№8, 1963/Полемика

Болгарская литература «по-американски»

В последние годы в Соединенных Штатах Америки проявляют особое «внимание» к нашей стране – Народной Республике Болгарии. Наряду с другими книгами о Болгарии, в Нью-Йорке вышла и солидная на вид «История современной болгарской литературы».

Авторы этой книги, профессора Кларенс А. Маннинг и Роман Смол-Стоцкий, пишут: «Мы оба чувствуем, что незначительное внимание, которое уделяется культурному развитию этой страны, занимающей важное место в славянском мире, несправедливо по отношению к Болгарии и влечет за собой потери для американской славистики». Итак, оба автора хорошо знают, что у их читателей нет почти никакого представления о болгарской литературе. Можно, следовательно, писать что угодно, прикрывшись – на всякий случай – видимостью некоторой объективности. Именно с нее – с видимой объективности – и начинают авторы. Они воздают должное древнеболгарской литературе. Еще бы: ведь в те далекие времена, когда болгарская письменность уже переживала свой «золотой век», Америка еще не была известна миру! Заключая главу о древней и средневековой болгарской литературе, авторы подчеркивают: «Суммируя сказанное, мы должны заявить, что древняя болгарская литература и тот период болгарской истории, когда эта литература создавалась, имеют фундаментальное значение для всего славянского мира».

Но вот беда: факты новой и новейшей истории болгарской литературы не дают возможности тенденциозным американским литературоведам сохранять эпически спокойный тон. Трудно игнорировать то обстоятельство, что ни один крупный болгарский писатель не отозвался положительно об американском образе жизни, что болгарская литература изобилует высказываниями, статьями и книгами, в которых беспощадно разоблачается «Новый Свет». Авторам приходится признать, что видный болгарский писатель-демократ Алеко Константинов в своей книге «До Чикаго и обратно» показал отрицательные стороны жизни в США, но тут же они оговариваются, что речь у него идет о прошлом, «о том времени». Почти то же самое говорится и о книгах современного болгарского писателя Светослава Минкова, «который в то время создавал жестокие карикатуры на мир капитализма и особенно Америку».

Но эти крохи правды нужны авторам, как наживка рыбакам. Их подлинные намерения не имеют ничего общего с истиной, историей, литературой. Это видно с первых строк книги, с предисловия, в котором говорится, что Болгария – «под террором коммунистов», а посему сей «труд» имеет целью поддержать «усилия, направленные на то, чтобы освободить болгарский народ от нынешнего ига и направить его на путь вступления в свободный мир.,.». Так пишут профессора-слависты, – проследим же, как выглядит их ученая «правда», состряпанная в хваленом «свободном мире».

Как освещают они исторический фон? Беззастенчиво клевещут они на самые светлые и героические страницы болгарской истории. Движение богомилов – одно из самых значительных социальных движений средних веков – изображается как отрицательное явление; революционные выступления масс в конце первой мировой войны, вооруженное народное восстание в сентябре 1923 года, жестокие классовые бои 30-х годов, народная победа 9 сентября 1944 года – все изображено густой черной краской. Зато усердно прославляется террор реакции. Так, о кровавом подавлении народного восстания в сентябре 1923 года, когда погибло свыше тридцати тысяч человек и была установлена жестокая фашистская диктатура, американские профессора пишут: «В конце концов царь Борис сумел положить конец тому, что, в сущности, было гражданской войной…» Царь Борис всемерно превозносится ими, а фашизм в Болгарии, согласно их «научной» концепции, появился благодаря чисто династическим связям: «С 1934 года царь Борис стал проводить авторитарную политику, названную его недругами фашистской, так как царь был женат на итальянской принцессе».

Так вот оно что, – в Болгарии, дескать, не было никакого фашизма! Просто царь женился на итальянской принцессе, а в Италии господствовал фашизм. Какое мерзкое глумление над памятью десятков тысяч жертв, павших в борьбе с фашизмом! Авторы «Истории» ни в чем не уступают самым рьяным пропагандистам великоболгарского шовинизма и фашизма, своим учителям и благодетелям (недаром тот же царь Борис наградил одного из них орденом, а оба они были его «дорогими гостями»).

Грязные цели, которые поставили себе авторы, их клеветническое отношение к истории болгарского народа определяют и подход к литературному материалу. Болгарская литература представлена ими в едином «общенациональном» течении, в котором не находит отражения классовая борьба/Революционные произведения замалчиваются или представляются в ложном свете. О великом революционере и атеисте Хр. Ботеве говорится: «Он был антиклерикалом, но не был антирелигиозным… Его стихи читаются и передаются из поколения в поколение всеми социальными классами и представителями разных политических ориентации». Социальные мотивы художественных произведений сознательно игнорируются, на первый план выступают психологические и биологические критерии. Так, например, остросоциальная повесть Елина Пелина «Земля» освещается в узкопсихологическом плане: «Это символический рассказ… речь идет не о социальных проблемах, а о психологическом развитии характеров… Елин Пелин считал своим долгом обрисовать психологию перемен, не затрагивая основных вопросов:

Цитировать

Колевски, В. Болгарская литература «по-американски» / В. Колевски // Вопросы литературы. - 1963 - №8. - C. 139-143
Копировать