№4, 2022/Книжный разворот

Л. В. Е г о р о в а. Все свои: избранная вологодская литература сегодня. Вологда: ФГБУН ВолНЦ РАН, 2021. 327 с.

Книга доктора филологических наук, профессора Вологодского государственного университета Л. Егоровой «Все свои: избранная вологодская литература сегодня» основывается на целом ряде статей, которые были опубликованы в научном журнале «Вестник Вологодского государственного университета». Часть уже изданных материалов вошла в работу, часть нет, некоторые разделы были обновлены, дополнены, переработаны или являются новыми.

Книга определяется как монография, специфическим образом раскрывая одну определенную тему, и начинается с короткого вступительного слова И. Шайтанова, одного из рецензентов работы. Затем следует введение, наполненное традиционными атрибутами научных исследований ― обоснованием актуальности, описанием структуры, характеристикой источников, методов, формулировкой цели. В дальнейшем каждый раздел сопровождается справочным аппаратом ― примечаниями-ссылками. Во введении превалирует научный стиль, используется специфическая терминология («антропологический оборот», «лирическая историография»), исследование включается в ряд схожих трудов (В. Вейдле, Ю. Тынянова). Завершают работу заключение, намечающее дальнейшие перспективы в изучении темы, и список литературы.

Вместе с тем уже с введения заметно, что книга будет отличаться от типичных научных трудов. Примечательна формулировка цели: «Целью исследования считаю изучение в жанрах обзора и интервью культурной истории, включая сложность взаимосвязи жизни и творчества избранных поэ­тов и писателей» (с. 7). Как известно, в науке обзор и интервью, скорее, являются вспомогательными компонентами для основной ― аналитической и интерпретационной ― части работы, первый представляет собой не что иное, как изучение истории вопроса, второй ― один из видов источников. Здесь же они выходят на первый план и возводятся в ранг самостоя­тельного научного нарратива. Вот как обосновывает этот шаг сама Егорова: «…в условиях все возрастающего потока информации обзоры помогают ориентироваться среди множества публикаций», «принципиален для данного исследования и жанр интервью, способствующий запечатлению речевого своеобразия каждого из собеседников, их личных, профессио­нальных, творческих ипостасей» (с. 7). Таким образом, главная задача исследовательницы ― не столько анализировать и интерпретировать, сколько «помочь сориентироваться» и «запечатлеть«. Позволим себе увидеть здесь аналогии с разделением функций между этнографией и этнологией (хотя даже эти термины в переносном смысле применимы к рассматриваемому поэтическому сообществу): вполне возможно в этом случае говорить, что Егорова занимается больше «поэтографией», «культурографией» (относительно антологии «Том писателей» и фотографий Алексея Кириловского), чем поэтологией и культурологией.

На какие же явления современной литературы автор предлагает нам обратить внимание? Книга состоит из трех глав: первая («Лица вологодской литературы: пять портретов») посвящена личности и творчеству Наты Сучковой, Марии Суворовой, Натальи Мелехиной, Андрея Таюшева, Наталии Боевой, вторая («Коллективные проекты») ― антологии «Том писателей» и фотоработам Алексея Кириловского, третья («Взгляд со стороны») ― взаимодействию с «вологодским текстом» Андрея Пермякова.

Нельзя не заметить, что возникает довольно-таки мозаичная картина, поскольку главы различны по объему, критерий причастности к «Тому писателей» применяется не вполне последовательно (за пределами книги остались еще семь участников проекта). По всей видимости, исследовательница руководствовалась своими личными (эмоциональными и вкусовыми) пристрастиями, интересом к конкретным людям и их произведениям.

Каждый раздел в первой главе делится на две части, соответствующие ранее обозначенным жанрам. Вначале даются достаточно обширные обзоры, где есть краткие биографические сведения об авторах, об их творческом пути, основных публикациях и достижениях (например, премиях), цитаты из их автобиографий, интервью, из статей, посвященных их творчеству.

Затем идут тоже достаточно обширные интервью, нацеленные на понимание ключевых моментов авторской биографии, истоков творчества, писательских принципов и интересов. В итоге, если использовать оригинальную терминологию книги, в первой главе вырисовывается портрет интервьюируемого, данный с разных ракурсов ― внешнего и внутреннего, объективного и субъективного.

Во второй и третьей главах наличествуют только интервью. Правда, и задача здесь несколько другая. Эти главы посвящены иным сторонам литературного процесса. Вначале Егорова продолжает беседу с Натой Сучковой ― теперь о нашумевшем проекте «Том писателей», его концепции, организационных нюансах, о каждом выпуске серии (авторах, особенностях содержания и формы). Затем исследовательница переключается на разговор с фотографом Алексеем Кириловским, достаточно неожиданно разворачивая сюжет книги в сторону так называемых «визуальных исследований» художественной среды. Речь идет о работе над некоторыми обложками выпусков «Тома писателей» и над фотопортретами литераторов.

Сама Егорова отмечает: «Исследуемые издательские и художественные практики позволяют увидеть героев книги во взаимодействии ― в сообществе» (с. 7). Таким образом, во второй главе на первый план выходит характеристика избранного круга авторов как некой общности, описывается то, какими способами они объединяются и заявляют о себе.

