№9, 1989/Заметки. Реплики. Отклики

Несостоятельные ссылки

Познакомившись с полемической статьей М. Робинсона и Л. Сазоновой «Мнимая и реальная историческая действительность эпохи создания «Слова о Законе и Благодати» Илариона» (1988, N 12), я вначале решил ограничиться защитой доброго и благородного имени М. Тихомирова, против которого, в сущности, направлен главный «удар» и который обвинен в этой статье (цитирую) в «незнании», «ошибках», «безосновательности», «упрощениях», «неточностях», «неудачах», «незнакомстве» и т. п. Но потом я пришел к выводу, что в наши дни, когда так широко идет «свержение» (в подавляющем большинстве случаев вполне заслуженное) недавних авторитетов, эта защита окажется скорее всего тщетной, – хотя М. Тихомиров, без сомнения, один из крупнейших историков древней и средневековой Руси.

Поэтому я счел необходимым поговорить о самой статье. Она состоит из двух частей, в первой из коих обсуждается то, что можно назвать «хазарской проблемой», а во второй дана характеристика «Слова о Законе и Благодати» Илариона и его времени.

Начну со второй, более краткой части, которая слагается в основном из цитирования и пересказов отдельных положений из самых различных работ (Л. Мюллера, Р. Якобсона, Д. Лихачева, С. Матхаузеровой, Н. Ревуненковой, К. Зеемана и др.). Из этих ссылок, к сожалению, не вырастает какая-либо определенная концепция. Что же касается собственно авторского текста в этой части статьи, он либо сводится к общим местам, либо представляет собой, мягко говоря, заимствования.

Так, например, на стр. 170 авторы пишут о произведении Илариона: «Слово» исполнено гордости успехами христианской культуры на Руси… И вместе с тем оно лишено национальной ограниченности. Иларион не ставит русский народ выше других народов, но говорит о равноправии всех народов мира, приобщившихся к христианству».

Фразы эти, конечно, совершенно правильные, но беда в том, что они почти целиком повторяют фразы чужого текста из вышедшей десять лет назад книги «Памятники литературы Древней Руси. XI – начало XII века» (М., 1978): «Оно («Слово». – В. К.) полно гордости успехами христианской культуры на Руси, и как удивительно, что при всем том оно лишено национальной ограниченности. Иларион не ставит русский народ выше других народов, но говорит о равноправности всех народов мира, приобщившихся к христианству» 1.

Между прочим, дело обстояло бы лучше, если бы «повторение» было полным: тогда можно было бы сказать, например, что при подготовке статьи к печати в этом месте случайно «выпали» кавычки и сноска. Однако несколько «разночтений» в сопоставляемых текстах не позволяют сделать такой вывод.

Текст на стр. 169, начинающийся фразой «Ярослав Мудрый, сын князя Владимира, был связан родственными отношениями с царствующими династиями Англии, Франции, Германии, Польши, Швеции, Норвегии, Венгрии, Византии…» и т. д., опять-таки слишком близок к тексту из «Избранных трудов» Б. Грекова: «Ярослав Мудрый находился в родственных связях с царствующими домами Англии, Франции, Германии, Польши, Скандинавии, Венгрии и Византии…» 2 и т. д.

Поистине грустно, что авторы, пользующиеся такими «методами» сочинения статей, позволяют себе пренебрежительно писать о работе М. Тихомирова…

Но перейду к более обширной первой части статьи, посвященной «хазарской проблеме». В своей полемике авторы исходят из ссылок на работы Л. Гумилева, С. Плетневой, В. Топорова и, особенно широко, М. Артамонова. Однако все эти ссылки или некорректны, или попросту несостоятельны.

Так, М. Робинсон и Л. Сазонова на стр. 164 цитируют суждения из ранней работы Л. Гумилева, согласно которым Русь платила дань хазарам лишь в IX веке, а князья Олег и Игорь создали способное мощно противостоять хазарам государство. Да, Л. Гумилев четверть века назад, действительно, разделял мнение своего учителя М. Артамонова, который писал в «Истории хазар» (созданной, кстати сказать, еще в конце 30-х – начале 50-х годов, но изданной позднее, в 1962 году), что киевляне не позднее IX века «освободились от хазарского ига» 3.

Однако в написанной спустя десятилетие статье Л.

  1. »Памятники литературы Древней Руси. XI – начало XII века», М., 1978, с. 17. []
  2. Б. Д. Греков, Избранные труды, т. II, М., 1959, с. 21. Примечательно, что здесь даже порядок перечисления стран не изменен; только «Швеция» и «Норвегия» названы «Скандинавией».[]
  3. М. И. Артамонов, История хазар, Л., 1962, с. 365.[]

Цитировать

Кожинов, В. Несостоятельные ссылки / В. Кожинов // Вопросы литературы. - 1989 - №9. - C. 236-241
Копировать