Дантологический аспект «Разговора о Данте»
«Разговор о Данте» О. Мандельштама стоит особняком в ряду работ, написанных о «Божественной комедии», и даже в целом — текстов, чьей задачей является истолкование чужого литературного произведения: он не похож ни на научную филологическую статью — исследование образности и языка «Божественной комедии», — ни на литературное эссе, где один писатель излагает собственный субъективный взгляд на творение другого автора. Язык «Разговора о Данте» по своей метафоричности, сжатости, спрессованности вообще мало напоминает язык прозы. Л. Баткин, говоря о сложности этого текста для восприятия, о том, что его стиль «нынче способен показаться несколько вычурным и утомительным, если прочесть его единым духом», советует читать его «по главкам, по страничкам, как стихи», и, предваряя цитату из «Разговора о Данте», добавляет: «Это и есть стихи» [Баткин 1994: 123].
Вследствие этого возникают различные, порой противоположные трактовки этой работы: например, С. Рудаков, воронежский знакомый Мандельштама, с которым поэт обсуждал «Разговор о Данте», считал, что Мандельштам излагает в нем собственную поэтику [Герштейн 1998: 131]; С. Аверинцев же, напротив, не был склонен расценивать это произведение как комментарий Мандельштама к его собственным стихам [Аверинцев 2012: 29]. Дантологический аспект «Разговора о Данте» ставит под сомнение и Л. Панова. В статье «Данте» для Мандельштамовской энциклопедии исследователь пишет:
В эссе «Разговор о Данте» (1933) О. М. выступил еще и в квазифилологической роли: знатока подлинного Данте и ниспровергателя его помпезного культа <…> В собственно дантологических прорывах «Разговору о Данте» обычно отказывают… [Панова 2017: 213]
C подобным утверждением можно согласиться лишь отчасти: А. Илюшин действительно называет мандельштамовское прочтение «Комедии» «личностно-субъективным», в котором «Мандельштам и Дант сливаются воедино» [Илюшин 1990: 371–372].
Однако вряд ли можно сказать, что в статьях Л. Баткина и Л. Пинского, на которые также ссылается в приведенном фрагменте Панова, дантологический аспект эссе Мандельштама отрицается. Скорее, в этих работах речь идет о присутствии в «Разговоре о Данте» также и других планов помимо дантологического, что делает это произведение непохожим на академическую работу по исследованию творчества Данте. Эти планы, грани, составляющие «Разговор о Данте», перечисляет в своей статье Пинский, притом первым из этих аспектов назван дантологический:
Мысль О. Мандельштама <…> развивается одновременно в нескольких планах — дантологическом, общетеоретическом, автокомментаторском (к лирике самого Мандельштама), программно-полемическом (на фоне современности, борьбы разных направлений поэзии и литературной науки) [Пинский 1989: 368].
Баткин также указывает на многосторонность «Разговора о Данте», не отрицая при этом его дантологической составляющей: исследователь пишет, что эта работа «возникла не ради Данте», и не ради «уяснения сущности всякой поэзии», и не ради того, чтоб высказать «художническое кредо О. Мандельштама», а «во имя всех трех целей, слившихся в нераздельную цель» [Баткин 1994: 125–126].
Сходной представляется трактовка Ю. Левина, полагающего, что «Разговор о Данте» можно рассматривать в различных аспектах [Левин 1998: 142]. Подобная исследовательская работа, в которой приняты во внимание и изучены различные стороны «Разговора о Данте», проделана в комментарии к нему, составленном Л. Степановой и Г. Левинтоном [Степанова, Левинтон, Нерлер и др. 2010]: в этом комментарии одни фрагменты мандельштамовского текста трактуются как изложение Мандельштамом процесса порождения собственной поэтической речи, другие — как его наблюдения и замечания о поэтике «Божественной комедии». Такой подход к изучению этого произведения представляется наиболее верным.
Для того чтобы понять, о чем же все-таки пишет Мандельштам в «Разговоре о Данте» — о своей поэзии, о Данте или о поэзии вообще, — нужно сначала допустить существование в нем различных планов, а затем проанализировать каждое из содержащихся в нем высказываний. Только приняв во внимание итоги всей этой работы, можно будет сделать вывод о том, насколько велика в «Разговоре о Данте» доля каждого из аспектов и какой из них в этом произведении преобладает. В этой статье мы обратимся к одному из рассуждений об образности «Божественной комедии», содержащихся в «Разговоре о Данте», — мандельштамовской интерпретации XVII песни «Ада», в особенности — фигуры Гериона.