В общем-то, и третья глава посвящена этому вопросу. Лейт­мотивом интервью с Андреем Пермяковым стало его отношение именно к вологодской литературе, с которой поэт-критик активно взаимодействует. В то же время не остались незамеченными и другие стороны этой неординарной личности с большим жизненным опытом, широким кругозором, своим собственным оригинальным творчеством.

Каковы же общие особенности материалов, представленных в книге? Прежде всего это свобода самовыражения ― в содержательном, стилевом, жанровом отношении. Егорову не сковывают рамки научной работы, исследовательница не стесняясь демонстрирует свое теплое отношение к интервьюируемым, неприкрыто подбадривая их («отлично», «прелестно» и др.), сердечно благодаря за разговор и желая дальнейших успехов. Филолог не старается остаться максимально беспристрастной, как требует того традиционная методология, но является активной участницей дискурса, постоянно вторгаясь в рассуждения собеседника, озвучивая свои определения, оценки, интертекстуальные ассоциации. Последние особенно примечательны, поскольку автор книги ― специалист по английской литературе и поэтому регулярно делает отсылки к британской словесности. Кому-то это может показаться эклектичным (за исключением разговора с выпускницей ин­яза Наталией Боевой), не всегда ясно, как воспринимают подобные сравнения интервьюируемые, однако почему бы и нет, в контексте все той же свободы самовыражения ― «anything goes». Неслучайно Шайтанов во вступительном слове упомянул глокализацию.

Возвращаясь к пристрастности автора, казалось бы противоречащей традиционным представлениям о научной объективности, напомним о существовании и другой, не отвергаемой пока что исследовательской установки ― герменевтической, в рамках которой понимание объекта возможно только при условии эмпатии. Действительно, как интервью может стать правдивым, если между собеседниками не установились доверительные отношения? Егорова добивается такой степени откровенности от литераторов, что в каких-то моментах разговор приобретает черты сходства с психоаналитическим сеансом: респонденты не боятся говорить об очень личном, например о детских травмах. Мы как будто проходим вместе с исследовательницей герменевтические круги понимания автора и его творчества ― вначале поверхностно и довольно-таки отстраненно (с помощью обзора), затем максимально приближаясь (с помощью интервью).

В целях изучения личного и непосредственного в книге используются также материалы электронной переписки, постов, комментариев из социальных сетей. Как правило, создатели этих сообщений не придают им такого уж большого значения, но исследовательница, заручившись согласием писавших, помещает мимолетные слова в контекст научной работы. Опять же, кому-то подобные риторические ходы могут показаться неуместными, но, с другой стороны, они органичны в рамках современной медиацентричной эпохи (в электронных журналах теперь нередко публикуются записи из литературных блогов).

Наконец, в интервью вмонтированы отступления, вряд ли озвучиваемые непосредственно в ходе разговора. Это произведения или их отрывки, а также дополнительная справочная информация (время от времени выделяемая курсивом). Словно автор ни на минуту не забывает о просветительском аспекте своей книги, лишний раз проговаривая наиболее важные (с ее точки зрения) тексты.

С учетом всех вышеназванных нюансов интервью становится очень условной выбранной жанровой рамкой. Егорова, скорее, создает своеобразный спектакль, который призван с помощью различных приемов (фактов, личных историй, размышлений, отсылок, лирических текстов, фотографий и т. п.) создать у читателя многогранный образ интервьюируемого или соответствующего творческого проекта.

Эти многогранные образы позволяют в совокупности еще раз заявить о междисциплинарности книги. Как известно, литературная деятельность сегодня все чаще выступает как объект культурологических и социологических исследований. Книга Егоровой вносит существенный вклад в изучение литературного быта, отвечает в той или иной степени на вопросы о том, как живут поэты и писатели в условиях медиацентричной цивилизации, какие способы репрезентации они используют, в конце концов ― как трансформировались их творческие практики. Ната Сучкова предстает культуртрегером-продюсером, Мария Суворова и Наталья Мелехина ― журналистами, Наталия Боева ― директором музея кружева, Андрей Та­юшев ― музыкантом и историком, Андрей Пермяков ― фармакологом и путешественником. Все эти социокультурные роли, безусловно, накладывают свой отпечаток на личность и творчество интервьюируемых, обнажают драматические стратегии жизни современных авторов.

Таким образом, книга Егоровой представляет собой интереснейший феномен, который кентаврически сочетает в себе и научные принципы, и особый, антропологический, подход к материалу. Практически любой недостаток этой работы легко интерпретировать как ее достоинство. Можно много спорить об отдельных компонентах книги, но нельзя не признавать ее ценность. Освобождаясь от стилевых и жанровых рамок, исследовательница прошла свой уникальный путь, реа­лизуя выбранное ею, такое «ламповое», «кафейное» (в Вологде есть такое заведение) название ― «Все свои».

Статья в PDF

Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2022

Цитировать

Красильников, Р.Л. Л. В. Е г о р о в а. Все свои: избранная вологодская литература сегодня. Вологда: ФГБУН ВолНЦ РАН, 2021. 327 с. / Р.Л. Красильников // Вопросы литературы. - 2022 - №4. - C. 282-288
Копировать