№7, 1983/Публикации. Воспоминания. Сообщения

Автограф на нотной бумаге (К истории создания трагедии «Владимир Маяковский»)

А. Е. Крымский, Низами и его современники, Баку, «ЭЛМ», 1981, 488 с.

Выход в свет фундаментальной монографии академика А. Крымского «Низами и его современники» – большое событие в мировой ориенталистике. А. Крымский работал над этой книгой в последние годы своей жизни, выход ее планировался на 1941 год, год 800-летнего юбилея великого азербайджанского поэта. Автор предисловия к монографии – известный советский востоковед Газанфар Алиев – сообщает, что работа над ней велась по договоренности с Азербайджанским филиалом АН СССР (АзФАН). А. Крымский, «несмотря на преклонный возраст и хроническую болезнь, весьма усердно трудился над ней. Сейчас лишь по обрывочным газетным сообщениям да архивным материалам можно себе представить, как семидесятилетний ученый, обложившись сотнями книг на всевозможных языках, подбирает давно забытые факты историко-литературного характера, тщательно и умело протягивает от них нити связей к творчеству Низами и обратно» (стр. 9).

Идея создать специальный труд о Низами у А. Крымского появилась еще в 1939 году, когда азербайджанский юбилейный комитет Низами объявил всесоюзный конкурс на лучшую научно-исследовательскую работу об эпохе, жизни и творчестве Низами и направил персональное приглашение принять участие в создании такого труда А. Крымскому, ученому-востоковеду широкого историко-филологического профиля, обратившемуся к изучению наследия Низами еще в конце прошлого века1. Так началась целиком увлекшая ученого работа над монографией «Низами и его современники».

А. Крымский глубоко интересовался историей, культурой и литературой азербайджанского народа. Результатом стали такие ценные исследования, как «Азербайджанский язык», «Азербайджан», «Тюрки, их язык и литература», «История Закавказья», «Насими (заметки о жизни я творчестве)», «Албанские буквы», «Страницы из истории Северного, или Кавказского Азербайджана (классической Албании). Кабала», «Страницы из истории Северного, или Кавказского Азербайджана (классической Албании). Шеки», «История Кавказского Азербайджана. Начиная эпохой клинописных времен…» и др. Таким образом, книга «Низами и его современники» создавалась, когда ее автор уже обстоятельно изучил историю, культуру и литературу эпохи Низами, имел достаточно необходимых материалов для фундаментальной работы. До 1912 года А. Крымский, как и многие другие европейские востоковеды, утверждал, что Низами – «лучший романтический персидский поэт», но в дальнейшем, на основании собственных новых исследований, он открывал для себя Низами как великого поэта Азербайджана, -видного представителя классической азербайджанской литературы: «…Несмотря на персидский язык своих произведений, Низами всецело остается поэтом своего родного Азербайджана, – писал ученый. – И историю развития азербайджанской литературы надо начинать не с того момента, когда азербайджанцы стали писать по-тюркски, а с более ранних литературных явлений, привлекая сюда и Низами, и других азербайджанских авторов, хотя они писали на «фарси», равно как надо привлекать и более старых, албаноязычных авторов… Надо твердо сознать и признать: азербайджанец Низами, конечно, есть родной азербайджанский поэт, которым Азербайджан может по праву гордиться, но он же есть гордость и украшение так же иранской и мировой литературы» 2.

До начала Великой Отечественной войны А. Крымский отправил рукопись «Низами и его современники» в Баку, в Институт литературы и языка АзФАН, который должен был выпустить эту книгу. Тогдашний директор института М. А. Дадаш-заде (впоследствии академик АН Азербайджанской ССР и ее вице-президент) писал А. Крымскому, что представленная им работа «по широте привлеченных материалов, по охвату темы, по эрудиции… безусловно, является незаурядной» 3.

Как известно, война помешала проведению юбилея великого поэта. Празднование 800-летия со дня его рождения состоялось лишь осенью 1947 года. Не вышла и книга А. Крымского. В юбилейном году лишь в сборник статей о Низами была включена первая глава из его фундаментального исследования.

Около сорока лет рукопись труда А. Крымского хранилась в научном архиве Института литературы имени Низами АН АзССР. Начиная с 1968 года под руководством профессора А. Мирахмедова (зав. отделом текстологии, ныне член-корреспондент АН республики, директор Института литературы имени Низами) и доктора филологических наук Г. Алиева (сотрудник Института востоковедения АН СССР) велась подготовка к изданию монографии «Низами и его современники».

Однако по ряду причин издание монографии затянулось вплоть до недавнего времени. И естественно, что в связи с этим пришлось уточнять комментарии, справочный аппарат к книге А. Крымского, учитывая новые труды по истории народов Востока, в частности, те из них, где нашли свое отражение вопросы истории Турции, Ирана и Азербайджана. Такую задачу осуществил академик АН Азербайджанской ССР З. Буниятов: книга «Низами и его современники» в настоящем виде была подготовлена к печати уже под редакцией Г. Алиева и З. Буниятова.

В первой главе исследования А. Крымского «Изучение Низами» рассмотрены почти все работы, сообщения и сведения о великом поэте Азербайджана как на Востоке, так и в странах Европы начиная с XIII века вплоть до 1940 года. Нельзя не согласиться с мнением Г. Алиева о том» что «по широте охвата источников и критической заостренности этот обзор научной литературы о Низами до сих пор остается непревзойденным» (стр.

  1. В 41-м томе Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона помещена статья А. Крымского о Низами. В монографии А. Крымского «История Персии, ее литературы и дервишской теософии» (1912) этому поэту посвящена специальная глава, где дается и авторский перевод фрагмента из поэмы Низами «Семь красавиц» – рассказ индийской царевны.[]
  2. »Низами Гянджеви». Сборник статей, Баку, Изд. АН АзССР. 1947. с. 180. []
  3. Рукописный отдел Центральной научной библиотеки АН УССР. Архив А. Е. Крымского, ф. 1, N 23 030.[]

Цитировать

Сердитова, А. Автограф на нотной бумаге (К истории создания трагедии «Владимир Маяковский») / А. Сердитова, Е.И. Погорельская // Вопросы литературы. - 1983 - №7. - C. 202-207
Копировать