Об одном комментарии Владимира Набокова к «Анне Карениной»
В «Анне Карениной» Стива Облонский цитирует четверостишие:
Himmlisch ist’s wenn ich bezwungen
Meine irdische Begier;
Aber doch wenn’s nicht gelungen,
Hatt’ ich auch recht hubsch Plaisir.
Там же приводится русский перевод:
Великолепно, если я поборол
Свою земную страсть;
Но если это и не удалось,
Я все же испытал блаженство.
В примечании к этому месту сказано: «Облонский декламирует куплет из оперетты Иоганна Штрауса «Летучая мышь» ## Л. Н. Толстой, Собр.
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Уже подписаны? Авторизуйтесь для доступа к полному тексту.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №3, 1997
Цитировать
Копировать