Анри Труайя. «Мильон терзаний» Ивана Александровича Гончарова
Рецензировать Анри Труайя как-то неуместно. Он— классик, написавший книгу о другом классике. Правда, обстоятельства выхода этой книги никак не назовешь классическими. Не так уж часто работа, написанная на французском, впервые выходит на русском. Таково было желание Мишель Труайя, дочери писателя: чтобы эссе ее отца, посвященные русским писателям, были опубликованы на его исторической родине, в России. Биография Гончарова— своего рода дополнение к сборнику «Любовь длиною в жизнь. Девять эссе о женщинах, воспитавших русских писателей», выпущенному в том же издательстве двумя годами ранее. По крайней мере, так история публикации этой книги изложена в предисловии Т.Горяевой.
Вот об издании действительно стоит поговорить. Эссе Труайя написано не для глубоких знатоков творчества Гончарова, а для широкого круга читателей. Адресат этой книги во Франции представляется достаточно легко— средний начитанный француз, у которого есть вкус к литературе и который интересуется русской культурой. Он чтото слышал о Гончарове из предисловий к переводным изданиям Толстого и Достоевского, и книга Труайя является для него удобным подспорьем, позволяющим в сжатом виде получить нужную информацию.
Но каков потенциальный адресат этой книги в России, где Гончарова более или менее все изучают в школе? Тех, кто совсем или почти ничего не знает о Гончарове, в России приходится сразу отсечь, потому что эту часть составят те, кто вообще не интересуется чтением либо русской литературой XIX века:
Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.
Статья в PDF
Полный текст статьи в формате PDF доступен в составе номера №4, 2013