№9, 1964/Обзоры и рецензии

Поэтический мир Гейне

Александр Дейч, Поэтический мир Генриха Гейне, Гослитиздат, М. 1963, 447 стр.

Для автора этой книги Гейне – тема многих лет жизни. И новая книга А. Дейча – итог длительных разысканий и целеустремленной исследовательской работы. А. Дейч органично сплавляет воедино несколько планов исследования: тщательную биографическую канву, исследование мастерства Гейне – поэта, публициста, прозаика, драматурга, теоретика искусства; размышления над идейной эволюцией писателя, стоявшего в самой гуще общественной борьбы середины XIX века.

«Последний поэт немецкого романтизма» изучен автором книги прежде всего как поэт, начиная от «Книги песен» до «Атта Троль» и «Германии. Зимней сказки». И в прежних своих книгах А. Дейч много писал об особенностях поэзии Гейне, в которой причудливо сочетаются «небо» и «ирония» – иначе говоря, мечта, романтическая греза и здравый смысл, предстающий в образе острой, как пика, заключительной мысли. А. Дейч прослеживает, как из противоречия между любовью к старой немецкой романтике и ощущения того, что поэт перерос ее, вместе с веком рождается суровая реалистическая и сатирическая картина общественных коллизий, широко, панорамно раскрытая Гейне в его зрелых произведениях.

Но еще более увлечен исследователь проблемой народности поэзии Гейне. Обнаруживая глубокие знания германского фольклора, он сравнивает построчно народные песни и их переосмысление у Гейне. В этом плане одна из лучших, истинно поэтических страниц, исследования – анализ цикла «Возвращение», и особенно стихотворения «Лорелея». Это классическое произведение А. Дейч анализирует всесторонне, привлекая опыт обработки сюжета о немецкой русалке другими писателями (Брентано, роман И. Эйхендорфа «Предчувствие и действительность», стихотворение Отто фон Лебена «Лорелей»).

Не менее интересен разбор стихотворения из цикла «Северное море» – «Мир», отлично переведенного, как и ряд других стихотворений, самим исследователем. Здесь, как показывает А. Дейч, также борются «небо» и «ирония» и побеждает ирония, переходящая в сарказм. «Никто после Гейне, – пишет А. Дейч, – в мировой литературе, за исключением разве Маяковского, не поднимался до такой силы сочетания патетики с разрушительной саркастической насмешкой, никто не возносил свой поэтический голос до такой высоты, оперируя «космическими величинами».

Исследователь естественно переходит от анализа политической лирики поэта к революционным взглядам, развившимся у Гейне под влиянием дружбы с Карлом Марксом. А. Дейч решительно отводит лживую легенду К. Каутского, который в своих воспоминаниях рисовал отношения Маркса и Гейне в узко литературном плане. На деле же эта дружба не ограничивалась только литературными интересами. Маркс, который был моложе Гейне, оказал на своего старшего друга огромное влияние. Маркс боролся за Гейне, видя в литературе грандиозную идеологическую силу, – он учил Гейне «писать кнутом». И со времени дружбы с Марксом и деятелями Союза коммунистов гейневская патетика становится революционной патетикой, гейневская сатира – сатирой, разрушающей старое, феодальное общество. Так рождается великое произведение XIX столетия – «Германия. Зимняя сказка». В нашем литературоведении было немало написано об этой поэме. Но многое было написано вслед за А. Дейчем, который теперь суммирует и обогащает выводы из своих многочисленных работ.

Меньшая часть книги посвящена прозе поэта. Однако это значительная сторона исследования. Значительная потому, что и поныне в литературоведении (со времени Георга Брандеса) считается, что Гейне – великий лирик, но что в прозе он шел не дальше фельетона и очерка. А. Дейч восстает против такой трактовки прозы Гейне. Он утверждает, что Гейне одновременно пробовал свои силы и в стихах и в прозе. «Путешествие по Гарцу» явилось одной из новаторских книг, шедевром лирической прозы. Гейне и Герцен были истинными основоположниками этого жанра. Они внесли своей лирической публицистикой новую творческую струю в мир художественной прозы.

