№4, 2013/Книжный разворот

А. А. Фет и его окружение

«Простые смертные должны хвалить Бога и радоваться, что им дано читать и понимать (хоть по­своему) сочинения Льва Тол­стого или Тютчева, а выше в прогрессе идти некуда, выше Канта, Гете, Гомера не прыгнет никакой невозможный прогресс. Надеть на Венеру турнюр, а на Аполлона фрак не значит прогрессировать, а провалиться в варварство и безобразие» (с. 112), — писал А. Фет С. Толстой в апреле 1886 года, а в эпистолярном диалоге с Л. Тол­стым (февраль — март 1880 года) будет выведена им такая фило­софская формула: «Часто в одиночестве продолжаю про себя на­ши  прерванные  разговоры,  дорогой  Лев  Николаевич,  так  как значительность их для меня не ограничивается временем свида­ний. Если несомненно, что все законы зарождаются не вне, а в на­шем Я, вследствие императива единства самого Я, то не подлежит сомнению, что самые, по-­видимому, общие и непоколебимые зако­ны могут быть доступны изменениям, пожалуй, улучшениям, — упрощениям» (с. 86). В этих эпистолярных фрагментах — почти вся фетовская философия прогресса, ориентированная не только на совершенствование «законов» бытия через собственное «я», но и самоотверженное постижение прошлых гениальных откровений человеческого духа.

Почти в каждом письме Фета — целая россыпь важнейших фи­лософских и эстетических обобщений, литературно-­критических суждений, публицистических жестов, исторических экскурсов, за­рисовок  своей  неустанной  сельскохозяйственной  деятельности, исповедальных монологов. Письма Фета, созданные с глубочай­шей  экзистенциальной  сосредоточенностью,  становятся  своеоб­разной летописью его творческой жизни.

Но это была такая летопись, которая возникла в результате со­вместного эпистолярного творчества. Поэтому главной целью на­стоящего издания стало стремление представить эпистолярное слово Фета именно в составе диалога.

Безусловно, эпистолярный диалог требует особого коммента­рия. Он должен прояснять не только «темные места» в письмах са­мого Фета и его эпистолярных собеседников, но и раскрывать со­кровенную суть самого диалога. В таком случае пояснительная статья, раскрывающая характер творческих взаимоотношений пи­сателей, становится важной опорой для комментирования эписто­лярных текстов.

Особо  подчеркну,  что  все  это  сполна  воплотилось  вместе с безупречной текстологической подготовкой самих писем во всех разделах книги: «Неизданные письма к Л. Н. Толстому» и «Пере­писка с С. А. Толстой» (вступительная статья Л. Розенблюм, пуб­ликация и комментарии Т. Никифоровой и О. Голиненко); «Пере­писка с Н. Н. Страховым» (вступительная статья, публикация и комментарии  Н. Генераловой);  «Переписка  с  великим  князем Константином Константиновичем (К. Р.)» (вступительная статья М. Трепалиной, публикация и комментарии Ю. Благоволиной и М. Трепалиной).

Такой  методологический  подход  дал  все  возможности  для достижения еще одной цели — представить теперь уже в полном объеме эпистолярный диалог А. Фета с Л. Толстым, С. Толстой, Н. Страховым и К. Романовым. Эта цель была достигнута благо­даря публикации не только уже изданных, но ранее не изданных писем, в текстологической подготовке которых ориентиром всегда становится автограф.

Текстологическая и интерпретационная добротность обеспечи­ла научную значимость этих публикаций. Но самым главным явля­ется то, что благодаря этому изданию открываются новые стороны в напряженном, сложном и даже конфликтном диалоге А.Фета с Л.Толстым. Не менее существенно и то, что переписка А.Фета сС.Толстой дает ответ на вопрос: почему именно Софья Андреевна стала для А.Фета «идеальным читателем», образ которого так силь­но повлиял на психологию его творчества? В переписке А.Фета с Н.Страховым постепенно раскрываются причины сильного «вле­чения» поэта к страховской эстетике и философии жизни. Перепис­ка А.Фета с К.Романовым вводит в историю русской литературы «солидарный» диалог, являющий совпадение точек зрения поэтов в самом широком диапазоне (от философии искусства до обсужде­ния вкуса пастилы).

Текстологическое мастерство, точность и глубина историко­-литературной  интерпретации,  содержательность  комментариев поднимают и этот, уже сто третий, том серии «Литературное на­следство» на ту научную высоту, на которой она находится в тече­ние многих десятилетий.

 

А.АУЭР

 

г.Коломна

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2013

Цитировать

Ауэр, А.П. А. А. Фет и его окружение / А.П. Ауэр // Вопросы литературы. - 2013 - №4. - C. 470-471
Копировать

Нашли ошибку?

Сообщение об ошибке