На этом примере Мандельштам пытается продемонстрировать процесс порождения поэтических образов, описанный им в первых главах эссе. Постараемся понять, чего же больше в этой трактовке: объяснения собственного, только что изложенного литературного метода или же исследования образности поэмы Данте. Рассмотрим эту интерпретацию в сопоставлении с трактуемым текстом — XVII песнью «Ада» — и сопоставим ее с толкованием этих образов в академическом литературоведении.
Полагая, что «лишь при помощи метафоры возможно найти конкретный знак для формообразующего инстинкта, которым Дант накапливал и переливал терцины» [Мандельштам 2010: 168], что «определить метафору можно только метафорически» [Мандельштам 2010: 199], Мандельштам описывает этот процесс создания истинной поэзии при помощи аналогий: например, сравнивает его с трудом пчел, «одаренных гениальным стереометрическим чутьем», привлекающих по мере надобности все новых и новых пчел, но работающих «все время с оглядкой на целое» [Мандельштам 2010: 168], со схваткой борцов на арене, с пересечением реки путем перепрыгивания с джонки на джонку и, говоря о XVII песни «Ада», — с самолетом, «который на полном ходу конструирует и спускает другую машину» [Мандельштам 2010: 173]. Согласно ви�дению Мандельштама, «орудия поэтической речи возникают «в ее порыве»»1 [Мандельштам 2010:
- Несколькими абзацами ниже писатель указывает, что «орудийные средства» и есть то, что именуется «в просторечии образами».[↩]
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №2, 2022
Литература
Аверинцев С. С. Предисловие к первой части // Глазова Е., Глазова М. «Подсказано Дантом». О поэтике и поэзии Мандельштама. Киев: Дух i лiтера, 2012. С. 27–31.
Баткин Л. М. Данте в восприятии Мандельштама // Баткин Л. М. Пристрастия. Избранные эссе и статьи о культуре. М.: ТОО «Курсив-А», 1994. C. 123–128.
Гайдук В. П. К вопросу о цветовой символике «Божественной комедии» // Дантовские чтения / Под ред. И. Бэлзы и др. М.: Наука, 1971. С. 174–180.
Герштейн Э. Г. Мемуары. СПб.: Инапресс, 1998.
Илюшин А. А. Данте и Петрарка в интерпретациях Мандельштама // Жизнь и творчество О. Э. Мандельштама: Воспоминания. Материалы к биографии. «Новые стихи». Комментарии. Исследования / Под ред. О. Ласунского. Воронеж: Воронежский ун-т, 1990. С. 367–382.
Касьянова М. И. Кто такие «трехтелесные тифоны»? О возможной интерпретации Eur. Herc. 1271–1273 // Аристей. 2010. № 1. С. 53–69.
Левин Ю. И. Заметки к «Разговору о Данте» // Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М.: Языки русской культуры, 1998. С. 142–153.
Мандельштам О. Э. Полн. собр. соч. и писем в 3 тт. / Под ред. А. Меца. Т. 2. М.: Прогресс-Плеяда, 2010.
Панова Л. Г. Данте Алигьери // Мандельштамовская энциклопедия. В 2 тт. / Под ред. П. Нерлера, О. Лекманова. Т. 1. М.: Политическая энциклопедия, 2017. С. 213–220.
Пинский Л. Е. Поэтика Данте в освещении поэта // Пинский Л. Е. Магистральный сюжет: Ф. Вийон, В. Шекспир, Б. Грасиан, В. Скотт. М.: Советский писатель, 1989. С. 367–395.
Степанова Л. Г., Левинтон Г. А., Нерлер П. М. и др. Комментарии // Мандельштам О. Э. Полн. собр. соч. в 3 тт. Т. 2. 2010. С. 471–744.
Corrado M. Il Gerione dantesco fra tradizione mitografica e illustrativa // Rivista di Studi Danteschi. 2013. № XIII (2). P. 422–433.
Croce B. La poesia di Dante. Bari: Gius Laterza e figli, 1921.
Fiorentini L. Il silenzio di Gerione (Inferno, XVI–XVII) // Revista di Storia e Letteratura Religiosa. 2016. № 2. P. 213–240.
Salsano F. Gerione // Enciclopedia Dantesca in 6 vol. Vol. 3 / Ed. by U. Bosco. Roma: Instituto dell’Enciclopedia Italiana, 1971. P. 124–126.
Tuczay C. A. Motifs in the «Arabian Nights» and in ancient medieval European literature: A comparison // Folklore. 2005. Vol. 116. № 3. P. 272–291.
West M. L. Indo-European poetry and myth. Oxford: Oxford U. P., 2007.