От «приема» к «веществу»
Юрий Владимирович Манн
доктор филологических наук
Российский государственный гуманитарный университет
(125993, Россия, г. Москва, ГСП-3, Миусская площадь, д. 6;
email: yman@nsi.ru)
Нужно принадлежать к поколению Бочарова (или ему близкому), чтобы представить себе те трудности и препятствия, которые пришлось преодолеть Сергею Георгиевичу.
По распространенному в свое время мнению, одним из главных противников прогресса литературы и искусства являлся формализм. Мало сказать – «враг», мало – «достойный изничтожения», но надо еще, чтобы в эту борьбу входила страстная убежденность, включалось личное начало. На филфаке МГУ эту страсть и убежденность умел передавать доцент Савинченко в аудитории, носившей вполне подходящее в данном случае имя – Коммунистической аудитории. В этой аудитории раз в неделю как сокурсники присутствовали и мы с Бочаровым.
Не было никакой возможности заранее представить себе те приемы красноречия, к которым прибегал Савинченко. Например, однажды, будучи человеком определенно славянского типа, русским или украинцем, он вдруг совершенно неожиданно перешел в своей лекции на ярко выраженное кавказское (очевидно, грузинское) произношение. Было это в 1952 году. Думаю, не надо пояснять, кому в данном случае подражал доцент МГУ Савинченко.
Но оставим в стороне прошлое. Коснемся бегло – очень бегло!
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №3, 2018