Колонка главного редактора
Игорь Шайтанов - Литературный критик, эссеист, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник (Центр современных компаративных исследований, Институт филологии и истории, Российский государственный гуманитарный университет), ведущий научный сотрудник (Лаборатория историко-литературных исследований, Школа актуальных гуманитарных исследований, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ), Литературный Секретарь премии «Русский Букер» (1999–2019), главный редактор журнала «Вопросы литературы» (с 2009 года). Сфера интересов: историческая поэтика и компаративистика; русско-английские литературные связи; творчество Шекспира; проблемы современной культуры; современная русская литература. (voplit@mail.ru)

Игорь Шайтанов

Хотим ли мы меняться и как понимаем «новое»?

Новая обложка (и новый формат) № 1, 2019 – знак обновления, который мы хотели бы поставить, открывая 63-й год существования журнала «Вопросы литературы». Возраст для журнала почтенный, дающий право настаивать на верности традиции. Мы это всегда и делаем, отнюдь не забывая, что традиция была разной: здесь печатались М. Бахтин, Д. Лихачев, Л. Пинский и немало других ныне классических имен. Печатались и статьи, вполне отвечавшие идеологическому духу советского времени. Что было, то было – это история. А мы живем в момент глобального обновления, касающегося даже не мировой литературы, а мировой истории (не случайно мы заговорили об этом в последнем номере предшествующего года и надеемся продолжить этот ставший очень острым разговор).

Все время слышим слова о желании обновить мышление, поменять систему, провести реформу, создать учебники XXI века… Хочется многого, удается много меньше. «Вопросы литературы» и на своих страницах, и на своем сайте не раз выступали в качестве экспертного сообщества, которым является и наша редколлегия, включающая известных ученых. Увы, теперь мы уже не скажем, как десять лет назад, что в ее составе – легенды российского литературоведения: из легенд остался один Юрий Владимирович Манн, но теперешнее зрелое поколения ученых достойно представлено и в редколлегии, и в авторском составе журнала.

Впрочем, это сказано не для того, чтобы нас похвалили, а лишь в качестве пояснения к тому, почему мы заявляем о своем экспертном праве, не считая мнение, звучащее со страниц ВЛ, единственно верным. И на наших страницах мнения нередко расходятся – с разных точек зрения. Пусть мотивировки будут профессиональными и позиции обоснованными, а в остальном журнал не случайно называется «Вопросы…». Когда-то Александр Николаевич Веселовский, предваряя свою «Историческую поэтику», так поставил исследовательскую задачу:

Во французских журналах по народной поэзии и старине есть привлекательная рубрика: Les Pourquoi? Почему? С такими вопросами пристают к вам дети, их ставил себе человек на простейших стадиях развития, ставил и давал на них внешний, иногда фантастический ответ, успокаивавший его своей определенностью.

В истории литературы есть целый ряд таких «les pourquoi», которые когда-то ставили, на которые отвечали, и ответы еще существуют в переживании, как основа некоторых историко-литературных взглядов. Было бы полезно их пересмотреть. Полезно выставить и новые «les pourquoi», потому что неизведанного много, и оно часто идет за решенное, понятное само собою, как будто все мы условились хотя бы относительно, например, того, что такое романтизм и классицизм, натурализм и реализм, что такое возрождение и т. п.

Такими вопросами я хотел бы заняться.

Такие вопросы подразумевает название нашего журнала.

Вопросы меняются, но принцип остается тем же. Без вопроса нет исследовательского сюжета. Простая мысль? Но опыт работы в научном журнале убеждает в том, что при всей своей простоте эта мысль не так часто вспоминается. Пытаются давать ответы, не задав вопроса. А в гуманитарной сфере вопросы особенно важны, даже важнее ответов, поскольку в ответе – ваша интерпретация, а в вопросе, если он верно найден, – объективная проблема, ждущая осмысления. Не случайно вопросы бывают вечными, а ответы? Едва ли. Во всяком случае, много реже. Все требует обновления, особенно в наше стремительное время, когда само слово «новый» начинает восприниматься как знак безусловного достоинства, не требуя понимания того, что на что поменяли. Отсюда немало разочарований, постигших за последние десятилетия в том числе и гуманитарное знание.

Если говорить о хронических просчетах современного мышления, то это – обрыв мысли с претензией на то, что ранее тут ничего не стояло, никого не было и что сказанное – безусловное открытие, ранее не приходившее в голову… А если под другим названием? Предположим, что мы живем в эпоху глобализации, а разве все случилось только сейчас и с нами, разве мысль о всемирности, пусть в других исторических обстоятельствах, никого не посещала? Разве за 200 лет до глобализации не заговорили о принципиально новой эпохе – всемирности? Другое? Да, но самым непосредственным образом предваряющее то, что имеем сегодня, с теми же проблемами, начиная с того, как соотнести эту новую всемирность с понятием национальности, национальной истории и культуры. Можно, конечно, объявить «нацию» ложным конструктом, сокрушенным мультикультурностью? Это очень современное решение. Но «конструкт» уж слишком явно стучится в окно, в которое и проникает, если его не пускают иным способом пересечь границы.

Так что одна из важнейших проблем, которую мы обсуждаем на наших страницах, – каким образом в новом продуктивно присутствует или должно бы присутствовать старое. Пусть об этом напоминает и новая обложка, даже шрифт которой отсылает к тому, что читатели привыкли видеть, беря журнал в руки.

Что у нас в первом номере под новой обложкой? Мы не формировали его иначе, чем обычно, это текущий номер. В нем – наши постоянные авторы, лауреаты наших ежегодных премий, и новые имена. Всё ли нам в равной мере нравится в этом и в других номерах? О новой обложке мы ведь тоже немало спорили – были и другие варианты. А журнал зависит от авторов, от уровня профессиональной мысли, которой поддержан. У него разные достоинства и недостатки в разных жанрах. Мы работаем с текстами и удовлетворены, когда результат этой работы отмечен профессионализмом и новизной.