№1, 1958/От редакции

«Диккенсиан» за последние годы

«The Dickensian». Published by The Dickens Fellowship. Ed. by Leslie С Staples. London, 1950 – 1957. Vols. XLVI-LIII, N 294 – 323.

Журнал «Диккенсиан» (в буквальном русском переводе «Диккенсист») посвящен величайшему романисту Англии Чарльзу Диккенсу. Это не совсем обычное явление – журнал, полностью посвященный одному лишь писателю; собратья его, наподобие не так давно возникшего «Шоувиан» («The Shavian») или более взрослого «Марк Твеновского ежеквартального журнала» («The Mark Twain Quarterly»), насчитываются единицами.

В юбилейном номере (1954, декабрь), отмечающем пятидесятую годовщину существования журнала, не без гордости говорится, что «Диккенсиан» выдержал треволнения лет, и его не постигла участь специальных органов, посвященных В, Скотту и Троллопу, которые вынуждены были прекратить свое существование.

Первый номер «Диккенсиан» – органа так называемого «Диккенсовского общества» (или, вернее, «Содружества», если точно передавать смысл английского слова «Fellowship»), которое имеет свои «ветви» во многих странах английского языка, – появился еще в 1905 году. Вплоть до 1918 года он был ежемесячным журналом, зачтем – ежеквартальным. В числе его издателей и основных сотрудников были дети и внуки самого Диккенса, многие видные критики – диккенсоведы, известные писатели (Честертон, Пристли).

Журнал этот, предназначенный не только для специалистов, но и для всех тех, кто любит и читает Диккенса, ставит себе целью широкую пропаганду творчества великого писателя. В нем помещаются статьи по отдельным проблемам жизни и творчества писателя, в нем находят место материалы о его современниках, публикуются забытые и неизвестные произведения самого романиста, его портреты, разнообразные иллюстрации к сочинениям писателя; в нем систематически ведутся разделы хроники и библиографии, словом, как сказано в предуведомлении к первому выпуску «Диккенсиан», «всё и вся, что представляет интерес как для ученого-специалиста, так и просто для поклонника великого романиста Англии» 1.

С обложки этого небольшого по формату и по объему журнала (он обычно насчитывает около 50 страниц), на нас смотрят персонажи бессмертных произведений Диккенса – Пикквик, взобравшийся на своеобразный «помост» из романов Диккенса, вокруг которого толпятся добрые, смешные или отталкивающие лица, так хорошо знакомые нам по знаменитым иллюстрациям Физа и Крукшенка. В целом же журнал имеет строгое, академическое обличив. И эта академичность, пожалуй, усилилась за последние годы. В конце 1951 года с обложки журнала исчезли слова «для любителей Диккенса», журнал стал просто органом Общества; несколько ранее пропали викторины, кроссворды, которые несомненно развлекали почитателей Диккенса, хотя и могли кое-кому казаться легкомысленным привеском в научном журнале.

Самое ценное и интересное в журнале – публикации неизвестных текстов Диккенса. На страницах «Диккенсиан» было в свое время напечатано немало неопубликованных писем и речей Диккенса, стихов и статей как бесспорно, так и предположительно ему принадлежащих. За последние годы в журнале появился очень интересный раздел: «Стружки из мастерской Диккенса. Неопубликованные фрагменты из его романов». Экземпляры корректуры, которую держал Диккенс, носят интересные следы авторской правки; Диккенс, в частности, иногда выбрасывал куски от нескольких строк до 3 – 4 абзацев. Публикации в журнале и воспроизводят эти вычеркнутые писателем места (по романам «Давид Копперфильд», «Домби и сын», «Крошка Доррит», «Лавка древностей», «Холодный дом»).

Эти отрывки интересны, с одной стороны, как свидетельство взыскательности Диккенса-художника, устранявшего подчас длинноты, повторы, эпизоды, тормозившие развитие действия. Так, например, в LXVII главе «Лавки древностей» первоначально был забавный диалог Квилпа со своим подручным; карлик заставлял его пить пунш, а плутоватый мальчишка, хорошо зная характер своего хозяина, отказывался от напитка, который ему весьма по душе; он знал, что только противореча Квилпу, он добьется своей цели. Диккенс все же вычеркивает этот эпизод, так как еще в XI главе романа был уже сходный (хотя и менее разработанный) эпизод, изображавший притворное нежелание мальчика курить (1954, июнь).

С другой стороны, эти фрагменты вносят новые черточки, позволяющие более полно судить о диккенсовских героях и их взаимоотношениях. С этой точки зрения небезынтересен, например, отрывок из разговора Агнессы с Давидом Копперфильдом о Стирфорте, не вошедший в текст романа. Агнесса не отвергает восторженные похвалы Давида «джентльменству» Стирфорта, согласна, что восхищаться Стирфортом «естественно, но, – добавляет она, – не благоразумно и ничего доброго не предвещает» (1952, ноябрь).

Критический раздел журнала производит противоречивое впечатление. Добротность, обстоятельность разработки отдельных вопросов, несомненная эрудиция авторов представляет отрадную его сторону. Вместе с тем, читая его, выносишь впечатление, будто большие вопросы кем-то и когда-то были давно разрешены, а на долю авторов «Диккенсиан» осталось решать маленькие, скромные вопросы. Журнал сплошь да рядом замыкается в кругу узких, имеющих ограниченный интерес тем.

Приведем для примера содержание последнего вышедшего номера «Диккенсиан» (сентябрьский номер 1957 года). Вслед за обычным разделом хроники следует большая статья о старшей сестре писателя «Фанни Диккенс – пианистка и певица».

  1. The Dickensian, 1905, January, N 1, p. 1.[]

Цитировать

Катарский, И. «Диккенсиан» за последние годы / И. Катарский // Вопросы литературы. - 1958 - №1. - C. 194-199
Копировать