В кабинете

Светлана Герасимова

Филолог отвечает на вопросы редакции

Над чем вы в последнее время работаете (книги, статьи, курсы, проекты, конференции и т.д.)?

Центральным событием прошедшего года стало для меня издание первого тома собрания сочинений Андрея Голова (М.: ФЛИНТА, 2021). Я шла к этому событию более десяти лет, поскольку стихи поэта требуют серьезных культурологических и филологических комментариев. Так, в цикле «Свет», в этом венке сонетов, первый из которых завершается упоминанием предвечного «тумана», среди подхватывающих рифм к нему встречаются слова, точнее словосочетания: «уста пророков Хиндустана» и «спираль нерасторжимого Инь-Яна». А в заключительном магистральном сонете Хиндустан обретает рифму «Ватикан». Спрессовывая время и пространство, поэт выстраивает из молекул различных культур свое неповторимое «я», звучащее уникальными поэтическими ритмами. Наиболее интересны логаэдические размеры, каждый из которых откомментирован. Поэт не воспроизводит античных логаэдов, но структурирует их сам. 

К изданию первого тома был приурочен выход трех статей, посвященных творчеству поэта: «»Всемирная отзывчивость» и культурная память в поэзии Андрея Голова» («Филологические науки», 2022, № 1), «»Топос»: структура мультимедийного журнала, место поэзии в нем» в сборнике «Реальность медиа в парадигме времени. Доклады Международной научно-практической конференции, посвященной памяти профессора Михаила Федоровича Ненашева» (М., 2021) и «Глинка как часть музыкального космоса поэзии Андрея Голова» («Вестник Русской христианской гуманитарной академии», 2021, Т. 22, № 4–1). В целом я написала 18 статей о творчестве А. Голова – собранные материалы легли в основу комментариев к первому тому собрания сочинений. Поэтический дар стал потрясающей компенсацией болезни поэта, о которой в предисловии рассказывает его друг Александр Малюгин. Но сам поэт не разрешал говорить об этом, боясь, что эстетическая планка, которую он сам перед собой ставит, будет резко опущена читателями, если к наслаждению искусством добавится сострадание. В результате творческий дар Андрея Голова ассоциируется у меня с гением Марселя Пруста. 

Мое вхождение в литературоведение началось с любви к Достоевскому. Прошедший год был юбилейным, поэтому на конференциях я сделала три доклада о писателе, развивая центральные идеи своей кандидатской диссертации «Проблемы культуры, цивилизации и язычества в художественном мире Достоевского», защищенной в МГУ. Полифонический роман – это не хаос, а космос голосов. Он создан не только культурно-историческими доминантами страстного язычества (Митя Карамазов), духовной культуры (брат Алеша) и рационалистической цивилизации (Иван), но, как ныне понимаю, и троичной структурой личности самого человека. Доминанты отражают силы души, которые анализировались святыми отцами древности, вычленявшими, соответственно, вожделеющую, гневательную (сердечную) и разумную силы; они также выделяются, но под другими именами, современными учеными, например Кейт Сильвертон, автором  научно-популярного труда «There’s no such thing as «naughty»» (London, 2021). 

Из новых увлечений хотелось бы назвать семиотику культуры, анализируя которую я использую принцип гомеоморфности части целому. Семиотическим проблемам посвящена статья «Архетип и логос печи и камина» («Вестник РУДН». Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика, 2019. Т. 10, № 2), в этом русле продолжаю работать и ныне. Вместе с Е. Куликовой осмысляли «Философию имени в трагедии «Ромео и Джульетта»» («Вопросы филологии», 2021, № 2).

Какие работы или выступления коллег привлекли ваше внимание в последний год?

Учитывая, что все мы вышли из юбилейного года Достоевского, хочется отметить публикацию «Достоевский бессмертен?» Марка Амусина («Вопросы литературы», 2021, № 2), который рассматривает влияние Достоевского на писателей ХХ века, от «деревенщиков» и представителей «городской» прозы до постмодернистов и новых реалистов, но не сквозь призму модной идеи интертекстуальности, восходящей к трудам Юлии Кристевой, а с опорой на бахтинскую идею полифонизма. Подобная расстановка приоритетов мне кажется особенно ценной потому, что в полифонизме нет отрицания личности, характерного для интертекстуального подхода. Важно, что Амусин, анализируя «Птичий язык» Крусанова, осмысляет фигуру самого Достоевского именно как обобщенный знак противостояния унифицированной цивилизации. А. Большакова в статье «Книга как жанр: средневековая традиция в русской прозе ХХ века (В. П. Астафьев, Ф. А. Абрамов)» («Филологические наука», 2021, № 4) словно продолжает работать в едином с Амусиным русле, также уходя от идеи интертекста при анализе художественного мира «деревенщиков». Но при этом Большакова использует понятие «мышление книгами» и указывает, что на Астафьева и Абрамова повлиял средневековый метажанр «книги», присутствующий в их творчестве не только принципом циклизации, но и принципом преодоления «литературности». Мы видим, что современное русское литературоведение постепенно освобождается из-под гипноза модной интертекстуальности и формирует свой язык, более тонко выражающий нужды и особенности русской литературы. 

Я стараюсь следить не только за деятельностью ведущих филологических журналов (следуя завету Л. Матюшенко), но и за публикаторской активностью наиболее интересных мне ученых. Восхищение их личностными качествами становится залогом доверия к их научной беспристрастности. Тот информационный шум, в котором мы живем, оставляет только один источник достоверности информации – это личность автора. Ценю вклад в науку Елены Юрьевны Полтавец, специализирующейся на творчестве Льва Толстого; Анны Михайловны Ланцевой, руководителя группы по культурным мероприятиям, посвященным св. Людмиле Чешской; Владислава Александровича Пронина, с его особым взглядом на немецкую литературу. Труды этих и других ученых читала и перечитывала в этом году. Восхищаюсь вкладом Валерии Юрьевны Шишкиной в создание и обновление журнала «Топос» с его замечательной рубрикой «Литературная критика».

Хотела бы отметить вклад Татьяны Тимофеевны Давыдовой, внесенный ею в науку «Замятинской энциклопедией» (М., 2018), в которой писатель предстает как прозаик, сценарист, балетный либреттист, эссеист и живая личность, вырастающая из истории общения и переписки со своими современниками. Энциклопедия раскрывает творчество писателя глубже и достовернее материалов интернета.