№3, 1963/Обзоры и рецензии

Запрещенная книга в России

Л. М. Добровольский. Запрещенная книга в России. 1825 – 1904. Архивно-библиографические разыскания, Изд. Всесоюзной книжной палаты, М. 1962. 254 стр.

Вероятно, только тот, кому самому приходилось заниматься архивно-библиографическими разысканиями, может достаточно ясно представить себе трудоемкость такой работы. Именно к исследованиям подобного рода хочется прежде всего отнести слова поэта: «В грамм добыча, в год труды».

В поисках нужной справки сплошь и рядом приходится тщательно пересматривать, а иногда целиком прочитывать десятки, сотни дел, статей и книг; результат же этой многочасовой работы нередко выражается в нескольких строках скупой формулировки или только библиографической ссылки. А сколько случаев, когда подобная работа никак не «возмещается», – искомая дата, имя или иная важная деталь так и остается неустановленной…

Об этом приходится писать, потому что не только в кругах так называемой широкой публики, но и среди литературоведов и в издательствах источниковедческие и библиографические работы порою трактуются как «легкие».

Эти соображения прежде всего приходят в голову при изучении книги Л. Добровольского. Небольшая по объему, она представляет собою итог многолетнего, напряженного труда. Выполнить ее мог лишь исследователь, который в совершенстве знает практику цензурного делопроизводства XIX века и ее различные, исторически сложившиеся варианты. Л. Добровольский свободно ориентируется в запутанных и не всегда упорядоченных фондах и потому знает, где и как надо искать нужные данные. Поиски такого рода требуют специфического исторического чутья и самых разнообразных знаний. Ведь книга посвящена не какой-либо одной отрасли, а характеризует политику царской цензуры в ее неустанной борьбе с прогрессивной мыслью в целом.

Нельзя сказать, что в нашей литературе нет работ, посвященных истории цензуры. Но обобщающих трудов мало, и они и по материалу, и особенно по его освещению давно безнадежно устарели (таковы книги Н. А. Энгельгардта, А. М. Скабичевского, А. Н. Котовича, Н. В. Дризена, М. К. Лемке и др.). В большинстве же случаев были публикации, посвященные отдельному писателю или даже отдельному произведению. Между тем представить себе по-настоящему все то зло, какое царская цензура нанесла русской культуре, можно только при сплошном обследовании сохранившихся материалов. При этом, естественно, возникают различные аспекты исследования.

Запрещенная и уничтоженная книга – одна из основных проблем. С чувством большого удовлетворения можно сказать, что обследование ее теперь более или менее завершено, и книга Л. Добровольского станет настольной для всякого исследователя, обращающегося к такого рода темам. Научнее изучение самой проблемы, конечно, будет продолжаться и дальше, но прочная основа для подобных исследований создана.

Историк русской культуры сделает из опубликованных материалов важные выводы о том, с чем и почему по преимуществу боролась цензура, чем именно ее неусыпное внимание привлекали и религиозные, казалось бы вполне благонамеренные книги, и исторические и экономические исследования, и детская литература, и книги по философии и медицине, и романы русских и зарубежных писателей, и т. д., и т. д. Перед историком русской книги пройдет самоотверженная деятельность малоизученных журналистов и издателей периодических изданий (например, А. С. Гиероглифова).

Несмотря на очевидное неравенство сил, запрещенная книга порою побеждала – конфискация делала ее особенно популярной, приводила к зарубежному или подпольному переизданию, даже к рукописному копированию, завуалированному изложению в другой или в других книгах; ее экземпляры тайком извлекались из-под печатей и замков и продавались из-под полы. Из 1500 экземпляров «Человеческой трагикомедии» Иоганна Шерра удалось уничтожить только 108 – остальные успели разойтись! Порою же составлялся (конечно, за сходную мзду!) акт о том, что, например, 2500 из 3000 экземпляров книги Федора Гилярова – «15 лет крамолы» якобы «истлели от сырости». И так бывало нередко. Много важных примеров приведено в содержательной вступительной статье Л. Добровольского – «Источники для изучения русской запрещенной книги».

О полной превратностей судьбе многострадальной русской книги повествуют сухие библиографические описания и скупые, но точные аннотации библиографического списка. Невыразительные, казалось, материалы оживают и становятся яркой страницей в истории борьбы передовой мысли с вековым гнетом русского самодержавия.

Л. Добровольский ограничил свою задачу изучением русской цензуры 1825 – 1904 годов; остается пожелать, чтобы и начальный период истории цензуры (примерно с половины XVIII века и до восстания декабристов) и особенно последний-1905- 1917 годов – как можно скорее нашли своего исследователя. Тогда вся история запрещенной русской книги, составит еще более выразительную страницу освободительной борьбы в стране.

Видный архивист Л. Добровольский шел от документов цензурных архивов (дела 3 Отделения не подвергались просмотру, и об этом нельзя не пожалеть). Выбранный путь наиболее плодотворен, однако он не единственный. Не забудем, что документы не все сохранились и что они не всегда безусловно достоверны. Критическое к ним отношение – прямая обязанность каждого исследователя.