Особо исследуется А. Дейчем еще одна область деятельности Гейне-художника – сатирические памфлеты. Из них наиболее злой – «О доносчике», разоблачающий Вольфганга Менцеля. Для А. Дейча памфлеты «Людвиг Берне», «Лютеция» и «Французские дела» – единое целое, несмотря на стилевую пестроту, на калейдоскоп фактов, на причудливый фейерверк средств, которыми достигается острота и наглядность публицистики Гейне.

И, наконец, эстетические взгляды Гейне. Их тоже охватывает книга А. Дейча; здесь рассматриваются памфлеты, в частности направленные против Платена и Августа Вильгельма Шлегеля, лекции которого юный Гейне слушал в Геттингене. Большая тема для Дейча – борьба Гейне против реакционного романтизма, запечатлевшаяся в книгах «К истории религии и философии в Германии», «Романтическая школа», «Путешествие от Мюнхена до Генуи» («Луккские воды»).

Хочется особо сказать об одной черте, характерной для книги А. Дейча. Библиография о Гейне составляет около 5000 работ, причем большинство из них содержит не более, чем многочисленные биографические уточнения. Советский исследователь, досконально зная биографию писателя, пользуется фактическими данными с известной критической опаской. В его книге биография писателя получает полные права лишь тогда, когда это особенно нужно исследователю, являющемуся принципиальным противником узкого биографизма.

Большой и многогранный труд А. Дейча вызывает и некоторые критические замечания. Жаль, что автор мало говорит о французском романтизме, лишь бегло упоминает об эстетическом манифесте Гюго, не развивает брошенное вскользь наблюдение о близости прозы Герцена к прозе Гейне.

Хотелось бы видеть в книге А. Дейча более полной картину участия Гейне во французской литературной борьбе и французской общественной жизни (ведь Гейне, как удачно сказал однажды А. Дейч, «самый французский из всех немецких поэтов»). Французские эпизоды во «Французских делах» и в «Лютеции», например портреты Гизо и Тьера, мастерски нарисованы писателем. Но здесь, пожалуй, пригодились бы некоторые биографические данные, – скажем, рассказ о дружбе Гейне с социалистами-утопистами Афантэном и Пьером Леру. Стоило более подробно рассказать и о том, как Гейне воспринял революционные события, связанные с похоронами генерала Ламарка. В книге «Французские дела» этот эпизод – один из самых политически страстных и художественно сильных.

Среди проблем, рассмотренных А. Дейчем, немало таких, которые не могут не заинтересовать современных литераторов. Это прежде всего проблемы политической поэзии, которую Гейне – друг Маркса – воспринимал органично, а не декларативно, как некоторые немецкие поэты 40-х годов. Важна также проблема лирической прозы, тщательно разработанная А. Дейчем; интересен и вопрос о книжной и народной поэзии, рассмотренный в связи с памфлетом Гейне против Платена. Наконец, внимательно изучен лирический герой «Путевого дневника». Лирический герой Гейне в этой книге – это тот молодой, полный сил и энергии, революционно настроенный и деятельный человек, каким Гейне хотел бы быть сам. Автор «Путевых дневников» словно бы чуть «завидует» своему лирическому герою.

Жаль, что в книге нет заключительной главы, подводящей итоги многогранного исследования. Впрочем, А. Дейч предвидел этот упрек. «Написав такую главу, – замечает он, – я неизбежно вернулся бы к историко-литературным выводам. А мне хотелось принести пользу нашей современной литературной науке». Это желание реализовано.

Цитировать

Фоменко, Л. Поэтический мир Гейне / Л. Фоменко // Вопросы литературы. - 1964 - №9. - C. 211-212
Копировать