№6, 1968/Зарубежная литература и искусство

Румынское литературоведение сегодня

Летом прошлого года в Бухаресте прошло первое совещание по вопросам «Теории и методологии сравнительного литературоведения», организованное филологической секцией румынской АН. В работе совещания приняли участие научные сотрудники Института истории и теории литературы имени Джордже Кэлинеску АН, профессора, доценты, преподаватели университетов Бухареста, Ясс, Клужа, Тимишоары. В течение двух дней было заслушано свыше двадцати докладов и сообщений, вокруг которых развернулись прения. Тематика представленных докладов была широкой, – здесь рассматривались общие проблемы сравнительного литературоведения, истории румынской литературы, взаимосвязи румынской литературы с русской и советской, а также с другими европейскими литературами. Следует отметить доклады А. Димы «Споры и перспективы в сравнительном литературоведении», П. Корни «Понятие «соответствия» в сравнительном литературоведении и его категории», С. Александреску «Структурализм и сравнительное литературоведение», Т. Нииолеску «Распространение советской литературы в Румынии (1930 – 1940)», С. Вели «Народничество в русской, румынской и польской литературах», Л. Русу «Место румынского романтизма в Европе», В. Явку «Лучиан Влага и немецкий экспрессионизм», М. Новикова «Споры и перспективы в сравнительном литературоведении» и др.

Проф. А. Дима опроверг, на основании солидных научных аргументов, различные доводы, выдвигаемые теми, кто говорит в последнее время о «кризисе» сравнительного литературоведения или даже начисто отрицает существование этой науки. Докладчик подчеркнул необходимость расширить предмет сравнительного литературоведения, не ограничиваясь только изучением проблем, связанных с содержанием литературных произведений (темы, типа и т. д.), но обратить внимание и на вопросы формы. Равновесие этих двух компонентов, без преувеличения роли одного из них, рассматривается А. Димой как единственный плодотворный путь для марксистского литературоведения, которому чужда абсолютизация формы и формальных поисков.

Сообщения по истории румынского сравнительного литературоведения содержали интересный материал, частично новый, частично забытый. Особенно был богат таким материалом доклад доцента И. Замфиреску. Он представил широкую картину становления и развития румынского сравнительного литературоведения от первых его шагов в конце XIX века, связанных с именем П. Элнаде, до 1944 года (труды и исследования Н. -И. Апостолеску, Ш. Друз, Н. Квидееску, Т. Вияну, А. Димы и т.д.).

Доклады, посвященные связям румынской литературы в целом или отдельных писателей с различными европейскими литературами или писателями («Садовяну и Мопассан», «Блага и немецкий экспрессионизм» и т. д.), расширили представление о самой румынской литературе, помогло выявить внутри нею ряд новых явлений, черт или аспектов.

Определить национальную специфику того или иного литературного направления на фоне европейского или всемирного развития – задача отнюдь не легкая. Проф. Л. Русу в своем докладе охарактеризовал связи румынского романтизма с немецким, французским и английским, указал на его отличительный характер.

Большинство докладов, посвященных мировой литературе, опиралось на материал литературного процесса первой половины XX или второй половины XIX века. Это свидетельствует о растущем внимании литературоведов к современности.

Современному состоянию литературной критической мысли был посвящен пленум Правления Союза румынских писателей в прошлом году. В обсуждении приняли участие критики, историки литературы, прозаики, поэты, драматурги, преподаватели университетов, работники литературных журналов, издательств. Доклад о задачах и перспективах критики был представлен молодыми литературоведами Д. Хэуликэ и А. Опрей. Нужно отметить как основную заслугу докладчиков – обоснованность аргументации, смелость и трезвость критических оценок, конструктивный характер выводов. Д. Хэулика и А. Опря подчеркнули успехи и достижения румынской критики и истории литературы за последние годы, но в то же время указали на ряд отрицательных явлений, мешающих правильному и плодотворному развитию и самой критики, и литературы в целом.

Докладчики выступили против тенденции индифферентного отношения к вопросам содержания литературного произведения, к идеологической стороне искусства. Подчас авторы работ ограничиваются узкоэстетическими, формальными задачами. Ораторы говорили о том, что надо творчески подойти к наследию К. Гери и Г. Ибрэиляну, отстаивающих передовые высокогражданские идеалы. Естественным был и разговор о недопустимости увлечения «модой», эстетической узости и нетерпимости, когда канонизируются определенные жанры или определенная тематика («только романы от первого лица…», «только романы без персонажей…»).

«Главная задача, – подчеркнули докладчики, – для нас сегодня состоит в том, чтобы сочетать разнообразие изобразительных средств со стремлением к синтезу». Марксизм не является замкнутой философской системой, это и дает возможность говорить об обновлении и обогащении культуры и в то же время обязывает критиков быть на уровне современных знаний; но для критика одинаково опасны и недостаточная осведомленность, и «идеологический эклектизм», «фривольный релятивизм», нейтральная, пассивная позиция в теоретических вопросах.

В прениях по докладу приняли участие многие литературоведы, в особенности старшего поколения, а также и некоторые молодые писатели.

Цитировать

Николеску, Т. Румынское литературоведение сегодня / Т. Николеску // Вопросы литературы. - 1968 - №6. - C. 113-117
Копировать