Правомерен и иной путь – от самих книг. Собрания фондов «вольно» печати» Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС, Гос. библиотеки СССР имени В. И. Ленина, Гос. публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина, Библиотеки Академии наук СССР, коллекций нелегальных изданий и вещественных доказательств ЦГИАМа и ЦГИАЛа и некоторых других библиотек и музеев могли бы, очевидно, кое-чем пополнить составленный список.

Возможен, хотя бы в качестве дополнительного, еще один путь: учет и проверка указаний мемуаристов и данных, содержащихся в различного» рода исследованиях. Укажу, например, что хорошо осведомленный А. В. Никитенко, со слов еще более осведомленного цензора В. Я. Фукса, называет библиографической редкостью подвергнутой «секвестру» книгу А. Гакстгаузена «Конституционное начало, его историческое развитие и его взаимодействие с политическим и общественным бытом государств и народов» (перев. с немецкого Б. Утина и К. Кавелина, СПб. 1866-см. «Дневник», т. 2, 1955, стр. 557). В. Лейкина-Свирская в статье «Показания о январском восстании» в сборнике «Восстание 1863 г. и русско-польские революционные – связи 60-х годов» (М. 1960, стр. 676) называет в качестве сожженной книгу Н. В. Берга «Записки о польских заговорах и мятежах» (М. 1873). Если эти и другие подобные сведения ошибочны – хотелось бы найти об этом соответствующие указания.

Есть в книге и неоправданные, на наш взгляд, пропуски.

Общеизвестно, что «Современник» Некрасова был прекращен в мае 1866 года. Пятая книжка журнала была отпечатана, но в свет не вышла. Доверенный Некрасова С. В. Звонарев 3 июля 1866 года писал ему, что «листы пятой книжки «Современника» запечатаны в типографии» («Архив села Карабихи», М. 1916, стр. 244). Самое незначительное количество экземпляров этого номера сохранилось – один из них в архиве Института русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР. Очевидно, что эта библиографическая редкость должна фигурировать в «писке запрещенных цензурою книг (подобно тому, как в перечень включены конфискованные номера журналов «Беседа», «Маляр», «Начало»).

Удивляет отсутствие в книге и другого, более раннего издания Некрасова – «Иллюстрированного альманаха», тем более что в данном случае сохранился соответствующий документ. 20 октября 1848 года по докладу цензора А. Л. Крылова Главное правление цензуры постановило выпуск этой книги запретить, и И. И. Панаев дал подписку «не выпускать в свет ни одного печатного экземпляра» (см. В. Е. Евгеньев – Максимов, «Современник» в 40- 50 гг., Л. 1934, стр. 251 – 254). В восьмой главе воспоминаний А. Я. Панаевой рассказано, что отпечатанные листы альманаха были сложены на чердаке квартиры Некрасова и предприимчивый лакей поэта исподтишка продавал их букинистам. По-видимому, именно таково происхождение некоторых сохранившихся экземпляров этого редчайшего издания.

Жаль, что для переводных изданий в книге не указаны автор и заглавие оригинала. Несколько раз (NN 97, 143 и др.) не указана причина запрещения книги. Читателю остается непонятным, что заставило цензурное ведомство запретить невинную, на первый взгляд, книжечку – «Мариенбадские минеральные воды» (1887), хорошо бы пояснить, что это за статья 178 устава о цензуре, на основании которой была изъята религиозная брошюра (N 129 списка), остается неясной судьба книги Н. И. Вревского по гемотерапии (N 199) – в аннотации Л. Добровольского лишь сказано, что министр соглашался на выпуск книги под другим заглавием и без предисловия. Ничего не дает случайная отсылка к каталогу книг библиотеки Петербургского университета для брошюры «Сплетни» (N 12) – никаких данных о запретности этого издания там не содержится, а псевдоним, под которым она издана, раскрыт в словаре Масанова. Б. К. – автор заметки об «Отщепенцах» Н. В. Соколова – Б. П. Козьмин (N 33). Жаль, что в аннотации к интересному сборнику «Всемирная Илиада»(N 141) не указано, что цензор обратил в нем внимание также на отрывки из стихотворений Некрасова. Напечатанное в этом сборнике стихотворение А. Г. «Крымская война» в действительности – «Русскому народу» П. Л. Лаврова; А. Г., очевидно, обозначает А. Герцена, с именем которого стихотворение распространялось в списках (указано М. Теплинским). Библиография литературы о «Кобзаре» Шевченко 1840 года (N 9) неполна – не использованы важные украинские источники (например, П. А. Кулиш, А. Я. Конисский, П. Балицкий и др.), а описание книги не безупречно – пропущены значащиеся на обложке данные об издателе книги – П. М-се, то есть П. И. Мартосе. Но, разумеется, все эти замечания – мелочи по сравнению с той огромной работой, которая была проделана автором книги.

Труд Л. Добровольского издай Всесоюзной книжной палатой, то есть, самым авторитетным библиографическим учреждением страны. По изданиям Книжной палаты должны равняться другие библиографические издания. Между тем в книге отсутствует столь элементарно необходимая часть, как алфавитный указатель имен. Приходится лишь удивляться, как специальное издательство решается выпускать книги с таким серьезным библиографическим изъяном.

г. Ленинград

Цитировать

Рейсер, С. Запрещенная книга в России / С. Рейсер // Вопросы литературы. - 1963 - №3. - C. 212-214
Копировать