интересный материал собран в главе «Декабристы» и «Тифлисские ведомости», в которой на основе архивных данных впервые в научной литературе рассказана история этой первой грузинской газеты, тесно связанной с передовыми кругами русской интеллигенции.

Центральное место в книге занимают третья и четвертая главы, посвященные пребыванию декабристов на Кавказе после 1825 года, их роли в борьбе с персидской и турецкой агрессией. Материал этих глав далеко выходит за пределы литературных отношений, давая сведения, относящиеся к истории, политической и военной обстановке на Кавказе в 20-е и 30-е гады XIX века. В частности, В. Шадури убедительно пересматривает традиционную точку зрения на отношение декабристов к персидской и турецкой войнам. Он показывает, что декабристы считали своим патриотическим долгом бороться с агрессивными восточными деспотиями, политика которых направлялась Англией и другими колониальными державами.

Естественно, что наибольший читательский интерес привлекают разделы, посвященные связям с Грузией Пушкина и Грибоедова. Правда, здесь автору удалось обнаружить сравнительно немного новых материалов, однако в ряде случаев уже ранее известному он придает новое истолкование. Так, в главе седьмой «О поездке Пушкина в Закавказье в 1829 году» В. Шадури суммирует обстоятельный материал о пребывании Пушкина на Кавказе, о его знакомствах и встречах с декабристами. Думается, что автор прав и в своей полемике с теми биографами, которые хотели видеть в поездке Пушкина попытку бежать за границу. На самом деле целью поездки поэта согласно его собственному свидетельству являлось желание побывать на войне, увидеться с братом и приятелями, в числе которых было немало ссыльных декабристов, познакомиться с малоизвестной ему страной.

Однако не все гипотезы Шадури можно принять. Он, например, готов безоговорочно отнести стихотворение «На холмах Грузии лежит ночная мгла…» к М. Раевской: это спорно и требует дополнительных доказательств. Неподтвержденным документально остается и предположение, что Грибоедов являлся одним из организаторов «Тифлисских ведомостей». Неубедительно отнесение произведений А. Бестужева-Марлинского к «реализму»: здесь сквозит мысль, будто в методе романтизма есть что-то порочащее писателя.

Весьма существенны материалы, свидетельствующие о том, что декабристы, сосланные на Кавказ, несмотря на тяжелые испытания и лишения, не утратили своих вольнолюбивых идеалов. В. Шадури приводит данные из дела бывшего члена Северного общества С. Палицына, арестованного вместе с доктором Манером, знакомым Лермонтова, послужившим ему прототипом для образа доктора Вернера. Особенно любопытно описание «пасквильной картины» (по определению следственных органов), нарисованной доктором Манером и изображавшей восстание декабристов, а также сделанного им портрета Палицына, на раме которого изображено было пять виселиц (стр.. 228 – 229).

Книга В. Шадури завершается главой «Грузинские передовые литературно-общественные круги первой половины XIX века и декабризм», посвященной связям передовой грузинской общественности с декабристами. Видное место здесь занимает характеристика деятельности А. Чавчавадзе, на дочери которого был женат Грибоедов. А. Чавчавадзе был одним из главных связующих звеньев между прогрессивными силам» Грузии и России. Немало интересных подробностей приводит В. Шадури об идейных традициях декабризма в грузинской литературе, в частности в творчестве таких крупнейших поэтов, как Н. Бараташвили и Г. Орбелиани.

Можно упрекнуть автора этой обширной и насыщенной фактическим материалом работы в некоторой нечеткости изложения, которая не всегда позволяет выделить главное из второстепенного, новое из уже известного. Тем не менее книга «Декабристская литература и грузинская

общественность» заслуживает благодарного внимания русских читателей, предоставляя в их распоряжение обширные материалы, связанные с важным и малоосвещенным этапом в истории декабризма и с весьма примечательным периодом развития русско-грузинских литературных отношений.

Цитировать

Степанов, Н. Декабристы в Грузии / Н. Степанов // Вопросы литературы. - 1960 - №3. - C. 228-230
Копировать